Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Топ:
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Интересное:
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Дисциплины:
2024-02-15 | 63 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Компетентность: Техническое обслуживание и ремонт навигацион- ного оборудования на мостике и систем судовой связи
Officer (Signature/Date)
К о мп ет ен тн ос ть продемонстрирована Назначенный офицер по обучению (Подпись/Дата)
Knowledge of the principles and procedures of maintenance of navigation equipment, intra ship system and external radio communication
Знание принципов и процедур технического обслуживания навигаци- онного оборудования, внутрисудовой системы и внешней радиосвязи
Registration number / Регистрационный номер Книги
Page / 82 122
.5 | To study structure of ship team communication Изучить состав судовой командной связи | |||
.6 | To be able to use a control leaf of checks of systems of an intra ship and vneshngy radio communica- tion Уметь использовать контрольный лист проверок систем внутрисудовой и внешнгей радиосвязи | |||
9.2 | Performance, procedures of safe maintenance and repair by the justified Выполнение, процедур безопасного технического обслуживания и ре- монта | Shutdown, dismantling and assembly of instal- lation and the equipment are made in compli- ance with the guide to safety of the manufac- turer, ship to instructions and specifications of legislative character. Отключение, разборка и сборка установки и оборудования производятся в соответ- ствии с руководством по безопасности из- готовителя, судовыми инструкциям и спе- цификациями законоодательного харак- тера. | ||
.1 | To be able to close up the feeding cables and feed- ers of antennas Уметь заделывать питающие кабели и фидеры антенн | |||
.2 | Technically to serve the main and reserve power supplies of the navigation equipment of the vessel Технически обслуживать основные и резерв- ные источники питания навигационного обо- рудования судна | |||
.3 | It is correct to include and test navigation equip- ment of the vessel, an intra ship and external radio communication Правильно включать и тестировать навигаци- онное оборудование судна, внутрисудовой и внешней радиосвязи |
|
Registration number / Регистрационный номер Книги
Page / 83 122
9.3 | Service of mechanisms, finding of mistakes and action for prevention of damages Обслуживание механизмов, нахождение ошибок и действия по предотвращению повреждений | The taken actions lead to restoration of navi- gation equipment of the bridge and ship com- munication systems in the most suitable way and correspond to the stvo and conditions prevailing an obstoyatel Предпринятые действия приводят к вос- становлению навигационного оборудова- ния мостика и судовых систем связи са- мым подходящим способом и соответ- ствуют преобладающим обстоятель ствам и условиям | ||
.1 | To be able to analyze logic of operation of protec- tion and mutual influence of elements of electric chains of navigation equipment of systems of an internal and external radio communication Уметь анализировать логику срабатывания защит и взаимное влияние элементов элек- трических цепей навигационного оборудова- ния систем внутренней и внешней радио- связи | |||
.2 | To know circuit designations of elements of elec- tric chains and their estimated parameters of electric chains of navigation equip- ment of systems of an internal and external radio communication Знать схемные обозначения элементов элек- трических цепей и их оценочные параметры электрических цепей навигацион- ного оборудования систем внутренней и внешней радиосвязи | |||
.3 | To be able to measure parameters of elements of electric chains in schemes and at the minimum dismantle of elements of electric chains of naviga- tion equipment of systems of an internal and ex- ternal radio communication Уметь измерять параметры элементов элек- трических цепей в схемах и при минимальном |
|
Registration number / Регистрационный номер Книги
Page / 84 122
демонтаже элементов электрических цепей навигационного оборудования систем внут- ренней и внешней радиосвязи |
| |||||||
.4 | To apply methods of the theory of reliability by search of refusals of electric chains of navigation equipment of systems of an internal and external radio communication Применять методы теории надёжности при поиске отказов электрических цепей навига- ционного оборудования систем внутренней и внешней радиосвязи |
| ||||||
№ |
Training / Обучение |
Assessment criteria/ Критерии оценки | Competence demonstrated Designated Training Officer (Signature/Date) Компетентность продемонстрирована Назначенный офицер по обучению (Подпись/Дата) | |||||
10. |
Competence: Maintenance and repair of electrical, electronic and control systems of deck machinery and cargo-handling equipment Компетентность: Техническое обслуживание и ремонт электриче- ских, электронных систем и систем управления палубными механиз- мами и грузоподъемным оборудованием | |||||||
10.1 |
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого... Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления... Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима... Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых... © cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста. |