Другие многоязычные обучающиеся — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Другие многоязычные обучающиеся

2017-07-24 241
Другие многоязычные обучающиеся 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

При обучении других обучающихся, владеющих несколькими языками, особой целью является поддержание их полилингвизма и развитие чувства самосознания и уверенности в себе. Таким образом, у обучающегося формируются способности, необходимые для того, чтобы быть гармоничным и активным членом общества.

Происхождение и изначальные условия обучающихся, включая их родной язык и культуру, и продолжительность проживания в Финляндии, принимаются во внимание при организации обучения.

Поощряется разностороннее использование известных многоязычным обучающимся языков на различных уроках и в других видах школьной деятельности. Изучение и использование родного языка, таким образом, способствует усвоению содержания различных предметов, и обучающиеся также учатся общаться на родном языке на темы, связанные с содержанием предметов. Согласно Конституции Финляндии, каждый проживающий на территории Финляндии человек имеет право на сохранение и развитие своего языка и культуры. Предпринимаются меры, чтобы предоставить обучающимся возможность изучать родной язык.

Согласно Постановлению Правительства, вместо изучения родного языка и литературы, определяемых языком преподавания в школе, для иммигрантов может быть организовано преподавание финского или шведского языка в полном или частичном объеме согласно специальной учебной программе для иммигрантов[141]. Обучающийся изучает финский или шведский язык по программе изучения финского или шведского как второго языка в случае, если обучающийся демонстрирует пробелы в одном или нескольких аспектах базового уровня владением финским или шведским языком, в результате чего уровня его компетенции недостаточно для того, чтобы он мог действовать как равноправный член школьного сообщества, или для того, чтобы обучающийся мог освоить программу финского языка и литературы (см. также финский как второй язык и финская литература).

В дополнение к изучению родного языка и финского или шведского языка, обучающиеся также получают поддержку в других аспектах обучения с целью обеспечить им равные возможности обучения. Для обучающегося-иммигранта может быть разработан учебный план, который может являться частью плана культурной интеграции обучающегося.

 

9.5 Решения, принимаемые внутри образовательной организации При разработке образовательной программы должны учитываться особые местные языковые и культурные аспекты; также необходимо принятие решений по вопросам организации преподавания. Разработка образовательной программы осуществляется в условиях взаимодействия с обучающимися, их законными представителями и представителями соответствующих языковых и культурных сообществ.

Соответствующие решения принимаются на уровне образовательной организации, и образовательная программа включает описание следующего:

• каким образом учитывается родной язык и культурное происхождение обучающегося при организации обучения и школьной деятельности, и как преподавание организовано на практике;

• какие меры предпринимаются для развития чувства языковой и культурной принадлежности обучающегося;

• используется ли учебный план для поддержания обучающегося в его обучении, какова структура и ключевое содержание этого плана.

 

Билингвальное обучение

Языками обучения в школах являются финский и шведский, и в некоторых случаях языки саами, цыганский язык или язык жестов. Согласно Закону о базовом образовании в дополнение к фактическому языку преподавания в школе может быть также использован другой язык, если предполагается, что это не поставит под угрозу способность обучающегося следовать программе обучения. В отдельном классе или отдельной школе, обучение может в значительной мере или полностью быть организовано на каком-либо другом языке[142].

Язык преподавания, о котором говорится в Законе о базовом образовании, определяется как язык, на котором ведется преподавания родного языка и литературы[143]. Тем не менее, при необходимости, уроки по программе родного языка и литературы и уроки по программе языка А1 могут быть совмещены согласно положениям Постановления Правительства[144]. В этом случае, учителя должны вести как минимум половину всех уроков на фактическом языке преподавания в школе.

Для гарантии обеспечения взаимодействия между семьей и школой, информация и ключевые документы, предназначенные для законных представителей обучающихся, должны быть доступны на языке преподавания в школе согласно определению, приведенному в тексте Закона о базовом образовании и, при необходимости, также на другом языке (языках) преподавания в школе.

Обучение может осуществляться как развернутое билингвальное обучение, которое может быть разделено на раннее полное погружение в языковую среду государственных языков и другие программы развернутого билингвального обучения. Билингвальное обучение также может быть организовано как сокращенное билингвальное обучение, для которого в данном документе используется термин «обучение с расширенным изучением языков». Билингвальное обучение в некоторых случаях также может осуществляться на других языках, помимо государственных, если этого требует соблюдение принципов погружения в языковую среду. Обучение такого типа, включая любые краткосрочные программы языкового погружения, в данном документе считается частью других программ билингвального обучения.

 


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.008 с.