Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Либретто по новелле Генри Джеймса «Поворот винта»

2021-01-29 170
Либретто по новелле Генри Джеймса «Поворот винта» 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

 

Действующие лица

Гувернантка

Миссис Гроус

Майлс, Флора – дети

Питер Куинт, недавно умерший слуга

Миссис Джессел, недавно умершая гувернантка

 

Действие происходит в пригородном доме, в Блай, в Восточной Англии, в середине прошлого века

 

Первый акт. Опекун двоих детей нанимает для них гувернантку – молодую девушку – и выставляет при этом ряд странных условий, среди которых одно: принять всю ответственность за детей на себя, не беспокоить его ни в коем случае. Несмотря на это девушка принимает его предложение.

Дети живут в пригородном доме, в Блай. Гувернантка отправляется в путь, по дороге она очень нервничает, её смущают таинственные условия, поставленные опекуном. Но сердечность и радушие, с которыми её встречают экономка миссис Гроус и дети, Майлс и Флора, успокаивают её. Дети совершенно очаровательны. Внезапно происходит событие, которое женщины расценивают как недоразумение, – приходит письмо, в котором сообщается, что Майлс исключен из школы.

Однажды во время прогулки по парку гувернантка видит на башне странного человека, спустя некоторое время незнакомец заглядывает в её окно. Обеспокоенная гувернантка рассказывает о происшествии миссис Гроус, а та по описанию узнаёт

Питера Куинта. Он и его возлюбленная Джессел прежде жили в доме и имели огромное влияние на детей. Теперь они умерли.

Гувернантка целыми днями стережёт детей, не спускает с них глаз, но она не может помешать сверхъестественным силам.

Девушка замечает, что между детьми и духами существует таинственная, но ощутимая связь. Ночью она вместе с миссис

Гроус даже застаёт их в детской спальне, однако Питер Куинт и мисс Джессел сразу исчезают.

Второй акт. Гувернантка близка к отчаянию – она чувствует, что привидения гораздо сильнее, чем она думала, ничто она не способна защитить детей. Она в нерешительности: что лучше – уехать или бороться до конца? Гувернантка пишет письмо опекуну с просьбой о помощи и сама рассказывает об этом Майлсу. Как только она уходит, раздаётся голос Куинта, который приказывает мальчику украсть письмо. Мальчик покорно исполняет приказание. На другое утро Майлс играет на фортепиано – специально, чтобы отвлечь женщин и дать сестре незаметно ускользнуть из дома. Опомнившись, гувернантка и миссис Гроус бегут к озеру за Флорой. Там её ждёт мисс Джессел. Гувернантка требует, чтобы девочка вернулась. Флора оборачивается – её взгляд полон нечеловеческой ненависти. На следующий день миссис Гроус увозит девочку в Лондон – к опекуну.

Гувернантка, оставшись вдвоём с Майлсом, пытается завоевать авторитет в его глазах. Возникает Куинт – он тоже полон решимости подчинить мальчика себе. Гувернантка просит Майлса произнести имя Куинта вслух. Мальчик долго упорствует, а исполнив просьбу, падает мёртвым.

 

Праздник разума

Опера в одном действии

Либретто Марешаля

 

Действие происходит во французской деревне в 1792 году.

 

Площадь перед церковью; дверь в церковь закрыта. В деревне готовятся к празднику «деревенской избранницы» – в этот день, согласно обычаю, самую примерную девушку торжественно награждают венком из роз. На этот раз в деревне одновременно готовится и другой праздник – республиканский.

Группа республиканцев, во главе с молодым Лизисом, его отцом, мэром деревни, и представителем муниципалитета, решили в этот день покончить со всеми старыми предрассудками и доказать всем торжество разума. Молодёжь в деревне достаточно подготовлена к этому. Лизис мечтает о том, что избранницей будет Ализон, его возлюбленная, и ей выпадет честь олицетворять собой на празднике добродетель.

Подходят крестьяне различных возрастов; в группе молодых девушек находится и скромная Ализон, возлюбленная Лизиса.

Мэр приглашает всех подойти ближе и просить стариков указать, кто из девушек заслуживает быть избранницей на празднике.

Один из стариков называет Ализон: «После смерти матери, вот уже три года, как она ведёт всё хозяйство, поддерживает в семье мир, добрые нравы и патриотические чувства». Все согласны с мнением старика. Мечты Лизиса осуществились; он в восторге, что его возлюбленная олицетворяет собой и грацию, и добродетель.

Мэр приглашает всех подготовиться к празднику. Группа пожилых женщин направляется к церкви. Они удивлены, что в воскресенье в обычный час богослужения церковь закрыта. «Если священник спит, кто же будет служить обедню? Надо стучать», – говорят женщины. – «Неужели он среди участников того праздника, к которому со вчерашнего дня готовится вся молодёжь и о котором извещают барабанным боем?» Женщины становятся на колени и произносят молитвы. Церковная дверь внезапно широко раскрывается, и взорам всех представляется совершенно необычный вид церкви: все атрибуты богослужения исчезли, а вместо них воздвигнут статуя Разума.

Народ собирается. Все поют гимн Разуму. Женщина продолжают изумляться: «Добродетель, Разум – кто такие?» В их молитвенниках эти имена вовсе не встречаются.

Священник, которого считали спящим, в действительности находился среди граждан. На глазах у всех он разрывает свой требник и свою рясу и оказывается в одеянии санкюлота. Он объявляет, что вместе со всеми отрекается от предрассудков, к дьяволу посылает шутовской колпак‑скуфью и ненавистную рясу. Народ поёт: «Нет больше рабства, нет царей». Лизис радуется своей счастливой судьбе. Ализон хочет, чтобы разум и любовь заключили счастливый союз.

Гражданин выводит из толпы двух монахинь и просит их потанцевать с ним. Они танцуют с невинным видом. Он просит их снять покрывала, они сперва испуганно вскрикивают, а затем, притворно вздыхая, понемногу уступают общей радости, снимают покрывала и продолжают танцевать.

«Протанцуем карманьолу», – кричит священник. Все с увлечением поют революционную песню и танцуют под её звуки.

 

Прекрасная Арсена

Опера в четырёх действиях

Либретто Фавара

 

Действие первое. Богато убранная зала. Рыцарь Альсиндор печален. Он любит неприступную красавицу Арсену. Но Арсена гордо отвергает всех своих поклонников. В честь неё Альсиндор сражался на турнире под видом неизвестного рыцаря; он остался победителем, но не тронул сердца своей дамы. Его паж Артур с восхищением рассказывает своему господину о турнире; паж не знает, кто этот доблестный победитель, получивший награду от королевы. Альсиндор отсылает пажа с дорогими подарками к Арсене. К печальному рыцарю приближается крёстная Арсены, добрая фея Алина. Она утешает его и обещает свою помощь, но советует притвориться равнодушным к избалованной красавице не потакать её капризам.

Входит Арсена. Фея оставляет их вдвоём. Холодно выслушав признания Альсиндора, Арсена говорит, что ей надоели восторги её поклонников; она любит свою свободу и никогда не выйдет замуж. Возвращается Артур; за ним следуют рыцари и дамы.

Вносят победные трофеи Альсиндора. Все поздравляют его. Но Арсена по‑прежнему холодна и неприступна.

Действие второе. Альсиндор мрачен. Утрачены все надежды на взаимность Арсены. Наконец он решается последовать совету феи. Он прощается с Арсеной: Альсиндор уйдет от неё без сожаления; единственное желание его – забыть бесчувственную красавицу. Арсена оскорблена; она не ожидала такой дерзости от Альсиндора и хочет наказать его. Увидев фею Алину, она просит, чтобы крёстная перенесла её в своё волшебное царство. Она не хочет больше видеть Альсиндора.

Окружённая феями и духами, она будет царить в заоблачном мире. Алина обещает исполнить её просьбу.

Действие третье. Волшебный сад феи Алины. Арсена недовольна своим новым положением. В царстве фей её окружает роскошь, нимфы развлекают её песнями и играми. Но Арсена скучает; она не нашла здесь счастья. Все приказания Арсены немедленно исполняются; увидев в саду статую прекрасной девушки, Арсена желает, чтобы статуя ожила. Перед нею тотчас появляется красавица Мирис. В давние времена за холодность сердца она была превращена волшебником в камень; теперь, возвращаясь к жизни, она полна жажды любви. Мирис спешит на землю и предлагает Арсене занять её место на пьедестале.

Арсена задумывается: неужели счастье невозможно без любви? Пение птиц говорит ей о любви. Она с грустью вспоминает об

Альсиндоре. Появляется Алина. Она спрашивает крестницу, что значат её вздохи и грустный вид. Арсена не хочет признаться фее в своей печали. Она говорит, что жалеет бедного Альсиндора: он так страдает в разлуке с ней. Но фея обещает исцелить

Альсиндора от несчастной любви. Она показывает Арсене железную дверь – это вход в пещеру безразличия. Спустившись в эту пещеру, Альсиндор навсегда забудет Арсену.

Входит Альсиндор. По мановению палочки феи Арсена становится невидимой. Альсиндор по‑прежнему любит Арсену; он не может простить себе своей притворной холодности. Арсена с радостью слышит его признания. Но Альсиндор умоляет фею возвратить свободу его сердцу. Фея предлагает ему войти в пещеру безразличия. Дверь широко открывается. Арсена в страхе просит его остановиться. Но тут раздаётся голос духа пещеры. Он приказывает Альсиндору покинуть его царство: вскоре он найдёт счастье с доброй, прекрасной девушкой и забудет все невзгоды. Фея и Альсиндор исчезают. Огорченная Арсена остаётся одна.

Действие четвёртое. Арсена видит вокруг дикие скалы. Вместо волшебного сада пустынная местность. Вдали чернеет лес.

Надвигается гроза. Бедная девушка в ужасе: неужели она должна умереть здесь, покинутая феей на произвол судьбы?

Появляется угольщик. Арсена просит у него помощи и защиты. Угольщик грубо приказывает ей идти за ним: она должна стать его женой и безропотно служить ему. Если Арсена не хочет ему подчиняться, он оставит её в этом доком лесу. Несчастная

Арсена теряет сознание.

Она приходит в себя в великолепном дворце. Вокруг идут приготовления к свадьбе. Рыцари и дамы прославляют Альсиндора и его избранницу. Альсиндор кидается навстречу к Арсене, но фея Алина останавливает его.

Приблизившись к крестнице, фея говорит ей, что Альсиндор сегодня женится на доброй, любящей его девушке. Арсена в отчаянии; она не может скрыть своего горя и любви к Альсиндору. Убедившись в раскаянии девушки, фея соединяет влюблённых. Все приветствуют счастливых Альсиндора и Арсену.

 

Причуды любви, или Розаура


Поделиться с друзьями:

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.016 с.