Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Топ:
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Когда производится ограждение поезда, остановившегося на перегоне: Во всех случаях немедленно должно быть ограждено место препятствия для движения поездов на смежном пути двухпутного...
Интересное:
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Дисциплины:
2019-07-12 | 375 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Конъюнктив может употребляться как в простых самостоятельных, так и в придаточных предложениях.
1.1. Употребление презенса конъюнктива
Презенс конъюнктива употребляется:
а) для выражения допущения или предположения:
Dieser Winkel sei recht. (Предположим, что этот угол прямой.)
б) в предположениях типа:
Es sei betont, dass... (Следует отметить, что...)
Es sei bemerkt, dass... (Необходимо обратить внимание, что...) и
т.д.
в) с местоимением man в инструкциях, рецептах, предписаниях:
Man nehme einen Essl ö ffel Ö l. (Возьмите столовую ложку масла.)
1.2. Употребление претерита и плюсквамперфекта конъюнктива
Претерит и плюсквамперфект конъюнктива служат для выражения нереального условия, нереального желания или нереальной возможности. При этом претерит конъюнктива, в отличие от претерита индикатива, выражает настоящее или будущее время.
Вместо него может употребляться кондиционалис I (см. Lektion 11 п.2). Плюсквамперфект выражает прошедшее время.
Претерит конъюнктива употребляется:
а) для выражения нереального желания в настоящем или будущем (с союзом
wenn или без него):
Wenn sie heute k ä me! (Если бы она сегодня пришла!)
K ä me sie morgen! (Если бы она завтра пришла!)
б) для выражения нереального условия или нереальной возможности в
настоящем или будущем:
An meiner Stelle würdest du das (На моем месте ты бы этого не сделал.) nicht tun.
456
Lektion 12
Grammatik
An meiner Stelle tätest du das (На моем месте ты бы этого не сделал.) nicht.
Плюсквамперфект конъюнктива употребляется:
а) для выражения нереального желания в прошлом:
Wenn sie gestern gekommen wäre! (Если бы она вчера пришла!)
Wäre sie gestern gekommen! (Если бы она вчера пришла!)
б) для выражения нереального условия и нереальной возможности в
прошлом:
|
An meiner Stelle hättest du das (На моем месте ты бы тоже этого не сде-
auch nicht getan. лал.)
в) в предложениях с "едва не...", "чуть было не..." с союзами beinahe, faxt:
Beinahe wäre ich gefallen. (Я чуть было не упал.)
В придаточных предложениях, выражающих нереальное условие, употребление времен остается абсолютным:
Wenn ich genug Geld hätte, (Если бы у меня было достаточно денег, я
kaufte ich das (würde ich das бы это купила.)
kaufen).
Wenn ich genug Geld gehabt (Если бы у меня было достаточно денег, я
hätte, hätte ich das gekauft. бы это купила.)
В придаточных предложениях, выражающих нереальное сравнение, временные формы употребляются относительно. В предложениях данного типа используются союзы als, als ob, als wenn
.
Обратите внимание: после союза als в придаточном предложении употребляется обратный порядок слов простого предложения:
Sie sieht so aus, als ob sie krank (Она выглядит так, как будто она
wäre (sei). больна.)
Sie sieht so aus, als wäre (sei) sie (Она выглядит так, как будто она
krank. больна.)
Sie sah so aus, als wäre (sei) sie (Она выглядела так, как будто была
krank gewesen. больна.)
1.3. Употребление презенса и перфекта конъюнктива
Чаще всего презенс и перфект конъюнктива употребляются для передачи косвенной речи.
При этом в главном предложении в индикативе может употребляться презенс, претерит и перфект.
Выбор временной формы в придаточном предложении зависит от того, происходит ли действие одновременно с действием в главном предложении, предшествует ему и происходит после.
Обратите внимание: в придаточном предложении можно опустить союз dass, и после запятой будет прямой порядок слов (вариант в скобках).
457
Grammatik
Lektion 12
а)одновременно:
Главное предложение Придаточное предложение
Indikativ (Präsens, Präteritum, Perfekt) Konjunktiv (Präsens)
Sie sagt (sagte, hat gesagt), dass sie zu mir komme, (sie komme zu mir.)
Indikativ (Präsens, Präteritum, Perfekt) Sie sagt,
б) предшествует:
Indikativ (Präsens, Präteritum, Perfekt) Sie sagt,
|
Indikativ (Präsens, Präteritum, Perfekt) Sie sagt,
в) происходит после:
Indikativ (Präsens, Präteritum, Perfekt)
Sie sagt,
Sie sagt,
Konjunktiv (Präteritum)
dass sie zu mir käme, (sie käme zu mir.)
Konjunktiv (Perfekt)
dass sie zu mir gekommen sei. (sie sei zu mir gekommen.)
Konjunktiv (Plusquamperfekt)
dass sie zu mir gekommen wäre, (sie wäre zu mir gekommen.)
Konjunktiv (Futur l, Konditionalis I)
dass sie zu mir kommen werde, (sie werde zu mir kommen.)
dass sie zu mir kommen würde, (sie würde zu mir kommen.)
2. ПЕРФЕКТ ОБОРОТА " МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ + ИНФИНИТИВ "
Характерной особенностью перфекта подобных оборотов является то, что модальный глагол употребляется в них в своей старой форме партиципа II, которая внешне идентична инфинитиву:
Ich habe ihm helfen müssen. (Я должен был ему помочь.)
Du hast mir etwas sagen wollen. (Ты хотел мне что-то сказать.)
Еще раз обратите внимание: в данном случае формы m ü ssen и sollen являются не инфинитивами, а старыми формами партиципа II этих модальных глаголов.
Если подобный оборот употребляется в придаточном предложении, то изменяемая часть сказуемого (в данном случае вспомогательный глагол) ставится на любое место после подлежащего, но не в конце предложения, как обычно.
Er behauptet, dass er hat mir (Он утверждает, что хотел мне помочь.) helfen wollen.
или
Er behauptet, dass er mir hat helfen wollen.
458
Lektion 12
Grammatik
Übungen
Gruppe 1
1. Переведите на немецкий язык-, употребив конъюнктив:
1. Он так выглядит, как будто он смертельно устал.
2. Если бы у меня тогда было достаточно денег, я купила бы этот костюм.
3. Он сказал, что вчера заходил ко мне.
4. Она утверждает, что передала ему твои слова.
5. Если бы я так хорошо знал немецкий язык, то я все перевел бы правильно.
6. Только бы они пришли вовремя!
7. Говорят, он не совершал этого преступления.
8. Он сказал, что обязательно ко мне зайдет.
9. Я мог бы это сделать.
10. На твоем месте я бы этого не делал.
2. Переведите на немецкий язык и употребите перфект:
1. Я не мог этого сделать.
2. Ты не хотел ему помогать.
3. Он не хотел с этим мириться.
4. Он должен был приехать вчера.
5. Ему разрешили гулять.
6. Я сфотографировался.
7. Он знает, почему я не смог прийти.
8. Передайте ему, что он должен был позвонить мне вчера.
459
Lekt ü re
Lektion 12
LEKTÜRE
Texte zum Lesen und Nacherzählen
Text А
Falsch verbunden
Ein krauses Telefongespräch. Die Teilnehmer: ein Kaufmann, die Sekretärin des Herrn N. und Herr N. selbst.
(K. wählt eine Nummer. Besetztzeichen. K. legt den Hörer auf und wählt nach einer Pause wieder an. Freizeichen. Eine Frauenstimme meldet sich.)
S. — Hier ist... {Geräusch), guten Tag! K. — Hallo!Guten Tag! Hier... (Geräusch)! S. —Wie bitte?
|
K. — Hallo! Hören Sie mich richtig? Hier ist ...(Geräusch) S. — Wer ist am Apparat? Von wem kommt der Anruf? Sprechen Sie bitte lauter! Sie sind ganz weit weg! Rufen Sie lieber noch einmal an!..
(Tutendes Zeichen. K. brummt "verdammt!" und wählt dieselbe Nummer.)
K. — Hallo! Legen Sie nicht auf! Sie sind so schwer zu erreichen! Ihr Apparat ist immer besetzt! Jemand hängt bei Ihnen stundenlang an der Strippe!
S. — Sie sind ganz weit weg: Rufen Sie noch einmal an!..
K. — Bitte, ist das... ein Anrufbeantworter?
S. —Nein! Das ist... (Geräusch), die Sekretärin von Herrn... (Geräusch)
K. — Verdammt nochmals! Entschuldigung! Es knackt so im Telefon! Ich höre Sie kaum! Bitte, sprechen Sie in die Muschel!
S. — Ich mache ja so!.. Hallo!
K. — Hallo! Sie haben wohl in der Tat ein großes Hallo... Ich möchte Herrn... (Geräusch) sprechen!
S. — Er kann im Moment nicht abkommen. Soll ich ihm etwas bestellen?
K. — Tja... Also, wenn es Ihnen nichts ausmacht, richten Sie bitte ihm aus, dass... Notieren Sie?
S. — Entschuldigung! Herr... (Geräusch) ist da! Moment mal, ich übergebe ihm den Hörer!
N. — Hallo! Hier... (Geräusch)
K. — Guten Tag, Herr... (Geräusch)] Hier... (Geräusch)!
N. — Mmm...
K. — Ich rufe im Auftrag Herrn Müllers an. Er gab mir Ihre Privat- und Dienstnummern und sagte...
N. — Müller? Hm...
K. —... dass Sie in der Lage sind... Also... Er hat gesagt...
460
Lektion 12
Lekt ü re
N. — Kommen wir gleich zur Sache! Ich bin sehr beschäftigt! In welcher Angelegenheit möchten Sie sprechen?
K. — Wegen Bier.
N. __?????
K. — Ich habe eine große Bierpartie. Zu einem erschwinglichen Preis...
N. — Moment, Moment! Ich habe überhört, oder... Sie sagten: Bier?
K. — Ja! Die Ware ist Spitze!
^.(erstaunt) — Was habe ich mit dem Zeug zu tun?
K. — Wieso?! Bier ist das erste Brot, Brot ist das zweite Brot!
N. — Entschuldigen Sie, unser Geschäft handelt mit... (Geräusch)]
K. — Erst recht! Bier ist Spitze, Preis ist Spitze!.. Ein Spitzengeschäft!
N.(empört) —Moment mal!..
K. — Ja, ja, ich verstumme!
N. — Wir brauchen kein Bier!
^.(verwundert) — Kein Bier?!! Hier stimmt etwas nicht! Herr Müller hat mich versichert...
N. (beharrlich) — Kein Bier und kein Herr Müller!
^.(verzweifelt) — Das kann nicht sein! Bier! Preis! Spitze!..
N. — Was rufen Sie an? Unser Geschäft führt... (Geräusch)
K. — Und Wodka? Möchten Sie Wodka kaufen? Ein Spitzenprodukt!
~N.(höhnisch) — Das dritte Brot?
K.(erfreut) — Eben! Preis — extra für Sie! Heute habe ich Feierabend um 6 Uhr, wir haben noch genug Zeit, um...
N.(streng) — Entschuldigen Sie, wir handeln mit Kindernährmitteln!
^.(verzweifelt) — Und Wodka? Möchten Sie keinen Wodka?!!
N. — Ich persönlich, nach unserem Gespräch — mit Vergnügen!..
K. — Herr Besuchmann, ich...
N. — Ich heiße Miederbayer.
K. — Wieso: Miederbayer? Das kann nicht sein...
N. — Doch. Mein Großvater war Miederbayer, mein Vater war Miederbayer... Ich bin Miederbayer.
K.(halblaut) — Miederbayer... Kindernährmittel... Scheußlich... Ich bin Esel...
N.(beruhigend) — Lassen Sie sich keine grauen Haare wachsen! Falsch verbunden!
Das kommt in den besten Familien vor...
K. — Also, kein Bier und kein Wodka?
N. — Ganz recht!
K. — Na dann, tausendmal um Verzeihung! Auf Wiederhören!
N. — Auf Wiederhören!
461
Lekt ü re
Lektion 12
Wortschatz zum Text
falsch verbunden!
|
kraus
das Besetztzeichen
das Freizeichen
das Geräusch
von wem kommt der Anruf?
Sie sind ganz weit weg!
verdammt!
an der Strippe hängen *
der Anrufbeantworter
knacken
die Muschel (-n)
das Hallo (-s) (Umg.)
er kann im Moment nicht abkommen
wenn es Ihnen nichts ausmacht
ausrichten
im Auftrag (G)
wegen (6')
die Spitze
handeln mit (D)
erst recht!
verstummen
versichern
beharrlich
höhnisch
der Feierabend
die Kindernährmittel/>/
scheußlich!
не туда попали!
странный, непонятный, запутанный сигнал "занято" длинный гудок шум, шорох, помехи кто звонит? вас не слышно! проклятье! "висеть" на телефоне автоответчик трещать, щелкать раковина, зд. трубка шум,галдеж
он не может сейчас подойти если вас не затруднит передавать по поручению кого-л. зд. по поводу чего-л. зд. первоклассный (товар, цена и т. д.) торговать чем-л. тем более! умолкать уверять настойчивый
язвительный, насмешливый конец рабочего дня детское питание
ужасно
Synonyme
der Teilnehmer das Telefonat sich melden
der Gesprächspartner der Anruf erwidern
462
Lektion 12
Lekt ü re
anrufen j-n — telefonieren nachj-m bestellen — ausrichten empören — ärgern empört — ärgerlich — nervös das Lebensmittel — das Nahrungsmittel
Antonyme
den Hörer abnehmen — frei — empört — die Empörung — |
den Hörer auflegen
besetzt
gelassen
die Gelassenheit
Text В
Umweltschutz
Eines der wichtigsten Gegenwartsprobleme ist das Problem des Umweltschutzes geworden. Die Umweltbelastung nimmt in bedrohlichem Maßstab zu. Die Umweltforscher machen kein Hehl daraus, dass die äußere Hülle unseres Planeten — die Biosphäre — ihre Fähigkeit zur Selbstreinigung schon eingebüßt hat. Die Ozonschicht dünnt sich aus. Der Treibhauseffekt führt zur globalen Erwärmung des Klimas, das heißt zu Überschwemmungen, Dürren... Das alles sind Folgen der menschlichen Tätigkeit. Die Schlote werfen in die Atmosphäre umweltfeindliche und giftige Stoffe aus. Auf den Mülldeponien verbrennt man die Kunststoffe, dabei werden Giftgase, darunter Kohlendioxyd freigesetzt. Es kommt zu Schwefel- und Stickstoffemissionen und, als ihren Ergebnissen, zu Schwefelniederschlägen und Sauerregen.
Was wird aus unserer Welt, wenn es in der nahen Zukunft zu einem schwarzen Regenbogen kommt? Ein grüner Sonnenaufgang und blauer Sonnenuntergang in himbeerfarbigem Himmel... Es lebe die Mottos "Nach uns die Sintflut!" und "nobel geht die Welt zugrunde"?
Nicht nur die Luft wird beschmutzt und belastet: Es werden viele Gewässer und — was am lebensgefährlichsten ist — das Grundwasser stark geschädigt. Die Menschen in Metropolen dürfen nur aufbereitetes und geklärtes Wasser trinken, das übrigens auch von Erregern der parasitären Erkrankungen oft wimmelt... Aus verunglückten Tankern läuft Öl und Masut ins Meer aus; die kommunalen, landwirtschaftlichen und industriellen Abwässer — darunter quecksilberhaltigen — werden oft nicht geklärt und sickern in den Boden durch. In vielen Regionen ist die höchstzulässige Konzentration der
463
Lekt ü re Lektion 12
Schadstoffe an drei Elementen auf einmal: Luft, Wasser, Boden vorhanden. Noch ein Kapitel für sich: die Entsorgung des Radioabfalls. Vergraben ist immer leichter als verarbeiten. Das Problem besteht darin, dass radioaktive Abfallprodukte Jahrzehnte lang nachstrahlen. Solche Fahrlässigkeit und Raubbau an der Umwelt, so die Umweltexperten, können zu einer ökologischen Katastrophe führen. Falls die Menschheit rechtzeitig nicht stoppt und sich eines andern nicht besinnt, so werden alle Prozesse nicht mehr umkehrbar... Kann man also die Umweltverschmutzung verhindern? Oder ist es ein Teufelskreis, aus dem es keinen Ausweg gibt? Zum Glück, nein. In vielen Ländern treten Gesetze in Kraft, die jedes Unternehmen verpflichten, umweltfreunlich zu sein. Die Betriebe gehen zu geschlossenem Kreislauf über, setzen rohstoffschonende und abfallfreie Technologien ein. Die Abwässer gehen zuerst in Kläranlagen, werden gefiltert und erst dann abgeleitet. Artikel, die den Anforderungen des Umweltschutzes nicht entsprechen, sind in Europa und Nordamerika nicht mehr marktgerecht.
|
Die Umweltprobleme werden immer mehr und mehr zu umweltpolitischen Faktoren. Die Umweltschutzorganisationen wie z. B. Greenpeace, oder die Parteien wie die Grünen in Deutschland haben einen großen Einfluss auf wirtschaftliche und politische Institute der Macht.
Wortschatz zum Text
der Umweltschutz die Umweltbelastung kein Hehl aus erw. machen die Hülle (-n) einbüßen sich ausdünnen der Treibhauseffekt die Überschwemmung (-en) die Dürre (-n) der Schlot (-e) die Mülldeponie die Deponie (-n) der Kunststoff (- e) |
охрана окружающей среды
отрицательное воздействие на окружающую среду
не делать тайну из чего-л., не скрывать
оболочка
утрачивать, лишаться
истончаться
парниковый эффект
наводнение
засуха
(заводская) труба
мусорная свалка
хранилище радиоактивных отходов
пластмасса, синтетический материал
464
Lektion 12
Lekt ü re
das Kohlendioxyd
freisetzen
die Emission (-en)
der Regenbogen (.. bögen)
es lebe...
das Motto (-s)
nach uns die Sintflut!
nobel geht die Welt zugrunde
nobel
das Grundwasser aufbereiten
wimmeln von
der Erreger (=)
verunglücken
die Abwässer pl
klären
durchsickern
höchstzulässig
ein Kapitel für sich (Umg.)
die Entsorgung
das Element (-e)
auf einmal
nachstrahlen
die Fahrlässigkeit
der Raubbau an, in (D)
... so die Experten...
sich anders (eines andern) besinnen*
nicht umkehrbar
verhindern etw.
der Teufelskreis
der geschlossene Kreislauf
die Kläranlage (-n)
ableiten
marktgerecht
двуокись углерода
высвобождать
выброс
радуга
да здравствует...
девиз; лозунг
после нас хоть потоп!
умирать, так с музыкой
благородный; щедрый; шикарный, элегантный
грунтовые воды
обогащать (руду); очищать, предварительно готовить(воду)
кишеть
возбудитель
потерпеть аварию
сточные воды
очищать
просачиваться
предельно допустимый
особая статья
устранение отходов
стихия;элемент
сразу
излучать долгое время после захоронения
халатность; небрежность; неосторожность
хищническое использование чего-л.
как утверждают эксперты
одуматься
необратимый
препятствовать
заколдованный круг
замкнутый производственный цикл
очистное сооружение; отстойник
отводить
отвечающий требованиям рынка
465
Lekt ü re
Lektion 12
Synonyme
die Überschwemmung — das Hochwasser einbüßen — entbehren — vermissen vernindern — hindern die Fahrlässigkeit — die Nachlässigkeit fahrlässig — schlampig
Antonyme
umweltfreundlich — umweltfeindlich kein Hehl machen — verhehlen
klären — verschmutzen
Sprichwort
erst besinnen, dann beginnen — семь раз отмерь, один раз отрежь
Übungen
Gruppe 2
1. Zum Text A "Falsch verbunden": Modellieren Sie ein Telefongespräch mit einem
Partner.
2. Zum Text В "Umweltschutz": Wie stehen Sie zum Problem des Umweltschutzes?
3. Wählen Sie die richtige Variante der Antwort:
1. Er hat... Partner.
(A)— kein treuen (C) — keine treuen
(B)— keinen treue (D) — keine treue
2. Wir sind... eingetroffen.
(A)— ins Moskau (C) — nach.Moskau
(B)— nach dem Moskau (D) — in Moskau
3. Wir haben uns... verständigt.
(A)— mit ihm über alles (C) — mit ihm von alles
(B)— mit ihm von allem (D) — mit ihn über alles
466
Lektion 12
Lekt ü re
4. Er ist.. (A) (B)
mein Vorgesetzter meiner Vorgesetzte
(C)— темп Vorgesetzte
(D)— meiner Vorgesetzter
5. Wir haben... Geschäft.
(A)— unser eigene
(B)— unseres eigene
6. Sie trafen... Stadt ein.
(A)— in unsere
(B)— in unserer
7. Der Mann bat... Asyl.
(A)— um politisches
(B)— nach politische
(C)— un;ser eigenes
(D)— unseres eigenes
(C)— nach unsere
(D)— in unser
(C)— nach politisches
(D)— unn politische
Behörden brauchen wir nicht mehr.
(A)— Alle diesen alten (C) — Al le diese alte
(B)— Alle diesen alte (D) — Alle diese alten
9. Er hat....
(A)— das Recht eines Asylantes
(B)— ein Recht des Asylanten
10. Franz fiel....
(A)— zur Opfer
(B)— als Opfer
11. Das Unternehmen hat....
(A)— einen großen Aufwand
(B)— Aufwände
12. Habt ihr... das Ziel gesetzt?
(A)— sich
(B)— euch
13. | Sie tritt | ... auf. | |
(A)- | - an Zei | ge | |
(B)- | Zeuge | ||
14. | Der Kerl denunzierte.... | ||
(A)- | -sie bei | der Polizei | |
(B)- | sie der | Polizei |
(C)— das Recht eines Asylanten
(D)— ein Recht eines Asylantes
(C)— zum Opfer
(D)— zu Opfer
(C)— große Aufwände
(D)— Aufwand
(Q- | - I'hnen |
(D)- | - Ihrer |
(Q- | - wie Zeuge |
(D)- | - als Zeuge |
(Q- | -sie in der Polizei |
(D)- | - ihr bei der Polizei |
467
Lekt ü re
Lektion 12
15. Wenn es Ihnen.
(A)— kein
(B)— keines
ausmacht, telefonieren Sie morgen.
(C)— nichts
(D)—nicht
16. Ich rufe... an.
(A) — am Auftrag Herrn Möller (B)
im Auftrag Herrn Möller
(C)— im Auftrag Herrn Möllers
(D)— im Auftrag Herr Möllers
17. Das ist....
(A)— ein Kapitel für sich
(B)— ein Kapitel an sich
18. Dort wimmelt es....
(C)— Kapitel für sich
(D)— ein Kapitel in sich
(A) — von böse Insekte | (C)- | - von bösen |
(B) — an böse Insekte | (D)- | - an bösen Ir |
19. Das kann man nicht... machen. | ||
(A) — in einmal | (C>- | -auf ein Ma |
(B) — mit ein Mal | (D)- | -auf einmal |
20. Das ist.... ■
(A)— einer meiner Bekannten
(B)— ein meiner Bekannter
(C)— ein meiner Bekannte
(D)— einer meiner Bekannter
4. Gebrauchen Sie die eingeklfimmeiten Plusquamperfekt.
1. Wann... ihr...?
2. Ich weiß, dass Sie... auf Deutsch....
3. Ihr Mann... den Posten schon....
4. Wer... das Geschäft?
5. Die Konkurrenten... uns.
6. Wir... dafür....
7. Der Mann... ihn.... i
8. Drei Menschen... den Vortrag
9. Die Verbrecher... alles.
10. Alles... schon im Gang....
11. Er... seine Stellung....
12. Sehen Sie nicht, dass... alle Menschen...
13. Er... das....
14. Das Wasser... ins Zimmer....
15. Man... ihn gestern....
Verben im Präteritum, Perfekt oder
(eintreffen) perf (sich verständigen) perf (antreten) plus (führen) prät (drohen) prät (eintreten) plus (bestechen) perf (halten) perf (leugnen)prät (sein) plus (missbrauchen) perf. (sich setzen) perf (sagen können) perf (durchsickern) plus (beerdigen) perf
468
Lektion 12
Lekt ü re
5. Bilden Sie die Pluralform von folgenden Substantiven: |
11. die Bank (Kre- 15. der Staat |
1. der Gewinn
2. das Ziel
3. das Unternehmen
4. der Unternehmer
5. das Opfer
6. ein Untergeordneter
7. der Kollege
8. das Verhältnis
9. die Beziehung 10. der Bandit
12. der Leiter
13. der Muskel
14. die Macht
17. das Hehl
18. der Regenbogen
19. der Erreger
20. das Element
Kontrollarbeit 12
Übersetzen Sie ins Deutsche:
1. Капитану не удалось предотвратить катастрофу. Танкер потерпел аварию.
2. При таком уровне сбыта наше предприятие ежегодно теряет кругленькую сумму.
3. Если человечество не одумается, то нас ждет экологическая катастрофа.
4. Необходимо препятствовать распространению ядерного оружия.
5. Мой начальник не скрывал, что он давно собирается меня уволить.
6. Я намереваюсь открыть свое дело, но не знаю, с чего начать.
7. Он никак не мог договориться со своим торговым партнером об этой сделке.
8. В начале года он поступил на эту должность, но уже в середине года был уволен, как не справившийся.
9. У меня хорошие отношения с руководством нашей фирмы'. И я их развиваю дальше.
10. Он вырос в весьма скромных условиях, и это ему сейчас мешает.
11. Мой начальник совершенно не умеет управлять своими подчиненными.
12. Все сотрудники нашего предприятия являются членами профсоюза.
13. N неподкупен даже несмотря на тот факт, что он два года работал в администрации.
14. Профсоюзы выступают против неполного рабочего дня и за повышение заработной платы.
15. Государство должно содействовать развитию небольших фирм, так как они составляют большинство всех предприятий.
16. Не все беженцы просят политического убежища. Многие из них продолжают жить нелегально.
17. Я хотел бы открыть в вашем банке счет. Нет, там я его уже закрыл.
18. Директор отрицал, что доходы стремительно падают.
19. Такая позиция грозит этому государству санкциями.
20. В средние века многие просветители пожертвовали своими жизнями.
Он явно злоупотребляет моим доверием к нему. 469
Schlüssel
21
die Kinder der Kinder den Kindern die Kinder |
die Tische der Tische den Tischen die Tische die Bücher der Bücher den Büchern die Bücher die Frauen der Frauen den Frauen die Frauen die Stühle der Stühle den Stühlen die Stühle die Hefte der Hefte den Heften die Hefte die Mütter der Mütter den Müttern die Mütter die Väter der Väter den Vätern |
Lektion 0
l.
der, ein Tisch des, eines Tisches dem, einem Tisch den, einen Tisch
das, ein Buch des, eines Buches dem, einem Buch das, ein Buch
die, eine Frau der, einer Frau der, einer Frau die, eine Frau
der, ein Stuhl des, eines Stuhles dem, einem Stuhl den, einen Stuhl
das, ein Heft des, eines Heftes dem, einem Heft das, ein Heft
die, eine Mutter der, einer Mutter der, einer Mutter die, eine Mutter
der, ein Vater des, eines Vaters dem, einem Vater den, einen Vater
470
das, ein Kind des, eines Kindes dem, einem Kind das, ein Kind
der, ein Schrank die Schränke
des, eines Schrankes der Schränke
dem, einem Schrank den Schränken
den, einen Schrank die Schränke
1. was? ein Baum N
2. was? das Buch N, wessen? des Vaters G
3. was? einen Tisch А
4. was? das Heft А
5. wohin? in die Schule А
6. wo? in der Schule D
7. wen? einen Mann А
8. mit wem? mit dem Freund D
9. was? dein Buch А
10. was? der Beruf N, welcher? eines Lehrers G
11.wem? dem Freund D
12.wohin? in das Zimmer А
13.wo? in einer Wohnung D
14.wer? die Frau N, wo? in ihrem Zimmer D
15.was? eine Tür А
16. was? ein Buch А
17.was? einen Stuhl А
18. was? Bücher А
19.wen? die Menschen А
20. was? die Tasche N, wessen? dieser Frau G
1. Ich sehe einen Mann.
2. Er sieht dich.
3. Ich gebe Ihnen ein Buch.
4. Sie gibt mir das Heft.
5. Ich gebe ihm einen Bleistift.
6. Ich sehe Sie.
7. Ich gebe Ihnen ein Bild.
8. Ich begrüße euch herzlich.
9. Er gibt ihm eine Puppe.
10. Geben Sie mir dieses Ding! I 1. Er liebt uns.
12. Ich gebe euch das.
13. Ich sehe es im Schrank.
14. Sie kommen morgen. Ich kenne sie und gebe ihnen alles.
15. Er gibt uns einen Rat.
16. Ich gebe dir das morgen.
17. Das ist eine Frau. Ich helfe ihr.
4.
1. dieser Mensch
2. Ich kenne diese Frau.
3. Ich gebe diesem Kind ein Buch.
4. Ich sehe diesen Mann.
5. Ich gebe dieser Schwester ein Heft.
6. diese Mutter
7. dieser Sohn
8. dieses Buch
9. diese Stühle
10. Ich sehe dieses Fenster.
5.
I.
mein Vater
meines Vaters
meinem Vater
meinen Vater
2.
dein Buch
deines Buches
deinem Buch
dein Buch
3.
seine Frau
seiner Frau
seiner Frau
seine Frau
Scl)liissel
4.
unser Tisch
unseres Tisches
unserem Tisch
unseren Tisch
5.
meine Sachen
meiner Sachen
meinen Sachen
meine Sachen
6.
ihre Mutter
ihrer Mutter
ihrer Mutter
ihre Mutter
7.
Ihre Probleme
Ihrer Probleme
Ihren Problemen
Ihre Probleme
8.
unsere Freunde
unserer Freunde
unseren Freunden
unsere Freunde
9.
meine Freundin
meiner Freundin
meiner Freundin
meine Freundin
10.
euere Tasche
euerer Tasche
euerer Tasche
euere Tasche
11.
unser Auto
unseres Autos
unserem Auto
unser Auto
12.
ihr Vater
ihres Vaters
ihrem Vater
ihren Vater
471
Schlüssel
13.
sein Schrank
seines Schrankes
seinem Schrank
seinen Schrank
14.
mein Heft
meines Heftes
meinem Heft
mein Heft
15.
Ihr Freund
Ihres Freundes
Ihrem Freund
Ihren Freund
6.
1. mein — ich
2. ihr — sie
3. seinem — er, es
4. Ihnen — Sie
5. deiner — du
6. eurem — ihr
7. unseres — wir
8. ihren — sie
9. seines — er, es
10. meiner — ich
11. unserer — wir
12. euer — ihr
13. deine — du
14. Ihr —Sie
7.
1. Я вижу своих друзей.
2. У тебя свои проблемы.
3. Ребенок знает своих родителей.
4. Жена любит своего мужа.
5. Он делает свою работу.
6. Мы делаем свои домашние
задания.
7. Я люблю свою маму.
8. Он живет в своем доме.
9. У вас своя работа.
10. Вы любите свой город.
11. Ты благодаришь своего друга.
472
12. Девушка поздравляет свою подругу с ее днем рождения.
8.
1. Das Kind hat sein Buch.
2. Der Mann liebt seine Frau.
3. Die Menschen kennen ihre Stadt.
4. Ihr liebt eure Arbeit.
5. Das Mädchen achtet seine Eltern.
6. Die Frau besucht ihren Vater.
7. Wir begrüßen unseren Lehrer.
8. Du machst deine Arbeit.
9.
1. Ich bin Schüler.
2. Er ist Student.
3. Wir sind Leute.
4. Das Mädchen ist groß.
5. Ihr seid meine Freunde.
6. Die Frau ist mir bekannt.
7. Du bist sein Schulkamerad.
8. Alle Menschen sind da.
9. Russe bin ich.
10. Der Mann ist Deutscher.
10.
1. Du machst eine Arbeit.
2. Der Knabe lernt ein Gedicht.
3. Das Mädchen spielt im Hof.
4. Meine Freunde leben hier.
5. Ihr wohnt dort.
6. Wir spazieren im Wald.
7. Die Frau kauft Brot.
8. Er malt gut.
9. Ich suche dich.
10. Der Vater arbeitet viel. U. Ihr besucht uns.
12. Wir begrüßen die Freunde.
13. Du dankst mir.
14. Das Mädchen badet gern.
15. Das sagst du.
16. Er stellt eine Vase.
Schl ü ssel
11.
1. leben, lebte, gelebt
2. spielen, spielte, gespielt
3. stellen, stellte, gestellt
4. arbeiten, arbeitete, gearbeitet
5. machen, machte, gemacht
6. wohnen, wohnte, gewohnt
7. danken, dankte, gedankt
8. malen, malte, gemalt
9. besuchen, besuchte, besucht
10. lehren, lehrte, gelehrt
11. lernen, lernte, gelernt
12. sagen, sagte, gesagt
13. grüßen, grüßte, gegrüßt
14. lieben, liebte, geliebt
15. fehlen, fehlte, gefehlt
16. bauen, baute, gebaut
17. spazieren, spazierte, spaziert
18. gratulieren, gratulierte, gratuliert
19. kaufen, kaufte, gekauft
20. studieren, studierte, studiert
12
1. Ich sehe einen Baum.
2. Hier gibt es einen Tisch.
3. Der Tisch ist groß.
4. Er ist Student.
5. Der Schüler muss fleißig lernen.
6. Heute ist Montag.
7. Ich habe eine Tasche.
8. Brauchen Sie ein Heft?
9. Ich bin Russe.
10. Das ist ein Buch.
11. Sie sind Menschen.
12. Wir fahren nach Deutschland.
13. Er lebt in Moskau.
14. Hier ist das Buch des Vaters.
15. Mein Tisch steht hier.
16. Wessen Tasche ist das?
17. Er ist Arzt.
18. Ich sehe drei Menschen.
19. Vaters Buch liegt dort.
20. Er schwimmt wie ein Fisch.
Lektion 1
Gruppe 1
1.
1. er gibt
2. du nimmst
3. die Frau liest
4. der Mann schreibt
5. du empfängst
6. ich komme
7. ihr gebet
8. wir nehmen
9. ich lese
10. ergeht
11. du sprichst
12. er trifft
13. ihr geht
14. der Herr heißt
15. die Frau kommt
16. wir schweigen
17. du bietest
18. erschließt
19. du hilfst
20. der Baum fällt
21. das Mädchen gefällt
22. du fährst
23. der Mann trägt
24. das Kind wächst
25. die Frau isst
26. du siehst
27. ich trete
28. ich wasche
2.
I. bringen 2. nehmen 3. tun 4. waschen 5. kennen 6. geben 7. heißen 8. können 9. nennen 10. mögen 11. denken 12. backen 13. wissen 14. empfangen 15. sein 16. dürfen 17. müssen 18. kommen 19. stehen 20. gehen 21. werden 22. treffen
3.
1. Ich kenne diesen Mann.
2. Du lebst in einer Stadt.
473
Schl ü ssel
3. Ich kenne diese Dame morgen lernen.
4. Herr Müller ist mein Freund.
5. Sprechen Sie Englisch oder Deutsch?
6. Er ist nicht aus Russland.
7. Was sind Sie von Beruf?
8. Vielleicht studierst du an einer
Hochschule?
9. Wir kennen seinen Namen.
10. Es tut mir Leid.
11. Ich will Arzt werden.
12. Entschuldigen Sie, aber wo leben Sie in Russland?
13. Er kommt aus den USA.
14. Diese Frau lebt in der Nähe von
Moskau.
15. Wo kommen Sie her?
16. Wo lebt dieser Herr?
4.
1. In einem Haus wohne ich.
2. Ich kenne diese Frau schon lange.
3. Nicht weit von hier lebe ich.
4. In dieser Stadt ist er fremd.
5. Ich studiere an einer Hochschule.
6. Ich kenne ihn nicht besonders gut.
7. Viele Fremdsprachen kennt er.
8. Von Beruf ist Sie Arzt.
9. Ein Bekannter von mir ist das.
10. Ich und mein Bruder lernen in einer
Schule.
11. Aus Deutschland kommen diese
Touristen.
12. Bei einer Firma ist jene Dame als
Sekretärin tätig.
5.
1. Ich habe einen Freund.
2. In diesem Zimmer gibt es zwei
Tische.
3. Hier gibt es einen Stuhl.
4. Haben Sie ein Buch?
5. Gibt es dort ein Zimmer?
6. Ich habe drei Hefte.
7. Hast du eine Freundin?
8. Er hat ein Haus.
474
9. Im Haus gibt es zwei Zimmer.
10. Wir haben Freunde.
11. Gibt es dort ein Haus?
12. Haben Sie eine Wohnung?
6.
1. Ich wasche mich.
2. Wir waschen uns.
3. Du wäschst dich.
4. Das Mädchen wäscht sich.
5. Die Kinderwaschen sich.
6. Ihr waschet euch.
7. Der Junge wäscht sich.
8. Die Frau wäscht sich.
9. Waschen Sie sich? lO.Wäschstdudich?
7. aus-, bei-, von-, mit-, nach-, zu-,
außer-, seit-, gegenüber-, entgegen-.
8. er, emp, zer, miss, be, ge, ent, ver.
9.
1. besuchen, besuchte, besucht
2. erzählen, erzählte, erzählt
3. verstehen, verstand, verstanden
4. bekommen, bekam, bekommen
5. zerreißen, zerriss, zerrissen
6. gefallen, gefiel, gefallen
7. erreichen, erreichte, erreicht
8. empfangen, empfing, empfangen
9. entkommen, entkam, entkommen
10. missverstehen, missverstand, miss
verstanden
11. zerstören, zerstörte, zerstört
12. vergnügen, vergnügte, vergnügt
13. misslingen, misslang, misslungen
14. gelingen, gelang, gelungen
15. beißen, biss, gebissen
16. sich irren, irrte sich, sich geirrt
17. gratulieren, gratulierte, gratuliert
18. gehen, ging, gegangen
Schl ü ssel
Gruppe 2
2.
1. Im Wörterbuch gibt es viele Wörter.
2. Alle neuen Wörter schreibe ich
heraus.
3. Ich verstehe Ihre Worte nicht.
4. Sprechen Sie bitte diese Wörter richtig aus!
5. Das sind die Worte meines Vaters.
6. Die Wörter "die Regel" und "die
Kenntnis" heißen auf Russisch " правило "
und " знание ".
7. Diese Worte von Goethe kennt
jedermann.
8. In jeder Sprache gibt es viele Wörter.
3.
l.(C)2. (A)3. (D)4.(B)5. (C)6. (D)
7. (D) 8. (C) 9. (D) 10. (A) 11. (A) 12. (D) 13. (B) 14. (C) 15. (B) 16. (D)
4.
I. die Russen 2. die Firmen 3. die Menschen 4. die Männer 5. die Frauen 6. die Städte 7. die Namen 8. die Länder 9. die Berufe 10. die Schüler 11. die Kaufleute 12. die Lehrer 13. die Freunde 14. die Herren 15. die Studenten 16. die Tage 17. die Touristen 18. die Deutschen 19. die Ausländer 20. die Bekannten
Kontrollarbeit 1
1. Leider ist dieser Herr mir nicht
bekannt. Machen Sie mich bitte mit ihm
bekannt. (Stellen Sie mich bitte ihm vor.)
2. Das ist ein Bekannter von mir. Er ist Deutscher, wohnt (lebt) in Hamburg, arbeitet als Bankangestellter.
3. In welcher Stadt wohnen (leben) Sie? Verstehen Sie mich? Welche Sprachen sprechen (beherrschen) Sie?
4. Entschuldigen Sie, ich bin fremd
hier. Ich bin Tourist aus Russland, ich reise
durch das Land.
5. Die deutsche Sprache fällt mir
vorläufig schwer. Ich lerne sie aber fleißig.
Selbständig? Nein, ich studiere an einer
Hochschule.
6. Wo treffen wir uns heute? Ich weiß auch nicht.
7. Ich kenne diesen Herrn gut. Er isl Ingenieur von Beruf.
8. Ich begrüße alle Menschen. Das
gefällt ihnen aber nicht immer.
9. Sie haben eine ausgezeichnete
Aussprache. Sie arbeiten wohl viel mit
Ausländern.
10. Wann endet morgen Unterricht? Wissen Sie nicht? Schade.
IT. Warum hörst du nicht dem Lehrer zu? Du kennst doch nicht diesen Stoff
12. Sprechen Sie nicht so laut. Ich höre Ihre Worte gut.
13. In diesem Staat gibt es viele Städte. Nennen Sie sie.
14. Womit beschäftigen Sie sich hier? Schlagen Sie die Lehrbücher auf und schreiben Sie neue Wörter!
15. Verabschieden Sie sich von ihm. Er kommt wahrscheinlich nicht.mehr.
16. Mein Freund will Arzt werden.
Dieser Beruf gefällt ihm. Und als was sind
Sie tätig?
17. Es tut mir Leid, aber ich lese nicht
besonders gern.
18. Wann beginnt die Stunde? Ich
bereitete mich noch nicht auf sie vor.
Lektion 2
Grupp e 1
das hohe Flaus des hohen Hauses dem hohen Haus das hohe Haus rotes Auto roten Autos rotem Auto rotes Auto
475
Schl ü ssel
ein helles Fenster | die neuen Möbel |
eines hellen Fensters | der neuen Möbel |
einem hellen Fenster | den neuen Möbeln |
ein helles Fenster | die neuen Möbel |
der breite Tisch | diese schönen Stühle |
des breiten Tisches | dieser schönen Stühle |
dem breiten Tisch | diesen schönen Stühlen |
den breiten Tisch | diese schönen Stühle |
alte Menschen | eine kleine Vase |
alter Menschen | einer kleinen Vase |
alten Menschen | einer kleinen Vase |
alte Menschen | eine kleine Vase |
bunter Teppich | unser großer Hof |
bunten Teppiches | unseres großen Hofes |
buntem Teppich | unserem großen Hof |
bunten Teppich | unseren großen Hof |
der alte Baum |
|
|
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!