История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Топ:
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов...
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Интересное:
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Дисциплины:
2021-05-27 | 62 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Три судна мчались по морскому простору приблизительно по одному и тому же направлению. Впереди шел черный бриг, в котором теперь мы и без помощи подзорных труб узнавали нашего старого знакомца «Сан‑Дженнаро». В середине на всех парусах – «Ласточка», или, правильнее сказать, «Работник», и сзади – неизвестное судно, поднявшее при приближении к нам пестрый неаполитанский флаг.
– Восьмидесяти или даже стопушечный фрегат, – сказал наблюдавший за эволюциями этого судна Костер.
– Будь он трижды проклят, этот неаполитанский оборвыш! – откликнулся ворчливо Джонсон.
У всех трех судов ход был различный: «Сан‑Дженнаро», вообще тяжеловатый на ходу, развернул все паруса, какие могли нести его кургузые мачты, но едва ли и при этой непомерной и явно ставившей его в опасность парусности он делал более семи узлов в час.
Наш люгер, легкий, как перышко, но лишенный возможности по своей оснастке ставить большое количество парусов и пользоваться верхними слоями ветра, шел несколько быстрее, чем «Сан‑Дженнаро», давая, пожалуй, до восьми узлов.
Но еще быстрее шел, или, вернее сказать, мчался, развернув чудовищную парусность, неаполитанский фрегат: думаю, что едва ли ошибусь, определив его скорость в добрых десять узлов.
– Будь я проклят, – проворчал Джонсон, глядя на быстро нагонявшего нас неаполитанца, – если эта скотина не собирается протаранить нам бок.
– Не думаю! – ответил Костер. – Едва ли на нас обращено его внимание. Он думает, что он гонится за более крупной дичью…
– Дела наших друзей плохи! – озабоченно заметил Мак‑Кенна.
– Им не уйти ни в каком случае.
– А чем, собственно говоря, они рискуют? – осведомился я.
|
Вместо ответа Мак‑Кенна пожал плечами.
После минутного молчания он глухо вымолвил:
– Другие, может быть, отделались бы дешево – годом или двумя годами тюрьмы. Герцогу Сальвиатти и князю Караччьоло грозит, если не смертная казнь, то, во всяком случае, пожизненная каторга…
– Даже если они сдадутся? – спросил Костер.
– Даже если они сдадутся! – подтвердил Мак‑Кенна. – Но боюсь, что они не сдадутся… Это не такие люди. Отца Караччьоло повесили с согласия Нельсона, который потом до смерти не мог простить себе этого. Отца Сальвиатти неаполитанская чернь, подстрекаемая агентами Бурбонов, растерзала на куски. Оба были героями. И в жилах их детей течет та же кровь… Нет, или я жестоко ошибаюсь, или эти люди не сдадутся. Они смерть предпочтут плену…
– А их экипаж? Как посмотрит на это их экипаж?
– Да, ведь, наемных людей там нет. Это все – заговорщики из того же Неаполя, из Рима, из Милана…
– Не можем ли мы чем‑нибудь помочь им? – осведомился я. Но Мак‑Кенна опять только пожал плечами.
– Ничем мы помочь не можем! – угрюмо ответил вместо него Костер. – Нам в пору позаботиться только о том, чтобы спасти собственную шкуру… Да ведь эта молодежь сама виновата во всем: если бы они не были прекраснодушными, но пустоголовыми юнцами, они никогда не вышли бы в море на этом старом, расхлябанном бриге, способном лишь переползать с места на место, как черепаха. Я предупреждал принца Де‑Малиньи и его высоких покровителей, чтобы они снабдили итальянскую секцию каким‑нибудь небольшим, но быстроходным судном. Но там орудует «мадам». Она скупа, как Гарпагон. А теперь, вот, за ее скупость своими головами поплатится полсотни славных, хоть и пустоголовых ребят. А мы… Мы будем играть роль посторонних зрителей.
– Тяжелое настроение воцарилось на борту люгера.
Матросы Джонсона были люди, привыкшие ко всяческим авантюрам, по большей части старые морские волки, матросы военного флота или контрабандисты. Они на своем веку успели‑таки нанюхаться пороху…
|
Болтая с ними в свободные от работы часы, я мало‑помалу познакомился с их биографиями и знал, что между ними были люди, помнившие Абукир, дравшиеся в водах Гибралтара, сражавшиеся под знаменами Нельсона и Вильнева. По характерному морскому выражению, эти люди и самого черта не испугались бы, заглянули бы ему в рот, чтобы поискать там зуб со свистом.
Но теперь и ими овладевала вполне понятная тревога: на нас наседало грозное боевое судно, которому мы не могли оказать ни малейшего сопротивления. Правда, на борту люгера имелось восемь пушек. Но, Боже мой, что значила эта наша малокалиберная артиллерия в сравнении с теми силами, которыми располагал наш противник…
– Нам подают сигнал! – предупредил Костера Мак‑Кенна.
В самом деле, гнавшийся следом за нами фрегат поднял целую серию пестрых сигнальных флагов.
Опытные моряки, Костер и Джонсон, не нуждались в сигнальной книге для того, чтобы разобрать, что спрашивает у нас неаполитанец:
– Что за судно? Какого флага? Какого порта? Каков груз? Куда идете?
При помощи тех же сигналов флагами мы ответили:
– Русский люгер «Работник». Под флагом Российско‑Американской Компании. Груза почти нет: немного припасов. Порт назначения Ситха. Аляска.
– Замедлить ход! – просигнализировал нам неаполитанский фрегат.
Скрежеща зубами, дядя Сам отдал приказание матросам зарифить часть парусов. Люгер заметно замедлил ход. Фрегат быстро стал приближаться к нам, все еще на ходу сигнализируя:
– Что за судно впереди по курсу? Почему гонитесь за ним?
Мы ответили:
– Не знаем! Хотели догнать, чтобы попросить медикаментов или врача: имеем на борту больных!..
– Что за болезнь?
– Не знаем.
– Не увертывайтесь! Что за болезнь?
– Кажется, чума!
Воображаю, какую физиономию сделал командир фрегата, получив от нас этот ответ…
В те годы страшный бич человечества, зарождающийся, говорят, в джунглях Индии или болотах южной Персии, неоднократно вторгался на территории, занятые цивилизованными нациями, но, к общему счастью, человечество уже умело бороться с чумой при помощи чрезвычайно суровой системы карантинов. Страх, внушаемый чумой, был чрезвычайно велик, особенно среди южных народов, увы, слишком хорошо знакомых с этою беспощадной болезнью…
Некоторое время после того, как мы подняли роковой сигнал, неаполитанский фрегат, явно растерявшись, не снимал своих сигналов.
|
Тогда мы подняли новую серию пестрых флагов:
– Просим прислать врача и лекарств!
Ответ не замедлил последовать, и был краток, но выразителен:
– Убирайтесь, или я вас пущу ко дну вместе с чумой!
Снова фрегат развернул всю свою парусность и пронесся мимо нас на таком расстоянии, что мы могли разглядеть его палубу.
– Он там! – тронул Джонсона за локоть доктор Мак‑Кенна.
– Кто?
– Лорд Ворчестер! Оскорбитель трупа маршала Нея.
– Мерзавец! – скрипнул зубами Джонсон.
Я посмотрел на палубу неаполитанского фрегата в подзорную трубу и без труда нашел того человека, о котором говорили мои спутники. Он по костюму резко отличался от людей экипажа фрегата: был одет, как одеваются, или, правильнее, как одевались в начале девятнадцатого века элегантные молодые англичане, посетители Гайд‑Парка и Ипсомских скачек. У него на голове был блестящий черный цилиндр, резко расширявшийся кверху, с круто загнутыми широкими полями. Плечи его облекал длиннополый рейтфрак. На длинных и тонких, как ходули, ногах были серые рейтузы.
В то время, когда я глядел на него, он повернулся ко мне лицом, – и я невольно вскрикнул: через лицо, прикрывая правый глаз, шла широкая черная повязка.
И трудно себе представить лицо, более надменное, улыбку более высокомерную, движения более угловатые и напыщенные…
– Он, опять он! – сжимая кулаки, гневно бормотал Мак‑Кенна. – Ей Богу, этот человек помешан!
– Человек ли? – насмешливо отозвался Костер. – Не правильнее ли назвать его бешеной собакой. Семь смертных грехов Небо простит тому, кто отправит этого людоеда на тот свет.
Очевидно, мои спутники знали всю подноготную этого человека. Я же знал про него одно: в 1815 году, когда в плен французским королевским войскам попался один из талантливейших и храбрейших маршалов Наполеона, «бесстрашный Баярд», генерал Ней, – французский полевой суд приговорил старого бойца к смертной казни. Ней умер, как солдат: его расстреляли. Расстреляли те самые солдаты, которых он водил к победам…
Это одно было уже достаточно гнусным.
|
Но самое гнусное было еще впереди. И в этой гнусности участвовал Ворчестер.
Когда труп маршала Нея лежал у той стены, у который его расстреляли, присутствовавший при казни в качестве зрителя Ворчестер, который был верхом на кровном скакуне, дал шпоры своему коню и дважды заставил лошадь перескочить через труп казненного. По‑видимому, всадник добивался того, чтобы конь растоптал труп маршала Нея. Но конь не повиновался, – перескакивал через труп убитого героя, не смея коснуться мертвого тела копытами.
Тогда Ворчестер подъехал к трупу и дважды ударил его своим хлыстом…
Вопль негодования пронесся тогда по Франции. Отголоски общего негодования долетели и до Англии, где каждый порядочный человек осудил варварский поступок Ворчестера.
Ворчестер, если не ошибаюсь, играл какую‑то роль при английском посольстве в Париже. Сент‑Джеймский кабинет был вынужден немедленно отозвать Ворчестера, одно появление которого на улицах Парижа способно было вызвать бунт.
Какой‑то наполеоновский офицер вызвал Ворчестера на дуэль, но Ворчестер сообщил о вызове французским властям. Те арестовали приверженца Наполеона, придумали явно дутое обвинение в заговоре, и бедняга кончил свои дни в тюрьме при довольно загадочной обстановке, как кончали тогда в тюрьмах многие приверженцы павшего императора, расплачиваясь жизнью за преданность Наполеону.
Ворчестер уехал в Италию. Но и туда проникла уже весть об его поступке. И как‑то раз в Милане, когда Ворчестер прогуливался по площади у великого Миланского собора, молодой итальянец, маркиз Гаэтани дважды ударил гордого англичанина по лицу хлыстом. Один из ударов выбил глаз Ворчестеру…
Вот все, что я знал об этом человеке.
Впоследствии мне пришлось узнать о нем многое, но все, что я узнал, не могло смягчить в моей душе, в душе солдата, презрения к этому знатному джентльмену, способному оскорблять труп павшего врага…
XI
|
|
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!