Либретто написано Ж. Барбье и М. Каррэ — КиберПедия 

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Либретто написано Ж. Барбье и М. Каррэ

2021-01-29 111
Либретто написано Ж. Барбье и М. Каррэ 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Первое представление состоялось 18 февраля 1860 года в Париже.

 

Действующие лица:

Филемон (тенор)

Бавкида (сопрано)

Юпитер (баритон)

Вулкан (бас)

 

Первое действие. Юпитер и Вулкан спустились на землю. Они хотят убедиться в справедливости слов вестника богов

Меркурия, утверждающего, что люди забыли честь и совесть, потеряли стыд, полны злобы и лжи. Узнав, что Меркурий сказал правду, разгневанный Юпитер послал людям в наказание страшную грозу. Застигнутые ею, сами боги вынуждены искать убежище. Люди лишний раз показывают богам свою злость и черствость: они прогоняют промокших и измученных странников.

Наконец, после долгих поисков боги нашли приют в убогой хижине бедного старика Филемона. Он не только предоставил путникам кров, но и очаровал их искренней сердечностью, гостеприимством и радушием.

Сорок счастливых лет провел Филемон со своей женой Бавкидой. Юпитера до того поразила эта любящая пара, что он решил не подвергать стариков наказанию, назначенному им для всего испорченного человечества.

Чтобы Филемон и Бавкида узнали, кто перед ними, Юпитер за скромным ужином совершает чудо: превращает молоко в вино.

Увидев это, старики убеждаются, что перед ними не простые смертные, а боги и падают перед ними на колени. Юпитер, желая наградить Филемона и Бавкиду, предлагает им высказать любое желание – он охотно исполнит его. Бавкида просит вернуть ей и мужу юность.

Второе действие. В роскошном дворце, выросшем на месте прежней убогой хижины, живут юные Филемон и Бавкида. Однако прежнее счастье не вернулось к ним: сам Юпитер полюбил прекрасную Бавкиду и приказал Вулкану устранить с пути

Филемона, Но Бавкида верна своему долгу. Она нежно любит мужа и отвергает притязания Юпитера. Он, однако, продолжает настойчиво добиваться любви молодой женщины. Оставшись наедине с Бавкидой, Юпитер обнимает и целует ее. Случайно из‑за полуоткрытых дверей это замечает Филемон. С яростной бранью он обрушивается на Бавкиду. Та осторожно напоминает мужу, кто их гость. Ослепленный злобой и ревностью, Филемон ничего не хочет слушать и с негодованием бросает на пол статую Юпитера. Бавкида поднимает ее и бережно ставит на прежнее место. Филемон видит в этом новое проявление любви жены к Юпитеру. Окончательно рассерженный Филемон уходит. Бавкида горько плачет. Появившийся Юпитер застает молодую женщину в слезах. Сжалившись над ней, Юпитер снова предлагает исполнить любое ее желание. Бавкида на этот раз умоляет бога возвратить ей и мужу старость. Спрятавшийся за дверью Филемон слышит эту просьбу. Обрадованный, он врывается в комнату, обнимает и целует свою честную жену. Юпитер растроган искренней, глубокой любовью Филемона и

Бавкиды, он вновь превращает их в стариков. Юпитер удаляется, желая любящим супругам долгой и счастливой жизни.

 

Фламино

Опера в трёх действиях

Либретто Дженнаро Антонио Федерико

 

Молодая вдова Джустина живёт близ Неаполя на вилле у своих покровителей – Полидоро и его сестры Агаты. В качестве управляющего на виллу поступает молодой человек под именем Фламинио, это римский дворянин Джулио, давно влюблённый в Джустину, но отвергнутый ею ещё до замужества. Джустина не узнаёт Джулио. Ситуация осложняется тем, что хозяин виллы

Полидоро тоже влюблён в Джустину, а Агата неравнодушна к Фламинио и ради него даже отказалась от своего жениха

Фердинандо. Любовная интрижка затевается и среди слуг. После многочисленных комедийных столкновений и недоразумений

Фламинио открывает своё имя, и всё заканчивается счастливой свадьбой героев.

 

Флибустьер

Опера в трёх действиях

Либретто Ж. Ришпена

 

Действующие лица

 

Франсуа Легоэз, старый моряк (баритон)

Пьер, его внук (бас)

Жакмен (тенор)

Жанник, невеста Пьера (сопрано)

Марианна, её мать (меццо‑сопрано)

Рыбаки, жёны моряков, девушки.

Действие происходит в Сен‑Мало, Бретань, в конце XVII века.

 

События оперы происходят в семье старого моряка Легоэза, младший внук которого, Пьер, пятнадцать лет назад ушёл во флибустьеры и пропал без вести. Однако Легоэз и невеста Пьера Жанник не теряют надежды на его возвращение. Тем временем в городок прибывает флибустьер Жакмен, который привозит с собой вещи пропавшего Пьера. Легоэз и Жанник принимают Жакмена за Пьера, и тот не решается сказать им, что считает Пьера погибшим. Жакмен и Жанник полюбили друг друга. Неожиданно возвращается Пьер: оказалось, что он перестал быть пиратом и занялся золотоискательством в Мексике.

Легоэз и Пьер, считая Жакмена обманщиком, выгоняют его из дома. Но всё заканчивается благополучно: старик Легоэз, понимая причину обмана, даёт согласие на брак Жанник и Жакмена – настоящего моряка, а Пьер возвращается к своим золотым приискам.

 

Французы под Ниццей

Опера в четырёх действиях

Либретто Р. Вагнера

 

Действие происходит в 1793 году в Ницце и её окрестностях.

 

Джузеппе, молодой охотник, сын бургомистра, любит прекрасную Бьянку, дочь маркиза Мальви, невесту графа Риволи, жестокого феодала, презирающего народ. Между ним и Джузеппе происходит столкновение, и граф велит бросить молодого охотника в тюрьму, но Винченцо Сормано, стоящий во главе восставших крестьян, освобождает его.

Джузеппе ведёт повстанцев через Альпы. В сражении с королевскими войсками отряд разбит, Джузеппе ранен и захвачен в плен. Ему и Сормано удаётся бежать.

Он успевает прибыть в Ниццу как раз к свадьбе Бьянки с Риволи. Джузеппе убивает соперника, но Бьянка, давшая согласие на ненавистный для неё брак, приняла яд и умирает на руках любимого. Джузеппе погибает в сражении с французами, осадившими Ниццу.

 

Галантная Индия

Опера‑балет в четырёх картинах с прологом

Либретто Фюзелье

 

Пролог. Сады Гебы, в глубине – её дворец. Геба, богиня юности, созывает в свои весёлые рощи всех покорных её законам для радостей и утех. Начинаются танцы. Но вот слышатся барабанный бой и звуки труб. Это подходит Беллона, богиня войны, и с ней воины, несущие знамёна. Беллона призывает всех к оружию, к битвам, обещает воинам лавры и славу. Многие из окружавших Гебу переходят под знамёна Беллоны. Геба обращается за помощью к Амуру. Он спускается на облаках, вооружённый стрелами; его сопровождает отряд амуров, вооружённых, как и он. Одни из них держат факелы, другие поднимают любовные знамёна. Геба жалуется Амуру, что в Европе все перешли на сторону Беллоны, и просит его направить свои стрелы в дальние страны. Амур посылает своих помощников во все концы мира, за пределы Европы.

Картина первая. «Великодушный турок». Сады Османа‑паши, выходящие к морскому берегу.

Молодая провансалка Эмилия томится в плену у Османа‑паши. Однажды, когда она у себя на родине гуляла по берегу моря со своим возлюбленным Валерием, на них напали корсары. Они схватили Эмилию и увезли её на своём корабле; Валерия она считает погибшим.

Осман уговаривает Эмилию не предаваться тягостным поминаниям и полюбить его, Османа, но она отвергает его любовь.

Осман сильно раздосадован её отказом. В это время набегают тучи и поднимают ветер. С корабля, застигнутого бурей, слышатся тревожные крики моряков, ожидающих неминуемой гибели. Но буря утихает, и потерпевшие крушение выходят на берег. Однако они не радуются своему спасению: избегнув гибели в море, они попали в руки Османа.

В одном из спасённых моряков Эмилия узнаёт Валерия. Радость их свидания омрачается сообщением Эмилии о любви к ней паши. Они удручены. Осман слышит их разговор. Он узнаёт в Валерии своего бывшего господина, когда‑то подарившего ему свободу, и решает отблагодарить его тем же. Напомнив Валерию об их прежних отношениях, он отпускает влюблённых, отдаёт

Валерию его корабли, которые по его приказанию рабы нагружают богатыми подарками. Эмилия и Валерий восхваляют великодушие Османа.

Картина вторая. «Перуанские инки». Пустыня в Перу; в глубине вулкан со скалистыми склонами, покрытыми пеплом.

Испанский офицер Карлос и принцесса из царского рода инков Фанни любят друг друга. Перуанец Гюаскар догадывается об их любви; но он сам любит Фанни и преследует её ревностью, пугая её мщением народа и карой богов за любовь к чужеземцу, воины которого победили её народ. Гюаскар требует, чтобы она стала его супругой, и приходит в ярость от её отказа.

Инки совершают обряд поклонения солнцу; Гюаскар и народ восхваляют величие и благость великого светила. Во время празднества слышится подземный гул, и земля начинает колебаться. Народ думает, что подземные ветры борются между собой. Землетрясение усиливается, вулкан выбрасывает потоки раскалённой лавы. Ослеплённый ревностью Гюаскар внушает

Фанни, что этим знамением небо грозит ей и предаёт её воле Гюаскара. Вбегает Карлос с мечом в руке; он разоблачает

Гюаскара и разъясняет Фанни причину землетрясения. Землетрясение возобновляется с большей силой, из вулкана вылетает огонь, взрываются скалы и обрушиваются на Гюаскара.

Картина третья. «Цветы. Персидский праздник». Сады при дворце Али. Персидский принц Такмас влюблён в черкесскую принцессу Заиру, невольницу своего друга Али. Он переодевается торговкой для того, чтобы проникнуть в сераль Али, увидеть

Заиру и добиться её любви; он не знает, что и она любит его. Встретив Али, Такмас посвящает его в свой план и с его помощью проходит в сераль. Али открывает ему свою тайну: он любит Фатиму, невольницу Такмаса. В серале Али Такмас видит тоскующую Заиру. Думая, что причиной её тоски является несчастная страсть, он пытается вызвать девушку на откровенность и узнать, кто его соперник. Как бы невзначай он показывает ей свой портрет и принимает смущеиен Заиры за недовольство.

Между тем Фатима, переодетая польским невольником, ищет возможности увидеть любимого ею Али. Такмас принимает её за своего соперника и готов поразить её кинжалом; Фатима узнаёт принца и бросается к его ногам, прося милости. Али подходит и узнаёт, что Фатима любит его, а Заира объясняет Такмасу причину своего смущения. В это время извещают, что начинается праздник цветов. Вся сцена украшается цветами, заполняется музыкантами, певцами и одалисками с цветами в волосах и на одежде. В балете изображается эпизод из жизни цветов в саду. Роза, царица цветов, танцует одна; танец её прерывается бурей, которую приносит Борей, – цветы недовольны. Роза сопротивляется, но враг преследует её с яростью; движения розы выражают грусть и боязнь. С рассветом появляется Зефир и оживляет цветы, повергнутые бурей.

Картина четвёртая. «Дикари». Лес в Америке, вблизи французских и испанских колоний. Ожидается празднование «Большой трубки мира». На церемонию собираются воины дикого племени и победившие их французы и испанцы. Начальник воинов дикого племени, Адарио, влюблён в Зиму, дочь вождя дикарей, но ревнует её к двум иностранным офицерам, тоже влюблённым в молодую индианку. Один из них – Дамон, француз, другой – Альвар, испанец.

Увидев их, Адарио прячется, они же наперебой объясняются в любви подошедшей Зиме и излагают ей свои взгляды на любовь. Испанец считает, что любовь должна быть постоянна, и упрекает французов в том, что они непостоянство считают доблестью, а постоянства стыдятся. Француз же в непостоянстве видит радость жизни, развлечение, а закон супружеской верности считает рабством и упрекает испанца в излишней ревности. Он спрашивает Зиму, как у них относятся к любви. 3има говорит, что у них нет принуждения в любви, но в узах брака сердце уже не изменяет своему чувству. Она говорит, что ей не нужны ни испанец, любящий слишком сильно, ни француз, любящий слишком слабо, – и она протягивает руку Адарио как своему избраннику.

Начинается празднество и танцы. Дамон увлекает разочарованного Альвара. Индийцы радуются наступившему миру.

 

Фрол Скобеев


Поделиться с друзьями:

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.008 с.