Господии народный комиссар помнит , что в 1936 году подобный проект , относящийся к части границ между Маньчжоу - Го и СССР , служил предметом — КиберПедия 

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Господии народный комиссар помнит , что в 1936 году подобный проект , относящийся к части границ между Маньчжоу - Го и СССР , служил предметом

2021-06-23 35
Господии народный комиссар помнит , что в 1936 году подобный проект , относящийся к части границ между Маньчжоу - Го и СССР , служил предметом 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

630


переговоров между Японией и СССР.

Японское правительство при составлении нынешнего проекта должным образом приняло во внимание как тогдашний советский проект, так и точку зрения, изложенную советской стороной во время упомянутых переговоров. Хотя уверен, что г-н народный комиссар может убедиться в этом при первом изучении нынешнего японского проекта, тем не менее сделаю короткое объяснение относительно этого проекта.

Во-первых, советская сторона в предыдущих переговорах настаивала на том, чтобы работа по урегулированию конфликтов не ограничивалась частью восточной границы между Маньчжоу-Го и СССР, и распространилась как на все протяжение границы между Маньчжоу-Го и СССР, так и на границу Маньчжоу-Го и МНР. В этом отношении японский проект полностью совпадает со взглядом советской стороны. Вместе с тем советская сторона настаивала на параллельной организации двух комиссий, т. е. комиссии по урегулированию пограничных конфликтов и комиссии по уточнению границы. Я полагаю, что и в этом отношении советская сторона примет с удовлетворением японский проект.

Во-вторых, советская сторона упорно настаивала на том, чтобы комиссия по урегулированию пограничных конфликтов между Маньчжоу-Го и СССР была образована между Японией и Маньчжоу-Го, с одной стороны, и СССР — с другой, в результате чего переговоры не привели к заключению соглашения. Теперь же японская сторона — с широкой точки зрения улучшения взаимоотношений Японии и СССР — не намерена возражать против того взгляда, которого придерживалась советская сторона до сего времени.

В-третьих, японская сторона решила оговориться о сохранении существующей границы до уточнения таковой, что и совпадает со взглядом, изложенным советской стороной в предыдущих переговорах.

В-четвертых, комиссии по урегулированию пограничных конфликтов имеют гораздо более широкий круг работы в сравнении с комиссиями, существующими между державами, как, например, они охватывают не только случаи перехода границы чиновниками или подобными им должностными лицами, но и случаи перехода границы военными, войсковой частью, самолетами и т. д.

Одним словом, нынешнее наше предложение является выражением того искреннего желания Императорского японского правительства, чтобы раз навсегда искоренить моменты, служившие в прошлом причиной частого возникновения несчастных случаев, и тем самым реализовать позицию Японской Империи «не быть угрожаемой и не нападать», о чем в прошлом я имел случай изложить перед г-ном народным комиссаром. Я потому не могу не пожелать, чтобы советская сторона рассмотрела этот японский проект и согласилась на него с общей точки зрения.

Причем я должен прибавить к этому, что японское правительство в силу разных обстоятельств считает целесообразным, чтобы переговоры по сему поводу велись в Токио, на что и желательно согласие с советской стороны.

Далее, г-н народный комиссар недавно сделал предложение: чтобы и вопрос о нарушении советских территориальных вод военными судами и прочими тоже был урегулирован комиссией по урегулированию пограничных конфликтов, поскольку происхождение указанных случаев связано с японским рыболовством на Советском Дальнем Востоке или же с японскими концессиями на Северном Сахалине и поскольку они отличаются по своему характеру от обычных пограничных конфликтов и должны быть рассмотрены в ином порядке. Японское правительство считает нецелесообразным, чтобы нарушение территориальных вод подлежало урегулированию комиссии, которая должна урегулировать конфликты, могущие возникнуть на границах как между Маньчжоу-Го и СССР, так и между Маньчжоу-Го и Монгольской Народной Республикой» (АВП РФ, ф. 06, on. 1, п. 1, д. 4, л. 41 — 44). — 2—278, 297.

272 21 ноября 1939 г. Чжан Чун в беседе с А. С. Панюшкиным вновь выразил беспокойство китайской стороны в связи с ведущимися в Москве советско-японскими торговыми переговорами. Чжан Чун сказал, что Чан Кайши «просил не заключать с Японией торгового соглашения. У Японии уже тяжелое положение. Заключение же торгового соглашения с ней в это время поддержало бы ее и явилось бы ударом по Китаю. Во время предыдущих бесед с Вами Чан Кайши просил Вас передать своему правительству об этом и получить ответ». В связи с тем,

631


что ответ не получен, Чан Кайши вновь просит передать правительству СССР просьбу китайской стороны не заключать торгового соглашения с Японией.

Полпред обещал передать просьбу в Москву и сообщил, что между Молотовым и Того состоялся обмен мнениями об основных принципах, которые должны быть положены в основу советско-японского торгового соглашения.— 2-271, 288, 323, 380.

273 В памятной записке министра иностранных дел Японии Номуры говорится-«Японское правительство предлагает Советскому правительству принять как содержание рыболовной конвенции между Японией и Союзом ССР, которая должна быть приведена в действие с 1 января 1940 года, проект протокола и приложенных к нему документов, принятых 9 ноября 1936 года между поверенным в делах г-ном Сако и заведующим Дальневосточным отделом г-ном Козловским, с нижеследующими изменениями в их содержании.

1. К тексту протокола о продлении срока действия рыболовной конвенции на 8 лет дополнить, что упомянутая конвенция 4 раза пролонгирована соответствующими протоколами.

2. Содержание нот об эксплуатации консервных заводов и прикрепленных к ним участков оставить без изменения

3 В тексте нот о продлении срока арендных договоров изложить, что арендные договоры нижеупомянутых 255 участков будут продлены по 1944 год на прежних условиях по истечении их срока

а) 242 участка, которые были арендованы японскими подданными до конца 1938 года в порядке пролонгации арендных договоров и в этом году заторгованы ими;

б) 10 участков, которые в этом году советскими рыболовными организациями переуступлены японским подданным;

в) 3 участка, которые до конца прошлого года находились в эксплуатации у советских рыболовных организаций, а в этом году заторгованы "японскими подданными. Примечание: вопрос о 9 участках, закрытых за последние годы, благодаря изменениям устья реки оставляется как предмет отдельных переговоров

4. Содержание нот об участках советской государственной рыбопромышленности оставить без изменения.

5. Содержание нот о кооперативных организациях оставить без изменения.

6. В тексте нот о мерах после истечения срока аренды участков, договоры коих пролонгированы, заменить «1941 год» «1944 годом».

7. Содержание протокола заседания о толковании статьи 15 рыболовной конвенции и о сотрудничестве в деле исследования рыболовства оставить без изменения.

8. Дату всех вышеуказанных документов изменить соответственно дате подписания их.

9. В тексте устного заявления об облигации АКО заменить «1941 год» «1944 годом».

10. Что касается 37 участков, исключенных на этот год из торгов, если советская сторона желает исключения их и впредь из торгов, должно быть совершено соглашение об этом исключении впредь на определенный срок путем обмена нотами» (АВП РФ, ф. Об, on. I, п. 23, д. 251, л. 109 —ПО). — 2 — 297, 415.

'"* Мнение правительства Германии по данному вопросу было изложено в следующем послании Ф. Шуленбурга от 22 ноября 1939 г.:

«Между Председателем Совета Народных Комиссаров СССР г-ном Молотовым И Германским Послом 13 сего ноября состоялась беседа по поводу румынского предложения об образовании нейтрального блока балканских государств. В этом вопросе Германское Правительство занимает нижеследующую позицию:

1) В процессе изучения румынского предложения выяснилось, что название предусмотренной в нем коалиции юго-восточных европейских государств нейтральным блоком должно вызвать неправильное представление. Хотя в первом пункте и предусматривается соблюдение абсолютного нейтралитета, однако фраза «в настоящих рамках войны» представляет собою ограничение, доказывающее, что этот пункт не имеет никакой цены. Согласно этому ограничению, обязательство к соблюдению нейтралитета отпадает, как только какое-либо дальнейшее государство окажется вовлеченным в войну.

632


2) Ввиду того что новый пакт не создаст между государствами балканского союза от 9 февраля 1934 года никаких сколько-нибудь значительных добавочных обязательств, цель румынского предложения явно направлена к цели ограничения свободы действий государств, приглашаемых присоединиться к пакту, т. е. Болгарии, Венгрии и Италии. Так как Болгария неизменно проявляла отрицательное отношение к предложениям вступить в балканский союз, Румынское правительство хочет связать Болгарию новым пактом и одновременно обеспечить на всякий случай свою западную границу путем вовлечения в пакт Венгрии. Нет основания к предположению, что Болгария и Венгрия решатся на такой шаг до тех пор, пока не будут выполнены известные требования этих двух стран. Уже по этой причине нам кажется, что румынское предложение не имеет шансов на успех

3) Содержащееся в турецком меморандуме, утверждение, что образование блока будет приветствоваться английским, французским, итальянским и германским правительствами, является необоснованным, поскольку идет речь о Германском Правительстве. Германия заинтересована исключительно в том, чтобы все юго-восточные европейские государства в настоящей войне соблюдали строжайший нейтралитет и не шли, как это сделала Турция путем заключения пакта от 19 октября с. г., на услужение к Англии и Франции. Именно с точки зрения обеспечения соблюдения нейтралитета предложенный пакт, содержащий ограничительное изложение обязательства о нейтралитете, не улучшит, а ухудшит имеющееся положение

4) Что касается Итальянского правительства, то мы знаем, что оно подобный план отвергает.

5) Таким образом, из четырех великих государств, о согласии которых с заключением пакта говорится в турецком меморандуме, остаются только Англия и Франция Именно этот факт вызывает в нас сильнейшее недоверие по отношению к планам, преследуемым проектом пакта, тем более, что и все другие сведения подтверждают, что этот проект пользуется особым благоволением со стороны английского и французского правительств. Действительно, такой пакт в результате привел бы к тому, что преобладающее положение, которого Англия и Франция уже добились в Турции, распространится на всю юго-восточную Европу.

6) Таким образом, мнение Германского правительства о содержащемся в турецком меморандуме предложении Румынского правительства может быть резюмировано в том смысле, что осуществление этого предложения для нас нежелательно. Хотя мы по вышеизложенным причинам и не верим в возможность осуществления предложенного пакта, мы тем не менее хотели бы, чтобы Советское правительство также заняло по отношению к этому проекту отрицательное положение, тем более что Советское правительство не может быть заинтересовано в осуществлении пакта, который может привести к дальнейшему усилению английского и французского влияния в бассейне Черного моря.

Примечание: по полученным в последний момент сведениям, министр иностранных дел Румынии сообщил германскому посланнику в Бухаресте, что он йе имеет дальнейших сведений от Турецкого правительства по вопросу пакта о нейтралитете и что он не намерен предпринимать в этом направлении дальнейших шагов, так как он не видит шансов на успех.

Москва, 22 ноября 1939 года.

Шуленбург»

(АВП РФ, ф. 06, on. 1, п. 1, д. 4, л. 53 — 56). — 2—314.

275 19 октября 1939 г. А. С. Панюшкин в беседе с Ван Чунхоем просил оказать содействие в решении вопроса о вывозе китайских товаров из Гонконга советскими торговыми организациями. 20 октября секрет'арь МИД Китая Цзоу Шаню по поручению министра обсуждал поставленный полпредом вопрос с послом Англии в Китае Керром. Керр сообщил, что указание правительства Англии о пропуске китайских товаров было принято еще 14 октября. Задержка с «отдачей этого распоряжения Гонконгу» была вызвана «необходимостью увязки вопроса со многими учреждениями» (АВП РФ, ф. 06, on. 1, п. 11, д. 108, л. 82). — 2—315, 381. В телеграмме от 18 ноября 1939 г. Я. 3. Суриц, в частности, сообщал: «[...] Коснувшись наших взаимоотношений, Лаваль вообще повторил то, что говорят все французы при встрече со мною. В плане «национальном» между Фран-

633


цией и СССР иет расхождений и споров. «Сильная Россия» нужна и выгоДиа Франции. СССР, бесспорно, стал могущественным фактором в Европе. Но французы ие знают, в каком направлении разовьется этот фактор и какую роль он сыграет в настоящей войне. [...]» (АВП РФ, ф. 059, on. 1, п. 302, д. 2091, л. 197 — 200). — 2—324.

277 Заявление для печати, сделанное госсекретарем США К. Хэллом 29 ноября 1939 г., было передано временным поверенным в делах США в СССР У. Торсто-иом заместителю народного комиссара иностранных дел СССР В. П. Потемкину 30 ноября 1939 г.:

«Правительство США выражает серьезную обеспокоенность усилением советско-финского конфликта и с крайней озабоченностью рассматривает любое развитие существующего очага войны и, как логическое продолжение, ухудшение международных отношений. Ни в коей мере не вмешиваясь в существо спора и стремясь к разрешению конфликта только мирными средствами, правительство США охотио предложит свои услуги в качестве посредника, если на это дадут согласие стороны, участвующие в конфликте» (FRUS. Diplomatic papers. 1939. — Vol. I. — P. 1003 — 1004). — 2 — 347.

' ш Послание Ф. Рузвельта Советскому правительству было передано временному поверенному в делах США в СССР У. Торстону госсекретарем США К. Хэллом в телеграмме от 30 ноября 1939 г.:

«Варварская воздушная бомбардировка незащищенных населенных центров в ходе развернутых в разных частях земли в последние несколько лет военных действий, которая явилась причиной гибели и увечий тысяч беззащитных мужчин, женщин и детей, отозвалась болью в сердцах всех цивилизованных людей и глубоко потрясла сознание человечества.

Обращение к нечеловеческой жестокости во время трагического пожара, вспыхнувшего сейчас в мире, приведет к потере жизней сотеи тысяч людей, ие имеющих даже отдаленного отношения к ведению военных действий. Поэтому я призываю Советское правительство, как ранее призывал правительства, вовлеченные в основные военные действия, публично заявить о своей решимости ии в каком случае и ии при каких обстоятельствах не прибегать к использованию своих вооруженных сил для бомбардировки с воздуха гражданского населения или неукрепленных городов при том понимании, что таким же правилам ведения войны будут скрупулезно следовать и все их противники. Я прошу безотлагательного ответа» (FRUS. The Soviet Union. 1933 — 1939. — P. 798). — 2—353.

279 1 декабря 1939 г. на финляндской территории, занятой Красной Армией, в г. Териоки, было образовано Народное правительство Финляндской Демократической Республики во главе с финским революционером-эмигрантом, секретарем Коминтерна О. В. Куусиненом. Советское правительство установило дипломатические отношения с этим правительством, и 2 декабря 1939 г. (см. док. 826) был подписан Договор о взаимопомощи и дружбе (Правда.1939. — 13 дек.). — 2—355, 422.

ио В переданной В. Винтером ноте на имя В. М. Молотова говорилось: «В соответствии с полученными мною инструкциями, я имею честь довести до Вашего сведения, что, по просьбе Финляндского Правительства, Швеция принимает на себя защиту интересов Финляндии в Советском Союзе в продолжение вспыхнувшего конфликта» (АВП РФ, ф. 06, on. 1, п. 20, д. 221, л. 18 — 20). — 2—358.

281 В телеграмме от 2 декабря 1939 г. Я. 3. Суриц писал в НКИД:

«В связи с финскими делами — очередной взрыв негодования. Больше всего ярости вызвало появление на сцену правительства Куусинена. По моему впечатлению — даже больше, чем сами военные действия. Особенно обиженными себя чувствуют сторонники «черчилльского» варианта: «наследники Петра Великого и вдруг — Куусинен». Разговоры о том, что СССР преграждает путь германской агрессии, что это объективно выгодно и так далее, почти совершенно замолкли. Сейчас крепко возобладало мнение, что взят курс на развязывание социальной революции и на затягивание войны. Эта схема увязывается и с приписываемой нам заинтересованностью поддержать в войне более слабую Германию и с вероятностью ряда новых сюрпризов (Скандинавия, Румыния). К таким выводам, собственно, уже подводила знаменитая сенсационная телеграмма Гавас, расцененная здесь очень многими как установка свыше по «русскому вопросу». Нет во всяком

634


случае сомнения, что мы сейчас зачислены в число прямых врагов. По тактическим соображениям об этом не говорят открыто (англичане даже заигрывают), но мобилизация сил против нас производится повсеместно и особенно на главных подступах к нашему Союзу (на Дальнем Востоке, на Черном море). Борьба с нами является сейчас одной из целей войны и, в случае победы, займет не последнее место в программе создания «будущей войны». Расправа с коммунистами и фактическая ликвидация демократического режима являются отчасти внутриполитической для этого подготовкой. Надо полагать, что оборот, который принимают финские события, будет использован и группой Лаваля, добивающейся скорейшего — «в интересах борьбы с Коминтерном» — соглашения с Германией. По условиям момента такие настроения, конечно, не находят открытого отражения в печати. Но характерно, что сегодня ряд газет уже заговорил об общем — с участием Германии — фронте против Коминтерна» (АВП РФ, ф. 059, on. I, n. 302, д. 2091, л. 241 — 242). — 2 — 36\.

282 В АВП РФ сохранилась копия докладной записки, врученной X. Чойбал - саном в свой последний приезд (октябрь 1937 г. — январь 1938 г.) в Москву, в которой содержатся основные запросы монгольской стороны. На документе имеется только дата его регистрации — 3 декабря 1939 г.:

«Генеральному секретарю ЦК ВКП (б)

тов. Сталину


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.028 с.