Фактического языкового материала» - — КиберПедия 

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Фактического языкового материала» -

2022-12-20 35
Фактического языкового материала» - 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

- но я надеюсь, что и это мне удалось...

Также хочу дополнительно уточнить, что на непла-

нировавшееся именно в эти сроки написание и издание

Данной работы меня - в первую очередь - подвигло желание

В меру своих сил содействовать процессу возрож-

I l l

Дения национального самосознания Русских, желание

Всё же постараться воспрепятствовать всёускоряющемуся

Процессу намеренного оболванивания российской общественности

- и особенно молодёжи, а также желание

Хотя бы приостановить 3 деструктивных процесса, происходящих

В современной истории и в современном

историческом языкознании, а именно:

1) Процесс неумышленной лжи;

2) Процесс умышленной лжи;

Процесс культивируемого

И навязываемого невежества.

(А ведь ещё великий Гёте сказал, что

«Нет ничего страшнее,

чем активное невежество»!).

Кроме этого, поскольку на своих лекциях я всегда

«раскидываю очень много зёрен...», открыто

Делясь с аудиторией своими новыми мыслями и наработками

И пропагандируя их, то сейчас уже на самом

Деле настала пора хотя бы часть этих моих мыслей

И наработок зафиксировать как авторские

(пусть и довольно-таки конспективно) в виде конкретной

Книги -

- иначе может быть поздно - украдут же!

Как Вы (возможно) знаете, я - к тому же - являюсь

Ещё и автором абсолютно новой/другой, фантастически

эффективной системы изучения (и преподавания!)

английского языка (и не только английского!),

Которая в настоящее время во славу российской науки

(но без её ведома, участия и поддержки!) начинает

своё истинно победное шествие по всему миру!

112

Фактически, я совершил революцию в деле преподавания

Английского языка и создал его

новую практическую грамматику!

Залезьте в Интернете в Yandex, в Rambler, в Google,

позвоните любому Вашему знакомому, например, в Америку,

В Канаду, в Израиль, в Германию, в Швецию, подпишитесь

(бесплатно!) намою конференцию в Интернете

(http://groups.yahoo.com/group/Dragunkin) - и Вы

Увидите, что мои книги (и «Видеокурс») как горячие

Пирожки раскупаются во всех русскоязычных книжных

магазинах планеты, а в Австралии и в Новой Зеландии

их аж ксерят!

(В конце данной книги

есть мои адреса).

На родине же — в России — то, что я делаю, замалчивается

И прессой, и образовательскими кругами (в

том же Интернете, например, стоило мне «по-своему»

ответить на пару вопросов, касающихся меня же!, как

Некая госпожа Черноротова отлучила меня от доступа

к «форуму» www.efl.ru — причём — самое смешное! —

Именно туда, где «обсуждается»

МОЯ методика!!!).

В то же время очень многие из моих идей, наработок,

Открытий и приёмов (вплоть до терминологии)

уже широко (но анонимно!) и успешно используются

Преподавателями английского и различными авторами

В своей практике (взять хотя бы мой термин «словарная

Форма», моё понятие «международный английский

» с отсутствием единой обязательной «нормы произношения

» и с наличием «порога понимания и правильности

», мой тип «параллельных текстов», моё

113

Смелое введение и использование хорошей «русифицированной

Транскрипции», которой сейчас уже - с моей

Лёгкой руки - не боятся пользоваться очень многие достойные

авторы [например, К. Васильев], моё выделение

Внутри английского новых «классов слов» - таких

Как «указующие слова», «обязательные определители

», а также выявление, например, феномена «детализации

», решение проблемы английских «времён» и т.д.

- но ведь моя первая книга вышла ещё в 1998 году

[а написана была, соответственно, ещё ранее!]...

А на Востфаке Санкт-Петербургского Университета

(!!!), например, мои книги используются при обучению

Английскому языку целых групп иностранных

студентов!

Что ж касается перевода моих книг и их издания

За рубежом, то тут моя ситуация вообще крайне комплиментарна

для меня как для филолога! — Диапазон? —

От Литвы до Татарии и Монголии..!!!

«Критикуют» же меня - да и то, в основном, за

стиль!!! - только те,

кто сам в этой жизни НИЧЕГО не создал...

Однако «капля камень точит», и я продолжаю

Усилия по внесению своей посильной лепты в дело

повышения общего образовательного уровня россиян в

части изучения ими иностранных языков...

А знание языка, как известно, предполагает и знание

слов - поэтому слова {лексика) также являются

Моей специальностью, и именно поэтому данная книга

Также органична для меня, тем более, что написав её,

Я надеюсь достичь и вышеуказанных,

и нижеперечисленных целей...

114

Однако есть ещё одна причина, по которой я считаю,


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.011 с.