Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Послетекстовый этап (Follow-up activities)

2017-09-28 632
Послетекстовый этап (Follow-up activities) 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

Прослушав текст и выполнив ряд упражнений, к нему, можно и дальше использовать его для развития навыков устной и. пись­менной речи. Об этом мы поговорим подробнее на следующей лек­ции, посвященной вопросам развития навыков, чтения. Там же мы рассмотрим и вопросы, связанные с возможными формами контро­ля этих двух.видов речевой деятельности. Их многое объединяет, поскольку оба являются рецептивными, т. е. основанными на по­нимании передаваемой информации.

Образцы контрольных заданий на аудирование из международ­ных экзаменов UCLES (уровни PET и FCE) см. в Приложении № 2. " '


ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ |


В данной лекции мы рассмотрим следующие вопросы:

 

задачи обучения чтению как самостоятельному виду речевой деятельности и использование чтения как средства обучения смежным языковым и речевым навыкам;

особенности формирования техники чтения на начальном эта­пе обучения;

различные виды чтения, их роль в процессе обучения и ре­ального общения;

задания, направленные на контроль разнообразных техноло­гий чтения;

этапы работы с текстом и формирование различных техноло­гий извлечения информации из текста.

ЧТЕНИЕ КАК САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ ВИД РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ СМЕЖНЫХ ЯЗЫКОВЫХ И РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ

_________ \ ____________________________ ЗАДАНИЕ

Посмотрите на следующие утверждения и скажите:

• согласны.ли вы с ними (полностью/частично/не согласны);

• относятся ли они к использованию чтения как самостоятельно­го вида речевой деятельности или в качестве средства форми­рования смежных речевых навыков.

Впишите номер утверждения в нужную графу таблицы, приведен­ную ниже.

Мы читаем для того, чтобы:

1) получить подробную информацию по интересующему нас во­просу;

2) найти ошибки в тексте;

3) выполнить домашнее задание;

4) развлечься;

5) понять, поможет ли данный текст получить необходимую нам информацию;


Обучение чтению 141

6) понять основную мысль или определить, о чем идет речь в дан­ном тексте;

7) найти ответы на конкретные вопросы;

8) научиться быстро читать вслух с соблюдением базовых норм произношения;

9) научиться использовать различные интонационные модели;

 

10) написать аналогичный текст самим;

11) подготовить устный или письменный доклад по заданной теме;

12) найти новые слова и догадаться об их значении по контексту;

13) найти изучаемое грамматическое явление в тексте и использо­вать предложение из текста в качестве иллюстрации его упо­требления в речи;

14) выполнить тест на проверку уровня сформированности лекси-ко-грамматических навыков и умений; "^

15) выполнить контрольное задание на проверку навыков аудиро­вания, письма;

16) узнать что-то новое;

17) найти заведомо необъективную информацию, а затем апелли­ровать к ней в устной или письменной полемике и т. д.

 

Чтение как самостоятельный вид речевой деятельности Чтение как средство обучения и контроля
   

Очевидно, что чтение выступает как самостоятельный вид ре­чевой деятельности в том случае, когда мы читаем для того, что­бы получить необходимую информацию из текста. При. этом нуж­но уточнить, что в зависимости от ситуации полнота и точность извлечения информации могут быть различными.

Таким образом, задачи обучения чтению как самостоятельному виду речевой деятельности заключаются в следующем: научить учащихся извлекать информацию из текста в том объеме, который необходим для решения конкретной речевой задачи,.используя оп­ределенные технологии чтения.

Чтение может выступать и как средство формирования и кон­троля смежных речевых умений и языковых навыков, поскольку:

• использование чтения позволяет учащимся оптимизировать процесс, усвоения языкового и речевого материала;

• коммуникативно-ориентированные задания на контроль лекси­ки и грамматики, аудирования, письма и устной речи предпо­лагают умение читать и строятся на основе письменных текс­тов и инструкций;

• упражнения на формирование и отработку всех языковых и- ре­чевых навыков и :умепий также строятся с опорой на текст и письменные установки к упражнениям и заданиям.


142 ___________ Обучение чтению _________________

ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ,

ТЕХНИКИ ЧТЕНИЯ

НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ-

РАЗЛИЧНЫЕ ПОДХОДЫ

К ФОРМИРОВАНИЮ ТЕХНИКИ ЧТЕНИЯ..

СИСТЕМА УПРАЖНЕНИЙ

НА ФОРМИРОВАНИЕ ДАННЫХ

РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ

.Существуют различные подхрды к определению того, когда и как надо начинать обучение чтению на начальном этапе..

'-'.■..'." ______________________ '■ ЗАДАНИЕ

А Определите свое отношение к данной проблеме. Используйте - приведенные ниже альтернативы в качестве опор для формули­рования аргументов в защиту собственной позиции.

 

Оптимальное время для начала обучения чтению Последовательность действий
• С самых первых уроков ' • Одновременно с форми­ рованием всех осталь­ ных навыков и умений • После достаточно,про- . должительного устного. вводного курса • После небольшого уст­ ного вводного курса • После того, как будут, освоены базовые рече­ вые модели, в рамках нескольких учебных тем • Последовательно обучать алфавиту с разгра­ ничением названия буквы и звуков, ею пере­ да в аемых • Обучать буквам, которые чаще всего встреча-. . ются в тех речевых моделях^ которым мы. обучаем (включая согласные и гласные). • Начинать обучение с согласных букв в тех ре­ чевых моделях, которыми овладевают.учащи­ еся. Сформировать. звуко-буквенные соот­ ветствия на уровне согласных, которые в английском языке составляют «костяк» сло­ ва, а затем переходить к чтению гласных в .различныхтипах слогов • Обучать чтению слов, не выделяя отдельные буквы, закрепляя лить графический образ сло­ ва в целом • Читать интернациональные слова, одновре­ менно, изучая буквы и звуки, ими передавае­ мые, а также устанавливая их различия в родном и иностранном языках

Проанализируйте существующие учебники по иностранным языкам для начального этапа обучения и скажите, какой путь обучения чтению выбрали авторы в каждом конкретном случае.

Определите, в какой степени выбранный авторами путь обуче­ния чтению может повлиять на ваш выбор того или иного УМК.


Обучение чтению ______________ ___ 143

Традиционно в методике обучения ИЯ говорят о формировании языковых навыков и речевых умений. Считается, что при обуче­нии любому виду речевой деятельности учитель должен формиро­вать не просто навыки, но умения, которые определены конкрет­ной учебной программой и соответствуют реальным потребностям образования и развития личности. При этом, как уже отмечалось в лекции, посвященной содержанию обучения ИЯ, далеко не каж­дый обучаемый может овладеть всем комплексом речевых умений. В основе любого речевого умения лежат определенные навыки, т. е. те действия, которые человек совершает автоматически, не задумываясь о том, как и что он делает.

Если говорить о чтении, то к речевым умениям в данном слу­чае можно отнести владение различными технологиями извлече­ния информации из текста, их адекватное использование в за­висимости от поставленной задачи. Однако в основе всех этих умений лежит техника чтения. Если не сформировать ее в до­статочной мере, не добиться автоматизации данного навыка, то все эти технологии или виды чтения будут поставлены под угрозу.

П В. Рогова и И. Н. Верещагина в своей книге «Методика обу­чения английскому языку на начальном этапе» (М.: Просвещение, 1998) говорят о чтении как о единстве содержательного и процес­суального планов.

Поскольку навыки первичны, а умения вторичны, очевидно, что на начальном этапе обучения чтению речь идет в первую очередь о формировании техники чтения, т. е. «процессуального плана».

Учащийся может и не знать, что лежит в основе того или ино­
го навыка,, но учителю понимать это абсолютно необходимо для
того, чтобы выбрать оптимальный путь достижения поставленных
практических задач, обучения. <,

В основе формирования техники чтения лежат следующие опе­рации:.

• соотнесение зрительного/графического образа речевой едини­
цы с ее слухоречедвигательным образом;.

• соотнесение слухоречедвигатсльных образов речевых единиц
с их значением.

Речевой единицей может быть и слово, и синтагма, и абзац.

Р. К. Миньяр-Белоручев выделяет три основных компонента техники чтения:

А. Зрительный образ речевой единицы.

В. Речедвигательный образ речевой единицы.

С. Значение.

Ассоциации А — В относятся им к навыкам первой группы. Ас­социации В — С — к навыкам второй группы.

Когда техника чтения недостаточно сформирована, то все три компонента чтения последовательно задействуются в процессе чте­ния. Даже при чтении текста про себя плохо читающие люди, как


144 ________________ Обучение чтению

правило, шевелят губами,, проговаривая прочитанное. Без прого-варивания у них.не наступает стадия понимания.

Задачи учителя.при формирований техники чтения заключают­ся в том, чтобы:,

• как можно скорее миновать эту промежуточную-стадию прого-варивания и установить прямое соответствие между графичес­ким образом речевой единицы и. ее. значением.;

• последовательно увеличивать единицу воспринимаемого текста и довести ее как минимум до синтагмы уже к концу первого года обучения;

• сформировать нормативное чтение с соблюдением приемлемо­го темпа, норм ударения, паузации и интонирования.

ЧТЕНИЕ ВСЛУХ И ПРО СЕБЯ

В зависимости от этапа обучения, от индивидуальных особен­ностей обучаемых и реальных условий обучения может изменять­ся процентное соотношение чтения вслух и про себя па уроке и до­ма. Тем не менее считается, что данное процентное соотношение различных форм чтения является наиболее оптимальным.

 

Форма чтения Начальный этап Средний этап Старший этап
Вслух 90% 50% 10%
Про себя 10% . 50% 90%

Вряд ли стоит убеждать учителей и родителей в том, что на начальном этапе чтение вслух явно предпочтительнее, чем чтение про себя. Начиная формировать технику чтения, на иностранном языке, особенно в начальной школе, трудно предположить, что не­обходимость в промежуточном этапе проговаривания отпадет сама собой и очень быстро. Чтение вслух, обеспечивает не только по­следовательное формирование данного навыка, но и.достаточную степень само- и взаимоконтроля.

На среднем этапе еще. нельзя игнорировать чтение вслух, по­скольку идет закрепление навыка и без постоянного контроля он может очень быстро «сползти». Помимо формирования техники чтения и контроля данных навыков, чтение вслух необходимо как средство формирования и контроля других 'языковых и речевых на­выков и умений. К сожалению, на родном языке дети'мало чита­ют вслух, отсюда мы часто сталкиваемся с недостаточно сформи­рованными навыками и умениями в чтении на родном языке, и переноса этих навыков не происходит. Тем не менее на среднем этапе обучения акценты уже смещаются в сторону развития техно­логий чтения. Чтение все чаще выступает как самостоятельный вид речевой деятельности, и чтение вслух заменяется чтением, про себя.

На.старшем этапе чтение становится одним из основных ис­точников получения информации, акцент. смещается в сторону активной самостоятельной работы, но это не означает, что чте-


____________________ Обучение чтению __________________ 145

ние. вслух полностью исчезает. На данном этапе можно исполь-' зовать чтение вслух для формирования причинногследственных связей, логики, аргументации и т. д.,,а для этого необходимо просить прочитывать релевантные отрывки или предложения из текста..Коррекция навыка нужна и на старшем этапе обучения, иначе почему бы полностью не перейти на.зачетную или заоч­ную систему обучения?

При формировании техники чтения па начальном этапе мы го­ворим о чтении главным образом как о средстве обучения, В са­мом начале обучения ИЯ невозможно осуществлять аспектное обу­чение. Каждое из предлагаемых заданий в идеале является полифункциональным и в комплексе формирует лексические, фо­нетические, грамматические навыки устной и письменной речи. В зависимости от того какой путь обучения чтению выбирают ав­торы УМК и учитель, зависит и «набор» навыков и умений, кото-, рые могут комплексно отрабатываться На этапе формирования тех­ники чтения.

Рассмотрим лишь один из возможных вариантов формирования техники чтения на английском языке, который предлагается в УМК И. Н. Верещагиной и др.. Мне эта система очень близка, и резуль­таты, достигаемые уже к концу первого года обучения, говорят о ее высокой эффективности. При систематической работе и не­обходимом уровне требовательности со стороны учителя к концу первого года обучения дети могут читать достаточно продолжи­тельные фабульные тексты'в хорошем темпе, с соблюдением норм ударения и интонирования.

___________________ г_____________________________ *_ ЗАДАНИЕ

А Ознакомьтесь с системой формирования техники чтения на началь-ном этапе, предложенной И. Н. Верещагиной, и заполните таблицу. Определите, как чтение может служить средством формирования смежных языковых и речевых навыков в данном случае.

 

Этап Связь с аспекта­ми языка (лек­сикой, фонети­кой, граммати­кой) Связь с другими видами речевой деятельности (аудированием, письмом, гово­рением) Комментарии
1. Изучение согласных букв. Установление первичных графем-но-фонемных соот­ветствий      
2. Чтение гласных в различных типах слогов      


Обучение чтению


Продолжение

 

Этап Связь с аспекта­ми языка (лек­сикой, фонети­кой, граммати­кой) Связь с другими видами речевой деятельности (аудированием, письмом, гово­рением) Комментарии
3. Чтение словосоче­таний, предложе­ний, мини-текстов      
4. Чтение более про­должительных фа­бульных текстов      

Определите свое отношение к системе в целом и к каждому из этапов в отдельности.

iCb Сравните данную систему формирования навыков чтения с си-стемами, предложенными в других УМК.

I. В начале обучения дети знакомятся с согласными буквами и теми звуками, которые они могут передавать. Буквы предъявля­ются не в той последовательности, как они представлены в алфа­вите, а в зависимости от частотности их появления в речевых мо­делях, которыми овладевают дети. На данном этапе обучение чтению и обучение письму практически невозможно отделить друг от друга. Подробнее о том, с какими сложностями могут столк­нуться учащиеся и учитель на данном этапе установления звуко-буквенных соответствий, говорится в лекции 10, посвященной во­просам обучения письму. Там же даются ответы на вопросы о том, почему не надо учить прописным буквам; как предотвратить/мини­мизировать неизбежную путаницу между похожими буквами и зву­ками родного и иностранного языков; какие упражнения и задания предлагать на данном этапе установления графемно-фонемных со­ответствий, Опыт показывает, что па этом этапе можно также ми­нимизировать многие трудности фонетического, лексического пла­на. Иногда ребенок не может со слуха воспринять и повторить по памяти сложное слово или словосочетание. Записав его звуковой «каркас» на доске, можно, подключив зрительную память, снять определенные трудности. Например: "an engineer, he is an engi­neer, my father is not an engineer". Если одновременно проговари­вать эти словосочетания и записывать согласные звуки буквами, то' такая опора значительно, сократит количество потенциальных ошибок: "п ngnr; h s n ngnr; га fthr s nt, n ngnr".

.2. Изучив все согласные буквы, параллельно увеличив свой словарный запас и.речевой репертуар по нескольким учебным си-


Обучение чтению _____________ 147

туациям общения; ученики приступают к чтению гласных букв
в различных словах., ■..

В учебниках И. Н. Верещагиной учащиеся сразу знакомятся с понятием «открытый/закрытый тип. слога», с транскрипцией. Важно то, что чтение в данном случае опирается на определенные навыки устндй речи. Дети/читают и пишут то., о чем они говорят. Происходит вторичное, закрепление речевых моделей и перенос на­выков устной речина формирование определенных компенсаторных умений при чтении. Зная звуковой образ слова, умея определить согласные буквы/звуки, составляющие каркас слова, видя картин­ку, иллюстрирующую определенный контекст, дети могут ■ сами впервые прочесть слово или догадаться о том, что это за слово. Формирование речевой'догадки может идти разными способами, для учителя важно максимально использовать любую возможность, не игнорировать мелочи, которые на поверку могут оказаться са­мыми устойчивыми навыками. Здесь же хотелось бы отметить, что в данном, случае дети читают реальные слова, а транскрипционные значки лишь помогают установить определенные соответствия меж­ду графическим и звуковым образом различных слов.

В некоторых УМК все идёт наоборот. Сначала дети читают транскрипцию,'а затем, спустя полгода или год, переходят к чте­нию слов.

Уметь причесть слово по транскрипции очень важно,, посколь­ку это обеспечивает большую автономию для. ученика и является гарантией успеха в самостоятельной работе.. Однако в реальной жизни мы никогда не читаем тексты, написанные транскрипцией. При чтении, как мы уже отмечали выше, идет перенос от графи­ческого образа слова к зв.укоречедвигательному, а затем к его значению. Как.перейти от звукового образа [mi:t] к значению дан­ного слова без реального графического образа "meat" или "meet", да и стоит ли идти таким сложным и искусственным путем?

Практически одновременно с чтением отдельных слов начина­
ется работа по увеличению, единицы воспринимаемого текста. Уча­
щиеся читают слова - и словосочетания; а затем предложения
с ними или. учебные мини-тексты. Слова последовательно «на­
низываются» одно на другое, при.этом отрабатывается не толь­
ко правильное прочтение слов,, но и целый ряд фонетических
и лексических навыков. В фонетическом плане учащиеся артику­
лируют слова.отдельно и в сочетании с другими словами, что ино­
гда требует появления соединительных звуков, которые.на письме
не отображаются, например: "My father is an engineer. Where are
you from?" Здесь же формируются такие важные составляющие
техники чтения, как темп, интонация, ударение, паузы и т.д. Роль
таких упражнений, как хоровое, и индивидуальное ироговаривание
текста за учителем в классе и повторение того же текста за дик­
тором в паузу дома, трудно переоценить. Из собственного опыта
работы.и. из опыта наблюдения.;за разными, учителями я сделала
следующие выводы.:.'



Обучение чтению


• Если учитель требует не просто правильного "произношения чи­таемых слов, по соответствующего темпа, соблюдения норм ударения, адекватной паузации, мелодики и т. д., то техника чтения формируется быстрее. В некоторых случаях перенос идет не с родного языка на иностранный, а наоборот. Часто бывает так, что на родном, языке еще присутствует слоговое чтение, а на иностранном уже идет чтение на уровне словосо­четаний или синтагм.

• Если учитель не обращает внимание ни на что, кроме правиль­ного проговаривания читаемых слов, то.техника чтения редко выходит на нормативные требования к установленному сроку.


Поделиться с друзьями:

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.055 с.