Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Успокойтесь, сударыня, не то я нарисую цветок лилии на втором вашем плече.

2022-11-24 76
Успокойтесь, сударыня, не то я нарисую цветок лилии на втором вашем плече. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

Она снова бросается на него, бесстрашная, яростная. Ему остается только бежать.

Он проникает в комнату Кетти и закрывает за собой дверь.

Кетти,  в течение всей сцены подслушивавшая у этой двери, торопится задвинуть засов.

А  Миледи пытается  высадить дверь, а потом режет ее кинжалом.

Д’АРТАНЬЯН ((вполголоса)

Надо уносить ноги, а то она прикажет слугам убить меня.

КЕТТИ (вполголоса)

Вы не можете выйти на улицу: на вас нет одежды.

Она бросается к своему сундуку, достает платье в цветочек, чепчик и короткую накидку. В это время Миледи оставляет дверь в покое и устремляется к окну.

МИЛЕДИ

Люди, ко мне! На помощь! Меня хотели убить! Остановите его! И убейте! Убейте, как собаку! Ко мне!

Д’Артаньян в женском наряде и готов выйти. На пороге вспоминает, что не поблагодарил Кетти.

Д ’ АРТАНЬЯН (вполголоса)

Спасибо, Кетти.

Подбегает и целует ее в губы.

Д’АРТАНЬЯН

Ты спасла мне жизнь.

Отпускает ее. Она только и успевает увидеть, как он исчезает. Потом, приложив руку ко рту, вновь переживает поцелуй и падает в обморок.

МИЛЕДИ

Кетти! Кетти! Открой мне! Кетти! Он что-то с тобой сделал? Кетти? Кетти! (Возвращается к окну). Убейте его! Вон того мужчину, который убегает в женском платье. Убейте!

                         КАРТИНА ВОСЬМАЯ

        

                            Таверна в Париже

Три мушкетера, явившиеся каждый по своей улице, встречаются у таверны, где  столы накрыты на улице.

АТОС

Невозможно найти.

ПОРТОС

Исчезла.

АРАМИС

Растворилась.

АТОС

Никто не видел ее с того самого бала.

АРАМИС

Придворные дамы не представляют, что с ней могло случиться, а Королева замкнулась в глубоком молчании, когда Мадам де Шеврёз задала ей вопрос.

ПОРТОС

Господин Бонасье начинает дрожать, как осенний лист, стоит кому-то поинтересоваться его супругой. Нет сомнений, что к ней были применены меры устрашения.

АТОС

Наши новости расстроят д’Артаньяна.

ПОРТОС

Расстроят? Нет, приведут в ярость! Если прежде он порхал, как цветочная пыльца по весне, то теперь только Констанция Бонасье у него на устах. Надо было  пропасть, чтобы он стал ей верен.

Появляется д ’ Артаньян. Он бледен.

АТОС

Ну что?

Д’АРТАНЬЯН

Странное дело, друзья мои, случай больше не благоволит ко мне. Только что я еле унес ноги от беды.

ПОРТОС

Опять?

АТОС

Это уже в третий раз.

АРАМИС

Сначала перевернувшаяся телега, потом упавшая на тебя балка…Что же на сей раз?

Д’АРТАНЬЯН

Котел с кипятком решил выпасть из окна как раз в тот момент, когда я проходил мимо.

ПОРТОС
Кто-то за этим стоит.

Д ’ АРТАНЬЯН

Это Миледи. Не знал я, что она столь же зла, сколь и красива.

АРАМИС

Тебе еще много чего предстоит узнать о женщинах.

ПОРТОС

Я, кстати, больше уже не стремлюсь к познанию.

АТОС

А я предпочел вообще отказаться от женщин.

ПОРТОС

И повенчаться с бутылкой!

В этот момент появляются четверо мужчин, толкают д’Артаньяна.

ПЕРВЫЙ МУЖЧИНА

Ты меня толкнул, деревенщина.

ВТОРОЙ МУЖЧИНА

Проси прощения, да поживей!

ПЕРВЫЙ МУЖЧИНА

Он трус! (Вытаскивает шпагу из ножен). Защищайся, если ты не трус.

Д’Артаньян собирается отреагировать, но перед ним возникает Портос.

ПОРТОС

Смотри-ка, вроде бы четвертый случай наклевывается. Как думаешь, Арамис?

АРАМИС

Похоже на то.

ПЕРВЫЙ МУЖЧИНА (Портосу)

Отойдите. Не вы меня толкнули.

Портос наносит ему сильный удар в живот.

ПОРТОС

Значит, я тебя не толкал? Не я, значит, тебя толкнул?

Арамис бьет кулаком второго мужчину.

АРАМИС

А я, значит, тебя не ударил, милашка?

Двое мужчин встают в позицию.

АРАМИС и ПОРТОС

Мы займемся ими.

Пока Портос и Арамис сражаются с двумя мужчинами, Атос хватает д’Артаньяна за руку.

АТОС

Расскажи мне, д ’ Артаньян!

Д’АРТАНЬЯН

Я ищу Констанцию Бонасье.

АТОС

Ты любишь ее?

Д’АРТАНЬЯН

Она милая. В большей степени, чем другие.

АТОС

Расскажи мне именно про другую: про Леди Винтер.

Д ’ АРТАНЬЯН
Нет!

АТОС

Как она выглядит? Внешне. Блондинка? С голубыми глазами?

Д’АРТАНЬЯН

Голубыми, как озера, чтоб мне в них утопиться!

АТОС

Остерегайся красоты блондинок, Это самый скверный вариант. Когда-то я любил подобную женщину. Любил до безумия.

Д ’ АРТАНЬЯН

Ты?!

АТОС
А почему это тебя так удивило?

Д’АРТАНЬЯН

Ты целомудрен, как монах, Атос. Я думал, что все твои желания связаны лишь с вином.

АТОС

Я начал пить с тех пор, как встретил эту женщину. Из-за нее. Бесконечно длинные ноги. Бесконечно длинные волосы. Живая, забавная, радостная, непредсказуемая, как кошка, она вносила остроту в мое существование. После нескольких недель знакомства я уже умолял ее выйти за меня замуж.

Д ’ АРТАНЬЯН

Так ты женат?

АТОС


Поделиться с друзьями:

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.019 с.