Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Топ:
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Интересное:
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Дисциплины:
2020-08-20 | 298 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
В фольклоре народов Кавказа, в частности в осетинском, длительное время «сосуществуют» самые различные жанры: эпос, сказка, историко-героические песни и др. Жанры эти, бытуя не изолированно друг от друга, естественно, взаимодействуют, что выражается не только в том, что собственные имена героев произведений одного жанра проникли в произведения другого жанра, но и в более существенных изменениях сюжетов, мотивов, характеров героев и пр. И все-таки в каждой сфере фольклора сохраняются специфические особенности в сюжете, стиле и системе образов, которые позволяют отличать ту или иную сферу фольклора, тот или иной жанр.
Так, например, в сказке «Правда не пропадет» [578] главный герой, младший сын Дзамболат, отправляется в подземную страну, освобождает от великана трех девушек, отбивает скот, но старшие братья из зависти отрезают ему ноги и оставляют в лесу; он встречает безрукого и слепца; всем им возвращает здоровье къулыбадаегус (русская Баба-Яга), в конце-концов Дзамболат является домой и расправляется с коварными братьями. Сюжет и мотивы данной сказки почти повторяют сюжет и мотивы волшебных сказок (см. типы 301 и 519) [579], но в сказке Дзамболат назвап нартом.
Надо полагать, сказитель употребил здесь термин «нарт» в смысле «богатырь», желая в самом же начале показать, что речь в сказке пойдет о необыкновенном человеке.
В сказке «Гатаг и его сыновья»3 главный герой Цаугар совершает действия героя сказки, известной под номером 950 — «Сокровища Рампсинита». Он обкрадывает царскую казну, отрезает голову товарищу и советует жене его для отвода подозрения при оплакивании выставленного трупа разбить кувшин. В зачине сказки Цаугар назван братом нарта Сырдона и сыном нарта Гатага, но его качества нарта в сказке нигде не проявляются.
|
Приведенные сказки «Правда не пропадет» и «Гатаг и его сыновья» ни одним исследователем не рассматриваются как нартские сказания, настолько явны в них жанровые признаки сказки и настолько очевидна «случайность» названия сказочных героев нартами, но в других случаях показатели жанра могут быть выражены значительно слабее.
Нартские сказания имеют свои, специфические признаки, которые позволяют отличать их от сказок. Так, например, герой нартских сказаний не умирает и воскресает, как в сказке, а отправляется в страну усопших и продолжает существовать там. Если герой волшебных сказок оживляется при помощи чудодейственной воды, шелкового платка или войлочной плети, то нартский герой просто отпрашивается у главы Страны мертвых Барастыра, садится на коня и выезжает в страну живых; совершив свои земные дела, он возвращается обратно до угасания последних лучей солнца. Так, с разрешения Барастыра на время выезжает из Страны мертвых на копе и сын Алимбега Тотрадз, который мстит своему убийце Созырыко4. В сказании «О безыменном сыне Урызмага» 5 сын Урызмага является к отцу, вместе с ним участвует в набеге на Терк-Турк и, попросив отца спра-
стр. 12—37. «Памятники народного творчества осетин», вып. 11. Владикавказ, 1927, стр. 88—93; вып. IV. Владикавказ, 1930, стр. 97—112.
ССКГ, вып. III, 1873. Ср. «Бедные муж и жена» (Осетинские сказки и легенды». Цхинвали, 1957, стр. 121—124), где воры не называются нартами.
«Памятники народного творчества осетин», вып. I, стр. 103.
ССКГ, вып. V, 1871; «Фольклор Юго-Осетии». Цхинвали, 1936, стр. 142—148, 166-168.
вить по нем поминки из отбитого в набеге скота, опять уходит в Страну мертвых.
Герои-парты не нуждаются ни в живой воде, ни в оживляющей войлочной плети; эти чудесные предметы в нартском эпосе не встречаются.
Нарты отправляются в поход на конях, сами добывают себе пищу, отбивают стада и табуны; они так могущественны, что не пользуются пи скатертями-самобранками, ни шапками-невидимками, ни коврами-самолетами. (Урызмага, например, переносит на остров огромный орел, а Батрадза в крепость Хиза — огромная стрела.) В сказке «Шапка-невидимка нартов» [580] говорится о том, что сын Аца, Ацамаз, присвоил шапку-невидимку, веревку-облегчитоля, подошвы-мосты, но в дальнейшем повествовании об этих сказочных вещах ничего не говорится, и не случайно. Богатырь-нарт совершает свои подвиги, не прибегая к помощи ни чудодейственных пред/ метов, ни чудодейственных помощников, иначе он не был бы партом. А здесь нарту Ацамазу приписываются действия широко распространенной у многих народов волшебной сказки (по указателю сюжетов — тип 518) — о герое, отбившем у великанов чудодейственные предметы (у осетин это «Сказка о двадцати сыновьях»[581] и «Мужественный юноша Калымат» [582]).
|
Приведенные примеры убедительно показывают, что в сферу сказок проникли термин «нарт» в значении «богатырь» и некоторые собственные имена нартских героев, и это нельзя не учитывать при анализе нартских сказаний. Так что уже здесь мы можем отметить, что сказки «Правда не пропадет» (о младшем брате Дзамболате), «Гатаг и его сыновья» (о воре Цаугаре), «Шапка-неви- димка нартов» (о богатыре Ацамазе) к кругу нартских сказаний не относятся.
Урызмаг и коварная женщина-колдунья
Среди осетинских сказок выделяется цикл с сюжетным номером 449, где жена, ставшая любовницей великана, превращает мужа в лошадь, собаку и т. п., в конце-концов муж спасается и ударом войлочной плети превращает коварную жену в ослицу. Сказки обычно имеют зачин: охотник, подстрелив оленя, свежует его и готовит на огне шашлык, внезапно только что убитый и освежеванный зверь вскакивает и устремляется прочь, бросая изумленному охотнику: «Более удивительное услышишь от Цапана!» Охотник находит этого Цапана, и он действительно повествует о более удивительных происшествиях: как его жена стала любовницей уаига и как она превращала его то в собаку, то в осла.
Герой сказки — муж коварной жены — носит в различных вариантах разные имена: Цопан — в сказке «Старый охотник и Цопан» [583], «Гуса» — в «Сказке об охотнике» [584], Умар — в сказке «Умар, сын Умара»[585], в сказке «Созырыко и сын богача Бат» [586] эту роль выполняет сын Бата, а героем зачина является нарт Созырыко. Но в сказке нигде не проявляются его качества нарта: он просто слушает об удивительных происшествиях, случившихся с мужем коварной жены, и выражает свое удивление.
|
Таким образом, введение в сказку имени нарта Созырыко не превращает волшебную сказку в нартское сказание.
И это не случайно; герой произведений одного жанра фольклора, попадая в произведения другого жанра, не может действовать, не изменив принципиально своего характера. Только потеряв качества нарта и приняв другие, герой может вновь стать деятельным, но теперь он не будет нартом. Это убедительно подтверждает цикл сказаний — охотничьих рассказов о черной лисице нартов, где Урызмаг, Хамыц и Сослан (Созырыко) рассказывают о своих занимательных приключениях. Здесь уже не воспеваются герои-нарты; сказитель имеет перед собой другую цель: занять, развлечь аудиторию. Рассказчик хочет удивить слушателей необычностью происшествия.
Е. Б. Вирсаладзе, анализируя эти сказания, выделяет в эпосе «наиболее древнюю струю кавказского эпоса — охотничьи, тотемистические мифы» и отмечает созвучие рассказа Урызмага о встрече с лесной женщиной и с охотничьими рассказами о любви богини охоты — Дали к охотнику.
Действительно, в этих рассказах очень мало «нартского». Во-первых, нарт счел бы ниже своего достоинства рассказывать небылицы только за то, что он, по нартской этике, должен и может добыть в бою как мужчина, во-вторых, мало чести превратиться нарту в собаку и выть по ночам на луну или превратиться в осла и, изнемогая, плестись под вьюком; если бы даже и случилось с иартом такое, он не стал бы об этом распространяться: это унизило бы его в глазах других нартов; в третьих, как мы говорили выше, мотив оживления мертвых, характерный для волшебной сказки, неизвестен нартскому эпосу.
По-видимому, правы те, кто предполагает в этих- рассказах внедрение в нартский эпос ненартских сюжетов. Это тем более вероятно, что подобные сказки, рассказы в фольклоре других народов, как и в осетинском фольклоре, не знают имен нартских героев. Таков, например, герой сказки о кабардинском и балкарском охотниках [587], или цикл сказок о любовнице уаига (о. нем говорилось в начале настоящей статьи).
|
Внешнее сходство с приведенными охотничьими рассказами имеет и действительно нартское сказание «О споре нартов за кубок Амонга» и, но как разительно отличается оно по существу содержания! Нарты упрекнули Урызмага за то, что он не сам достиг острова Донбеттров в море, а его перенес в когтях орел; упрекнули Сослана за то, что тот лег над рекой, и по нему, как по мосту, переходил кто-то; а нарту Созырыко было поставлено в вину только то, что он невольно моргнул, когда Баль- сагово колесо с необыкновенной силой ударило его в лоб. Кубок амонга достался безупречному с точки зрения этических норм нарту Батрадзу. «Есть большая разница между поэмою или рапсодом и между сказкою. В поэме поэт как бы благоговеет перед предметом своих пебен, ставит его выше себя и хочет в других возбудить к нему благоговение; в сказке поэт себе на уме, цель его занять праздное внимание, рассеять скуку, позабавить других» [588]. Вот почему повествования, где Урызмагу приходится исполнять роль смешного неудачника, нам кажется, содержат мало эпического и не относятся к героическому нартскому эпосу.
Итак, сомнительно причислять к кругу осетинских нартских сказаний волшебные сказки — например, такие, как тип 449, — «Созырыко и сын богача Ват» и «Пир Урызмага», а также охотничьи рассказы «Урызмаг, Хамыц и Созырыко»[589], «Снежнобородый Урызмаг, Созырыко и Сослан» [590], «Как нарты убили золотую лисицу» [591], «Черная лисица нартов» [592], «Как Урызмаг, Сослан и Хамыц отправились на охоту» [593].
Нарты и великаны
В сказаниях «Бычья лопатка» [594], «Предание о великанах» [595], «Как по мольбе Батрадза оживился великан» [596], «Великан и Даредзаны» [597] говорится о том, как Сослан или Батрадз с кем-либо из нартов или Даредзановых ночуют в пещере, которая оказывается глазницей или же тазовой костью гигантского существа, якобы когда-то обитавшего на земле. По мольбе нарта гигант оживает, и, пораженный изменениями, происшедшими в мире, просит опять умертвить его.
Легенды и сказки о гигантах бытуют у осетин, как и у многих других народов, наряду с нартскими сказа-
пиями. Такова, например, «Сказка о великанах»[598], где пастуху в глаз попала «соринка» — бычья лопатка, на которой потом обосновалось целое село; «Сказка об уаи- гах»[599], где уаиг-великан спасся от преследователей тем, что спрятался в дупле зуба гиганта, и др.
В осетинских волшебных сказках великан-уаиг — один из главных героев; он умен, силен и сметлив, вступает в дружественные и родственные отношения с героем волшебной сказки — человеком, но нередко и враждует с ним. Герой-человек раскрывает свои положительные качества в борьбе с уаигом. Чтобы победить уаига, герой волшебной сказки наделяется сверхъестественной, нечеловеческой физической силой и сноровкой.
|
В сатирических социально-бытовых сказках уаиг-великан обычно глуп, так что не отличает даже сыра от камня, принимает укол шила за тяжесть и пр., но нас иптересует не этот сатирический образ.
Нарты тоже могущественны, физически сильны и мощны, но сила их не так фантастически преувеличена, как у героев волшебных сказок и легенд о великанах. Урызмаг, Созырыко — Сослан, Ацамаз, Тотрадз и др. по своим физическим качествам не выходят за пределы человеческого; это богатыри, а не чудовища и великаны, и не драконы. При столкновениях с уаигами и великанами нарты не вступают с ними в борьбу, подобно герою волшебных сказок, и не совершают в борьбе с ними никаких героических подвигов.
Таким образом, из круга нартского эпоса выпадают легенды о гигантах «Бычья лопатка», «Предание о великанах», «Как по мольбе Батрадза ожил великан», «Великан и Даредзаны».
Урызмаг и циклоп пещеры
У. Б. Далгат в работе «К вопросу о нартском эпосе у народов Дагестана»[600] привела весьма убедительные «примеры, указывающие на включение в круг нартского
эпоса тех или иных ненартских сюжетов» — сказания о встрече Урызмага в пещере с циклопом.
В осетинском фольклоре, как и в фольклоре других народов, бытуют варианты сказаний об Урызмаге в пещере уаига. Они имеют ряд характерных особенностей.
В частности, в записанном в середине XIX в. Г. Ша- наевым сказании об Урызмаге[601] рассказывается о том, что Урызмаг сильно горевал о неожиданно погибшем сыне; ему говорит знахарка: «Саулаг больше испытал!» Урызмаг находит старика Саул ага, и тот повествует ему о своих злоключениях с уаигом, который съел семь его сыновей с их конями. Урызмаг выразил старику сочувствие и отправился домой. Однако он не вознамерился сразиться с уаигом и угнать его стадо. Почему?
В сказке «Охотник и одноглазый великан»[602] охотник, услышав подобный рассказ от одинокого старика, не остался равнодушным к услышанному. Он отправился в пещеру, сразился с уаигом и убил его, потом войлочной плетью оживил всех, загубленных уаигом, в том числе й семерых сыновей старика. Здесь охотник действует как герой волшебной сказки, он может быть сильнее какого угодно, великана, циклопа, дракона и т. п.; он владеет волшебной войлочной плетью, оживляет мертвых.
Другое дело нарт Урызмаг. Он, во-первых, не мог обладать войлочной плетью, оживляющей мертвых, ибо нартам она неизвестна; во-вторых, нарт, хотя и богатырь, но не безгранично силен, чтобы одолевать, подобно герою волшебной сказки, циклопов и драконов, которые тоже нартам неизвестны. Если бы Урызмаг отправился к уаигу, то ему пришлось бы претерпеть унижающее его богатырское достоинство поругание, стать игрушкой в руках уаига. Таким он и выглядит в сказании «О том, как великан поймал Урызмага» [603], где ему пришлось прицепиться к животу козла Курчи и только таким унизительным для богатыря образом спастись от уаига.
Чтобы не уронить все же престиж Урызмага, сказитель другого сказания — об Урызмаге и кривом великане [604] — заставляет Урызмага на глазах.уаига угнать его стада для пира нартов. Здесь Урызмаг поступает как истинный нарт, здесь воспевается подвиг богатыря-нарта.
Нам кажется, нет такой страны с высокими горами и глубокими пещерами, где бы не зародились местные предания о заточении кого-то за что-то в пещеру или о страшном обитателе пещеры (с сюжетным указателем 1137), как нет и такой страны с башнямц и крепостями, где бы не появились местные легенды о замурованных в стену и т. п. И если бы когда-то возникло нартское сказание о столкновении нартского богатыря с обитателем пещеры, то оно бы повествовало не об унизительном для нарта бегстве, а о мужественной битве нарта с уаигом, и если не силой, то хотя бы хитростью воина одолел бы он уаига, как в сказании «Урызмаг и кривой великан».
Уаиг — один из главных героев осетинской волшебной и сатирической сказки — встречается в нартском эпосе в приведенных легендах, возможно, потому, что в местном предании о встрече охотника с уаигом в пещере охотник случайно назван популярным именем нарта Урызмага. Местные предания о страшном существе в пещере и встрече с ним охотника или пастуха бытовали у осетин и помимо нартских сказаний (таковы, например, «Бедняк и черт», «Бедняк и великан» и др., с сюжетным номером 812) [605]. Но здесь, по-видимому, нужно учитывать и то обстоятельство, что эпос создается на основе предшествующей фольклорной традиции, и в его создании могут участвовать и мифы, и местные легенды. Примером такого использования местной легенды о страшном обитателе пещеры в нартском эпосе и является, нам кажется, легенда «Урызмаг и кривой великан», где герой-нарт действует по-нартски, сражается и побеждает страшилище. Сказания же «О том, как великан поймал Урызмага» и «Еще вариант об Урызмаге» являются местными преданиями, где охотник или пастух случайно назван популярным именем нарта и ведет себя по-нартски.
Миф об Ацамазе становится нартским сказанием
Известный нартовед В. И. Абаев сказания об Ацамазе рассматривает как древний миф о весне, о пробуждении природы после зимней спячки[606]. В этом отношении обращает на себя внимание «Сказание о сыне Уази Ацамазе». В нем Ацамаз не назван нартом, как в других вариантах, и другие действующие лица также являются не нартами, а небожителями: это Уастырджы, Афсати и красавица Черной горы Саураосугъд. Действие развертывается следующим образом: при восходе Бонваернон (Венера) и Кардаг-стаелы (Звезда травы) Ацамаз и Уасгерги отправились к Афсати за даром (лаваргур), встретили Никколу, который посоветовал им попросить у Афсати свирель. Афсати подарил им свою свирель. Ацамаз заиграл на свирели с Черной горы, собрались от Белого моря олени, туры, медведи и другие звери, вышла из Черной горы красавица Саураесугъд, очарованная песней Ацамаза. В этом варианте Ацамаз — первый обладатель чудесной свирели, которую он получил в дар от небожителя[607].
Сказание-поэма, записанная М. Тугановым, «Песня нарта Ацамаза» [608] почти повторяет изложенное, но в более развернутом виде. Кроме того, Ацамаз здесь уже назван нартом, в качестве шафера с ним едет и нарт Созырыко, а среди сватов из небожителей, кроме перечисленных в первом сказании, участвуют еще Елиа, Татартуп и Фалвара. Вместо девы Черной горы появляется героиня нартского эпоса, дочь Сайиаг-алдара Агунда. Таким образом, весенний миф об Ацамазе превращается в нартское сказание, а сам Ацамаз — в нарта.
В сказаниях «Дочь Адакеза Уазафтауга»[609] и «Дочь Адакеза Уадзафтау» [610] вместо небожителей претендентами на руку красавицы являются уже только нартские герои Урызмаг, Хамыц, Сослан, Батрадз и др., но неприступная красавица отвергает всех нартов и выбирает Ацамаза.
Сказания эти напоминают волшебные сказки с сюжетным номером 558 и др., 6 красавице, живущей в медной башне и выбирающей себе жениха из "многих претендентов. Здесь нарты выступают в качестве неудачливых женихов, все они отвергнуты: Урызмаг слишком стар, Хамыц — из-за ржавчины на зубах, Сослан — из-за ненадежности и т. д. Отвергнутые женихи-нарты спокойпо отъезжают, и это самое странное в сказаниях. Из нартского эпоса известно, что когда какая-то из красавиц отказывала нартам, то она не успевала даже раскаяться, так быстро с ней расправлялись, а здесь даже сам Батрадз, растерзавший дочерей Шаха и Сайнаг-алдара, уходит безропотно и даже не мстит Ацамазу — своему сопернику. Здесь нарты выступают лишь только для того, чтобы про Ацамаза было сказано: «Вот видите, какой молодец! Даже среди нартских героев был избран он!» Это уже не по-нартски!
Имя «Ацамаз» носит и герой сказания «О нартском князе Насран-алдаре»38, который убивает хана Елта- Быца (Тогуса), похитившего жену побратима его отца Насран-алдара, и доставляет ее мужу, а сам женится на одной из жен хана. Никто из нартов рода Ахсартаггата в этом сказании не участвует. Это можно было бы объяснить тем, что сказание повествует о событиях, происходивших до появления первых нартов.
Итак, в течение многих столетий совместного бытования древний весенний миф об Ацамазе (подобный дошедшему до нас вышеприведенному «Сказанию о сыне Уази Ацамазе») превращается в нартское сказание — «Песню о нарте Ацамазе». Другие же фольклорные произведения с именем Ацамаз — «Дочь Адакеза Уазафтауага» и «Дочь Адакеза Уадзафтау» являются вариантами волшебных сказок о деве, выбирающей себе женихов.
Выход Сырдона из нартского эпоса в сферу анекдотов
Известно, что нарт4 Сырдон от прочих нартов отличается тем^что не совершает ни одного героического подвига: он не сражается с владетелями крепостей, не участвует в набегах. Он не может отбить табун, а может только украсть одного барана или корову, он не может вызвать на единоборство врага, только натравливает на него другого или преследует насмешками. Он крадет корову Хамыца, чтобы потом можно было подтрунивать над хозяином; он ловко смазывает скамью клеем, и нарты не могут встать со скамьи без хлопот; он видит сгорбившегося Созырыко, которому Гумский человек со спины вырезал ремни, и смеется на ним, объявляя, будто Созырыко несет богатства цз набега и т. п. Вот это заложенное в его характере начало позволило Сырдону развиться в хитроумного пройдоху, а так как над нартами не всегда можно было безнаказанно шутить или совершать проделки и каверзы, то Сырдон вышел из нартских сказаний на широкую арену анекдотов. Имя Сырдон стало синомимом хитреца и пройдохи. Ему приписываются уже проделки, которые никакого отношения к нартским сказаниям не имеют.
Нарты: тоже шутят, но эти шутки очень далеки от шуток народных анекдотов о Сырдоне.
Так, в сказании «Красавица Шаха» [611] нарты явились на свадьбу своенравной невесты: «Мы тебя предупреждали не выходить до нашего приезда замуж, а теперь мы пришли поздравить тебя!>> Подходит к ней Батрадз, берет ее за руку и вырывает руку. Подходит Созырыко, берет за косу и скальпирует красавицу. Подходит Сослан, берет ее за нос и сдирает с лица кожу. И все это проходит «чинно», как бы соблюдается этикет поздравления невесты. Страшный «комизм» всего сказания построен на противопоставлении выполнения обрядовых обычаев и ужасных для жертвы последствий, т. е. казнь происходит в форме исполнения этикета дружелюбия и гостеприимства.
В сказании «Нарт Батрадз»[612] герой сосватал дочь Сайнаг-алдара и отбыл в набег; но до его возвращения на ней женился владетель Хиза Челахсартаг. Батрадз явился к бывшей своей невесте и «носком сапога саданул ее в горло, и голова полетела между небом и землей» —- такова шутка Батрадза над своей приневоленной невестой.
Похитил Сырдон яловую корову Урызмага (по другим вариантам Хамыца), сварил ее в котле, пригласил самого хозяина коровы, посадил его на голову той же коровы, завернутую в шубу, и славно угостил гостя мясом его же коровы. Это шутка! Урызмаг (Хамыц) узнал о проделке Сырдона из его же насмешек, и когда тот отлучился из дому, то бросил в тот же котел трех сыновей Сырдона. Каково же было Сырдону, когда он вместе с кусками говядины стал вынимать то ногу, то голову своих детей![613] Это тоже шутка нарта!
Сырдон в знак уважения к старшим берется перенести на своих плечах через реку Урызмага. В середине реки Урызмаг захотел пошутить над Сырдоном, останавливает его и, сидя у него же на плечах, начинает срезать себе ногти на ногах. А Сырдону пришлось стоять, дрожа, в потоке[614]. Это тоже шутка нарта! А вот шутка другого рода. В одном анекдоте Сырдон попросил у соседей на время котел, а потом вернулся с котелком, заявив хозяевам, что у их котла родился котелок. Через некоторое время он опять попросил тот же большой котел и потом заявил хозяевам будто их котел умер. Соседи, раз поверившие в рождение котелка, теперь должны были поверить и в смерть котла[615].
В другом подобном анекдоте Сырдон попросил взаймы кусок сукна и сшил себе черкеску. На требование хозяина возвратить долг он отвечает, что его бараны попасутся в кустарнике, на кустах останутся клочья шерсти, он их соберет, выткет сукно и тогда уж возвратит. Разумеется, хозяин отказался от всяких надежд когда-либо получить ^свой кусок сукна от Сырдона[616].
Разумеется, и в первом и во втором случаях хозяева не были партами, иначе бы Сырдону не сдобровать, как было при краже коровы Урызмага или быка Хамыца. Здесь мы имеем случаи, когда под влиянием анекдотов образ Сырдона из бедового для нартов человека видоизменяется в хитроумного пройдоху. Итак, Сырдон выходит из сферы нартских сказаний и становится героем анекдотов вроде Ходжи Насреддина.
Исходя из характера нартагбогатыря, не терпящего над собой чьей-либо шутки и подшучивающего над другими до кровавых слез, из всех поступков и проделок, приписываемых нарту Сырдону, кроме вышеупомянутых случаев кражи коровы и насмешек над крошечной женой Хамыца, в эпосе возможны, как нам кажется, и следующие: Сырдон своей игрой на фандыре развлекает, вернее говоря, отвлекает нартов, пока Болгар угоняет их стада; когда Бальсагово колесо, по наущению Сырдона же, перебило ноги Сослану (Созырыко), то Сырдон обманул нартов, будто Сослан победил Бальсагово колесо, и те вместо того, чтобы плачем и стенанием проводить в страну, усопших прославленного нарта, явились к нему с песнями и плясками: когда Сослана (Созырыко), положили в склеп, Сырдон закрыл собой отверстие склепа и не пропускал солнечных лучей к Сослану, но эта шутка была последней в его жизни — он был подстрелен из склепа Сосланом.
Все же анекдоты типа «Курдалагон», «Как Сырдон сжег платье нартов» (в сказаниях это делает Батрадз), о котле и сукне Сырдона и им подобные не относятся к эпосу[617].
Круг осетинских нартских сказаний
В настоящей работе нами рассмотрены записи нартских сказаний Дж. и Г. Шанаевых, Вс. Миллера, М. Гар-
данова, В. Абаева, В. Карсанова, JI. Газзаева, Ш. Ванеева, опубликованные в различных изданиях с 1871
по 1939 г., —всего 133 нартских сказания. Как мы
показали выше, шестнадцать из них не могут быть причислены к кругу нартских сказаний и являются осетинскими волшебными сказками, анекдотами, охотничьими рассказами или древними осетинскими мифами, в которые проникли некоторые популярные нартские имена и отдельные эпизоды из нартского эпоса[618].
Основу осетинского нартского эпоса составляют другие 117 повествований о рождении, женитьбе, любовных похождениях, набегах, отражениях вражеских нашествий
и о гибели каждого из четырех поколений фамилии Ахсар- таггата из племени нартов. Самое молодое — четвертое поколение нартов — составляют Батрадз, Амзор, Асана, Битар, Крымсолтан и другие юные богатыри; третье поколение—это их отцы и матери, Урызмаг, Хамыц, Сослан (Созырыко), Сатана и др.; второе поколение — это деды Ахсар и Ахсартаг и бабушка Дзерасса; первое поколение— это родоначальники рода Ахсартаггата, прадеды Уархаг или Бора.
В северо-осетинских нартских сказаниях прадедом считается Уархаг, но фамильное название нартские герои ведут от имени деда Ахсартага — Ахсартагката. Югоосетинские сказания родоначальником считают Бора и фамильное название берут от его же имени — Бората. Такое название одной и той же фамилии по имени родоначальника или по имени одного из его выдающихся потомков зафиксировано в этнографической литературе.
Фамилия Бораевых и ныне существует в Осетии. А о существовании фамилии Ахсартагкаевых в прошлом свидетельствуют, как это верно заметил Б. А. Алборов [619], «древние грузинские летописи, которые сообщают, что в XIII в. от монгольского хана Берке из Осетии в Грузию спаслись женщины из рода Ахсарта- кайан. В одной рукописи выступает одна женщина Ли- мачав из рода Ахсартагкайан, а в другой — две женщины Лим и Ауав из рода Ахсарфагкайан [620]. Бели учесть, как трудно порой отличить в рукописи буквы «т» и «п» друг от друга, то не покажется неверным, что здесь речь идет именно о фамильном названии Ахсартагкайан».
Здесь мы последуем за теми сказителями, которые называют героев по имени деда Ахсартага — Ахсартаг- каевыми.
Прежде чем говорить о конкретном содержании нартского эпоса, необходимо подчеркнуть одну его очень важную особенность — устойчивость основы сказаний, связанных с одним изображаемым событием из жизни рода Ахсартагкаевых.
Восемь вариантов повествуют о женитьбе Хамыца. В одном варианте невеста названа Агундой, в одном
она — из рода Хадмастпселовых, в одном — из Дон- беттров, в одном —из рода Цаккаевых и в четырех вариантах — из рода Бценон (род Бценоновых и поныне здравствует в Юго-Осетии). Но во всех сказаниях общая основа события или происшествия: всегда невеста мала ростом, во всех вариантах Сырдон насмехается над ней, после чего она возвращается к своим родичам, оставив зародыш или на спине Хамыца, или в камне [621].
Пять вариантов сказания повествует о засухе у нартов. Иарты вынуждены погнать свои стада на приморские пастбища, принадлежащие в двух вариантах Мукара, в одном — сыну Битара, в одном — Батрадзу, и в одном Схуали-малику; стада гонит на пастбища в двух вариантах Созырыко, в одном — Аладжыко, в одном — Урызмаг, а в одном варианте — даже сама Сатана...[622]
Каковы бы ни были различия в именах (разумеется, в пределах нартских имен) и некоторых деталей происшествий, основа события все же подтверждается всеми вариантами: нарты остаются без корма для скота по причине засухи или не во время выпавшего обильного снега; они гонят свои стада на приморские земли, сталкиваются с хозяевами пастбищ и одолевают их.
Это постоянство основы нартских сказаний и их вариантов позволяет более или менее уверенно судить об изображаемых в нартском эпосе событиях и происшествиях, о характере и типах нартских героев.
Основу нартских сказаний составляет образное жизнеописание четырех поколений рода Ахсартагкаевых.
Цикл сказаний о родоначальниках рода Ахсартагкаевых охватывает жизнь двух поколений, прадедов и дедов. В туманной дали времен маячат одинокие фигуры прадеда Уархага (или Бора) и жены его Сасаны. Напали на них какие-то враги и увели в плен Уархага, уцелела лишь гостившая в то время у своего отца Бегоза беременная Сасана. От этой женщины и родились близнепы Ахсартаг и Ахсар. Отправились братья за раненной ими птицей, оказавшейся Дзерассой (из рода Донбеттров), женился на ней Ахсартаг, а спустя некоторое время братья из ревности убили друг друга. Вот все, что известно пока о жизни первых двух поколений в сказаниях «Ахсар и Ахсартаг», «Хсарт и Хсартаг», «Урызмаг, Хамыц и Сатана», «Бораевы и Ахсартагкаевы», «Как произошли нарты», «Как родилась Сатана» и их вариантах[623].
Наиболее полно представлена в нартском эпосе богатая жизнь третьего поколения, поколения отцов. Семейную внутреннюю жизнь рода Ахсартагкаевых живописуют сказания о женитьбе Урызмага на своей сестре Сатане, о женитьбе Хамыца на Бценон, Сослана — на дочери солнца Ацырухс или Азаухан, или на дочери владетеля Чилах-сартага, о любовных похождениях нартских женщин с небожителями Уастырджи, Сафа и др.[624]
Межфамильные отношения нартов выражаются не только в совместной организации пиршеств и набегов, но и во враждебных отношениях; если герои-нарты в сказаниях считаются по прадеду Бораевыми, враги их будут названы Ахсартагкаевыми или Алагаевыми, если же по деду они названы Ахсартагкаевыми, то враждебной им будет фамилия Бораевых (надо же как-то назвать другую фамилию). Из этой группы сказаний наиболее устойчивы сказания о неудачном покушении Алагаевых на Урызмага, о мести Урызмага за сына Бораевым, о коварном убийстве Сосланом юного Тотрадза[625]. Межфамильные распри отличаются такой же беспощадностью, как и войны-набеги на соседние племена; Сослан шьет шубу из скальпов самих же нартов, хотя и другой фамилии[626], а Урызмаг приводит с собой войско соседнего владетеля и с его помощью громит другую иартскую фамилию[627].
Внешние связи и отношения нартов третьего поколения с соседями показаны в многочисленных сказаниях и их. вариантах. Наиболее популярны сказания о последнем набеге Урызмага на приморские края Кафтысар-Хуыйан- дона или Алдара Сауденджыза, об угоне табунов Терк- Турка Урызмагом и его безыменным сыном, о набегах дружин Сослана на владетелей Чилихсартана и Гумского человека, о борьбе за приморские и степные пастбища, об убийстве Хамыца владетелем крепости Тынта и о гибели Сослана от руки Бальсагова колеса [628].
Цикл сказаний о последнем, четвертом, поколении рода Ахсартагкаевых повествует о жизни молодых богатырей, не успевших постареть и погибших в борьбе с небожителями вместе со всем племенем нартов. Какой-то злой рок тяготеет над сыновьями Урызмага: пал первый сын от руки отца и свой героический подвиг — угон табунов Терк-Турка совершает после смерти; второй сын — Асана — отразил набеги сыновей Азиа и владетеля Уарпа, но пал от руки Бораевых; третий сын Крымсолтан (Амзор) изгнал агуров, но тоже погиб, став жертвой коварства нартов же. Неудачливы и сыновья Созырыко Хайтар и Битар; единственный их «подвиг» — это то, что они оделись в девичье платье и осрамили нартскиг девиц[629].
Лишь один Батрадз успевает совершить богатырские подвиги и пасть достойно в бою с врагом. Из его подвигов наиболее популярны отражение набегов Алафа и Бедзе- нага, агуров и владетелей крепостей Уарпа, Хиза, Сай- нага и его борьба с небожителями. Если Сослану для битвы с владетелем крепостей приходилось притвориться мертвым и этим выманить неприятеля из крепости, то Батрадз или привязывал себя к стреле или заряжал собой пушку (модернизация) и таким образом влетал в крепость, и горе было владетелю твердыни[630].
Намечаемое здесь поэтическое жизнеописание нартов создает иллюзию реального существования в прошлом рода Ахсартагкаевых и объединяет в одно монолитное
целое сотни нартских сказаний, со своими специфическими признаками, отличающими нартский эпос от других сфер осетинского фольклора.
Конкретным содержанием волшебной сказки обычно является одно или несколько событий из жизни одного героя, одного поколения, а конкретным содержанием рассмотренного круга осетинских нартских сказаний является общественная и частная жизнь героев четырех поколений рода Ахсартагкаевых из племени нартов, и круг нартских сказаний благодаря этому составляет одну эпопею.
Герой осетинской волшебной сказки может иметь фантастически гиперболизированные физические качества и побеждать чудовище, драконов и гигантов, может иметь помощниками мореглотателей и горометателей, герой же осетинского нартского сказания может быть только богатырем со своеобразными, умеренно гиперболизированными, физическим качествами.
Типичными персонажами круга осетинских волшебных сказок, кроме человека, являются уаиги-великаны, драконы, мореглот, горометатель, благодарные животные, клыкастая женщина и т. п., типичными чудодейственными предметами осетинских волшебных сказок являются войлочная плеть, оживляющая вода, небесное зеркало, всеобъемлющая и всеоблегчающад веревка, рог изобилия и т. п. Круг же осетинских нартских сказаний лишен всего этого, лишь в отдельных вариантах случайно встречаются некоторые из этих фантастических существ и чудодейственных предметов как исключение. Фантастические существа сказок выглядят обычно как нереальные сочетания гиперболизированных частей тела разных существ; так, уаиг — это семиголовый великан, дракон — существо с головой змеи, туловищем дщера и крыльями летучей мыши, гиперболизированные до неимоверности. Осетинским нартским сказаниям чужды такого рода образы. Нарты имеют дело с реальными владетелями крепостей — маликами, алдарамй и царями, а из сферы мифологии — с пока, необожествленными небожителями и владетелями вод — Донбеттрами.
Такие особенности и позволяют судить о причастности того или иного фольклорного произведения к эпопее рода Ахсартагкаевых. Мало назвать героя нартом, чтобы считать повествование нартским сказанием.
До рих пор нартский эпос изучался, с привлечением
Щ
некоторых исторических и археологических данных, в большей мере в связи с осетинской мифологией и древними религиозными воззрениями, которые в народном творчестве последних столетий играют пережиточную роль. Между тем та сфера народного творчества, которая до последних времен не теряла своего могучего влияния и роли в народном искусстве, сфера волшебных и социально-бытовых сказок, совершенно не изучена. Отсутствие сравнительного изучения сказок и нартских сказаний отрицательно отражается на выявлении специфических особенностей нартско
|
|
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!