Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Выполните письменный перевод рецептов в полной и сокращённой формах.

2024-02-15 68
Выполните письменный перевод рецептов в полной и сокращённой формах. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

1. Возьми: Таблетки рибофлавина 0,05 № 50

                Выдай.

                Обозначь: По 1 таблетке 2 раза в день.

2. Возьми: Травы полыни горькой 40,0

                Травы тысячелистника 10,0

                Смешай, пусть образуется сбор

                Выдай.

                Обозначь: Заварить как чай. Принимать до еды.

Напишите на латинском языке рецепты в полной форме и переведите их на русский язык.

1. Rp.: Fr. Juniperi

         Fol. Betulae

         Rad. Taraxaci aa 25,0

         M. f. sp.

         D. S.: Заварить как чай. Принимать по 1 столовой ложке 3 раза в день.

 

2. Rp.: Dec. cort. Alni 15,0 - 200 ml.

         D. S.: По ¼ стакана 3 раза в день.

 

Задание 3.

 

Перепишите Н.Л.С.,отметьте Т.Э., письменно объясните их  значения.

1. Aethazolum

2. Polycortolon

3. Laxol

4. Vasotens

5. Synoestrolum

 

Протранскрибируйте названия Л.С.,отметьте Т.Э. и письменно объясните их значения.

1. Ноотропил

2. Полициклин

3. Гельмизинум

4. Седальгинум

5. Билитраст

 

Задание 4.

Ответьте на теоретический вопрос:

 

Задание 5. *

Устно выполните грамматический разбор словосочетания.

Parathyreoidinum pro  injectionibus.

 

 

Пятигорский медико-фармацевтический институт - филиал государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Волгоградский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения Российской Федерации

Кафедра иностранных языков

очное отделение

ЭКЗАМЕН ПО ЛАТИНСКОМУ ЯЗЫКУ

_____________________________________________________________________________________________

ЗАДАНИЯ К ЭКЗАМЕНАЦИОННОМУ БИЛЕТУ №18

 

Задание 1.

Письменно переведите названия Л.С. с русского языка на латинский и с латинского на русский.

1.1.

1. Таблетки «Тирозол», покрытые оболочкой

2. Корни валерианы

3. Цветки боярышника

4. Экстракт шиповника сухой

5. Эмульсия масла миндального

6. Кофеина – натрия бензоат

7. Брикет травы зверобоя

8. Укропная вода

9. Гранулы глициррама 0.025 для детей

10.Капли «Афлубин» для приёма внутрь.

 

1.2.

1. Tabulettae «Pentoxyphyllin» obductae enterosolubiles

2. Suspensio «Humulin» pro injectionibus

3. Guttae «Corvalolum» ad usum internum

4. Pix liquida Betulae

5. Oleum camphoratum 10 % ad usum externum 30 ml.

6. Infusum foliorum Orthosiphonis

7. Decoctum fructuum Juniperi

8. Pulvis «Cefamezin» ad praeparationem solutionis pro injectionibus

9. Unguentum ad musculos

10. Granula «Venter» ad praeparationem solutionis ad usum internum  

 

Задание 2.

Выполните письменный перевод рецептов в полной и сокращённой формах.

1. Возьми: Таблетки нистатина покрытые оболочкой 250 000 ED

                Выдай такие   дозы числом 40

                Обозначь: По 2 таблетке 3 раза в день.

2. Возьми: Настоя листьев наперстянки 0,5 % - 180 мл.

                Сиропа простого 20 мл.

                Смешай. Выдай.

                Обозначь: По 1 столовой ложке 3 раза в день.

 

Напишите на латинском языке рецепты в полной форме и переведите их на русский язык.

1. Rp.: Anaesthesini

         Zinci oxydi

         Glycerini aa 100

         M. D. S.: Для смачивания при ушибах.

 

2. Rp.: Fol. Sennae

         Cort. Frangulae

         Rad. Liquiritiae aa 20,0

         M. f. sp.

         D. S.: Слабительное.

 

Задание 3.

 

Перепишите Н.Л.С.,отметьте Т.Э., письменно объясните их  значения.

1. Thyrozol

2. Phytolysin

3. Diazepamum

4. Urosulfanum

5. Kefzol

 

Протранскрибируйте названия  Л.С.,отметьте Т.Э. и письменно объясните их значения.

1. Кoртодерм

2. Доликаин

3. Пиоцидум

4. Бетапрессинум

5. Дезоксирибонуклеаза

 

Задание 4.

Ответьте на теоретический вопрос:

 

Задание 5. *

Устно выполните грамматический разбор словосочетания.

Solutio Retinoli acetatis oleosa.

 

 

Пятигорский медико-фармацевтический институт - филиал государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Волгоградский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения Российской Федерации

Кафедра иностранных языков

очное отделение

ЭКЗАМЕН ПО ЛАТИНСКОМУ ЯЗЫКУ

_____________________________________________________________________________________________

 

ЗАДАНИЯ К ЭКЗАМЕНАЦИОННОМУ БИЛЕТУ №19

 

Задание 1.

Письменно переведите названия Л.С. с русского языка на латинский и с латинского на русский.

1.1

1. Мазь новокаиновая

2. Порошок   «Стрептомицин» для ингаляций

3. Раствор кальция хлорида для инъекций

4. Почки сосны

5. Сбор успокоительный № 3

6. Семена аниса

7. Субстанция «Дипрофиллин» кристаллическая

8. Сок подорожника

9. Суппозитории «Флагил» вагинальные

10. Таблетки от кашля

 

1.2.

1. Solutio Hydrogenii peroxydi ad usum externum 3%

2. Sirupus Aloes cum Ferro

3. Spiritus camphoratus

4. Species gastro – intestinales

5. Solutio Testosteroni propionatis oleosa 1 % pro injectionibus

6. Pulvis «Ketocef» ad praeparationem solutionis pro injectionibus

7. Fructus Schizandrae

8. Folia Menyanthidis trifoliatae

9. Suppositoria cum extracto Belladonnae

10.Tabulettae Kalii orotatis

 

Задание 2.


Поделиться с друзьями:

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.022 с.