
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Топ:
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Интересное:
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Дисциплины:
![]() |
![]() |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
17.1
On sounding the alarm all persons meet at the designated lifeboat station wearing life jack- ets or immersion suits and carry out their du- ties on request/
При сигнале тревоги все члены экипажа собираются на шлюпочной палубе, надев спасательные жилеты или гидроко- стюмы, и выполняют свои обязанности по требованию
Organise abandon ship drills/
Организация судовых учений по оставлению судна
Task/Duty Задача/Обязанность
Task Completed Supervising Officer (Initials/Date) Задача выполнена
Ответственный офицер
(Инициалы/Дата)
Area of Improvement / Область совершенствованияTask Completed Supervising Officer (Initials/Date) Задача выполнена
Ответственный офицер
(Инициалы/Дата)
.1 Understand the hazards to seafarers of manning life boats for drills and exercises Понимать опасность для моряков при уком- плектовании спасательных шлюпок во время учений .2 Understand the need to be familiar with the oper- ation of overload release mechanisms
Registration number / Регистрационный номер Книги
Page / 105 122
Понимать необходимость быть ознакомлен- ным с управлением механизмов особождения шлюпки | |||||
.3 | Recognise that fall prevention devises (FPDs), where fitted, should be used in drills (to prevent unforeseen detachment) Признать, что устройства для предотвраще- ния сброса, где они установлены, должны быть использованы во время учений (для предот- вращения непредвиденного отделения) | ||||
.4 | Recognise the need for meticulous inspection and maintenance of on-load release mechanisms Подтвердить необходимость тщательного осмотра и обслуживания устройств спуска шлюпки на воду под нагрузкой | ||||
.5 | Identify the permanent marking on survival craft with regard to the number of occupants Распознать постоянную маркировку на спаса- тельных плавсредствах, касающуюся количе- ства шлюпочной команды | ||||
.6 | Locate and test the operation of: Radio devices including satellite EPIRBs and SARTs Определить местонахождение и проверить ра- боту: Радиооборудования, включая аварийный ра- диобуй и радиолокационный спасательный ответчик | ||||
.7 | Pyrotechnic distress signals Пиротехнических сигналов бедствии | ||||
17.2 | Launch, handle and recover a lifeboat/ Спуск, управление и подъем спасательной шлюпки | Correct orders for embarkation, launching and immediately clearing the ship's side are given. The boat is safely handled under motor |
Registration number / Регистрационный номер Книги
Page / 106 122
| or oars, as appropriate. The boat is safely re- covered and ready/ Даны правильные приказы о посадке в шлюпку, спуске на воду и немедленном от- ходе от борта судна. Шлюпка безопасно управляется двигателем или веслами со- ответственно. Шлюпка безопасно под- нята и готова к последующему использо- ванию | |||||||||||
.1 | Assist with preparation and swinging out of life- boats and be aware of potential risks Помочь подготовить и спустить на воду спаса- тельные шлюпки и осознать потенциальный риск | |||||||||||
.2 | Assist with preparation and swinging out of life- boats and be aware of potential risks Помочь с подготовкой и отходом шлюпки и осознать потенциальный риск | |||||||||||
№ |
Training / Обучение |
Assessment criteria / Критерии оценки | Competence demonstrated Designated Training Officer (Signature/Date) Компетентность продемонстрирована Назначенный офицер по обучению (Подпись/Дата) | |||||||||
18. |
Competence: Operate life-saving appliances/
![]() Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых... ![]() Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима... ![]() Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции... ![]() Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого... © cyberpedia.su 2017-2025 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста. |