Настоящее-будущее время выражает — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Настоящее-будущее время выражает

2024-02-15 17
Настоящее-будущее время выражает 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

1) действия, обычно имеющие место в силу их естественной природы или сложившегося порядка:

Balık suda yaşar. — Рыба живет в воде;
Biz günde sekiz saat çalışırız. — Мы работаем восемь часов в день;
Ali çayı sever. — Али любит чай.

2) будущие действия, которые выступают как возможные, предположительные или связаны с просьбой, предложением, обещанием:

Babam yarın köyden döner. — Мой отец завтра возвратится из деревни;
Kaleminizi verir misiniz? — Не дадите ли вашу ручку?
Ben size Almanyadan mektup yazarım. — Я вам напишу из Германии.

Настоящее-будущее время образутся при помощи ударных аффиксов

-r (после гласной основы):

söyler (говорит, скажет),
başlar (начинает, начинается, начнет, начнется),

-ir, -ir, -ur, -ur (после согласной многосложной основы):

bitirir (заканчивает, закончит), yapılır (делается, будет сделано), konuşur (разговаривает, будет говорить), görüşür (встречается, ведет переговоры, встретится, проведет переговоры),

-ar, -er (после согласной односложной основы):

çıkar (выходит, выйдет), döner (возвращается, вернется).

Исключение из последнего пункта составляют пятнадцать односложных глаголов, которые в настоящем-будущем времени имеют узкий вариант аффикса:

almak (брать) — alır (берет, возьмет),
bilmek (знать) — bilir (знает, будет знать),
bulmak (находить) — bulur (находит, найдет),
durmak (стоять) — durur (стоит, будет стоять),
gelmek (приходит) — gelir (приходит, придет),
görmek (видеть) — görür (видит, увидит),
kalmak (оставаться) — kalır (остается, останется),
olmak (стать) — olur (является, становится, станет),
ölmek (умирать) — ölür (умирает, умрет),
varmak (достигать) — varır (достигает, достигнет),
vermek (давать) — verir (дает, даст),
vurmak (бить) — vurur (бьет, будет бить),
denmek (быть сказанным) — denir (говорится, будет сказано),
konmak (быть поставленным) — konur (кладется, будет поставлено),
yenmek (быть съеденным) — yenir (съедается, будет съедено).

Настоящее-будущее время спрягается с помощью личных аффиксов I группы:

ben yaparım (я обычно делаю, сделаю),
sen yazarsin (ты обычно пишешь, напишешь),
о bulur (он обычно находит, найдет),
biz çalışırız (мы обычно работаем, будем работать),
siz gezersiniz (вы обычно гуляете, будете гулять),
onlar kalırlar (они обычно остаются, останутся).

Форма возможности настоящего-будущего времени образуется обычным путем:

ben söyleyebilirim (я могу сказать),
sen gidebilirsin (ты можешь уйти),
о okuyabilir (он может прочесть),
biz gülebiliriz (мы можем смеяться),
siz seçebilirsiniz (вы можете выбрать),
onlar alabilirler (они могут купить).

Однако образование отрицательной формы и форм невозможности имеет ряд особенностей.

Отрицательная форма настоящего-будущего времени образуется путем прибавления к основе глагола следующих аффиксов, ударение в которых реализуется следующим образом:

Лицо Ед. число Мн. число
1-е -ma’m, -me’m - ‘mayız, - ‘meyiz (ударение на слоге, предшествующем аффиксу)
2-е -ma’zsın, -me’zsin -ma’zsınız, -me’zsiniz
3-е -ma’z, -me’z -mazla’r, - mezle’r

В форме невозможности между этими аффиксами и основой глагола ставится ударный показатель -(у)а- (вариант с согласной y имеет место после гласной основы):

ben yapma’m (я не делаю, не буду делать) - ben yapa’mam (я не сумею сделать),
sen çizme’zsin (ты не чертишь, не будешь чертить) - sen çize’mezsin (ты не сумеешь начертить),
о bırakma’z (он не оставляет, не оставит) - о bıraka’maz (он не может оставить),
biz gelme’yiz (мы не приходим, не придем) - biz gele’meyiz (мы не сможем прийти),
siz satma’zsınız (вы не продаете, не продадите) - siz sata’mazsınız (вы не сумеете продать),
onlar deme’zler (они не говорят, не скажут), onlar deye’mezler (они не сумеют сказать).

В вопросительной форме в соответствии с общим правилом для личных аффиксов I группы вопросительная частица mı, mi, mu, mü ставится между аффиксом времени и лица.

В отрицательной форме показателем времени считается аффикс -maz, -mez, а после вопросительной частицы следует личный аффикс I группы.

В 3-м лице множественного числа аффикс -lar, -ler предшествует вопросительной частице. Ударение всегда падает на слог, предшествующий вопросительной частице. Примеры:

yapar mıyım? (сделаю ли я?),
içer misin? (пьешь ли ты?),
sorabilir miyiz? (можем ли мы спросить?),
bilmez mi? (разве он не знает?),
seçmez miyim? (разве я не выберу?),
söylemez miyiz? (разве мы не скажем?),
dönemezler mi? (разве они не могут вернуться?)

* * *

Глагол katlanmak в значении “смириться”, “примиряться” с чем-либо, “покориться” кому-либо, чему-либо управляет дательным падежом:

Anne her şеуе katlanır. — Мать переносит все.

В другом значении аффикс -lan в этом глаголе следует считать состоящим из -lа + аффикс страдательного залога -n: kat (слой, ряд, этаж) => переходный глагол katlamak (складывать, сгибать) => katlanmak (быть сложенным, свернутым):

Satıcı gömleği katladı ve bana verdi. — Продавец сложил рубашку и дал мне;
Gömlek satıcı tarafından katlandı ve bana verildi. — Рубашка была сложена продавцом и дана мне.

* * *
Большинство глаголов, образованных от существительных и прилагательных при помощи аффикса -lа, -lе, являются переходными:

bahçeyi sula (полей сад), mektubu yolla (пошли письмо), gözlüğü temizle (почисти очки) и т.д.

Глагол genişlemek (расширяться) является исключением:

Yol genişliyor. — Дорога становится шире.

Соответствующий переходный глагол образуется при помощи аффикса -t:

genişletmek (расширять).

Аналогично переходные глаголы от глаголов с аффиксами -lan, -len, -lаş, -lеş(являющихся всегда непереходными) образуются при помощи аффикса -dır, -dir, -dur, -dür, -tır, -tir, -tur, -tür:

evlenmek (жениться) — evlendirmek (женить),
canlanmak (оживать) — canlandırmak (оживить, возродить),
birleşmek (объединяться) — birleştirmek (объединять),
iyileşmek (выздоравливать) — iyileştirmek (вылечить) и пр.

* * *

Русский глагол “нравиться” передается по-турецки тремя способами, в которых схемы глагольного управления совершенно различны:

а) bir kimse bir şeyden (bir kimseden) hoşlanmak — нравиться кому-либо что-либо или кто-либо:

Ivan Ayşe’den hoşlanır. — Ивану нравится Айше.

В этом случае в турецком тот, кому нравится, передается подлежащим (Ivan), а тот (то), кто (что) нравится, — дополнением в исходном падеже (Ayşe’den);

б) bir şey (bir kimse) bir kimsenin hosuna gitmek (в том же значении):

Ауşе Ivan’ın hoşuna gider. — Ивану нравится Айше.

В этом случае тот, кому нравится, выражается определением в родительном падеже (Ivan’in) при определяемом hoş + аффикс принадлежности 3-го лица ед. числа (двухаффиксный изафет), а то (тот, та), что (кто) нравится, выражается подлежащим (Ауşе);

в) bir kimse bir şeyi (bir kimseyi) beğenmek (в том же значении):

Ivan Ayse’yi beğenir. — Ивану нравится Айше.

Здесь тот, кому нравится, выражено подлежащим (Ivan), а то (тот, та), что (кто) нравится, — прямым дополнением (Ayşe’yi).

Новые слова

sanmak — полагать, думать, считать
varmak — прибывать, достигать
koymak — класть, ставить
konmak — быть поставленным

Упражнения


Поделиться с друзьями:

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.017 с.