Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

III . Translate into Russian words formed from the verbs to collect - «собирать», to converge — «сходиться (сводить) в одну точку», to secure - «обеспечивать, гарантировать»

2020-05-07 606
III . Translate into Russian words formed from the verbs to collect - «собирать», to converge — «сходиться (сводить) в одну точку», to secure - «обеспечивать, гарантировать» 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

to collect - collector, collection, collective, collectivity

to converge - convergence, convergent, converging

to secure - security, securely

collector - сборщик (налогов), контролер

collection - скопление, коллекция

collective - коллективный

collectivity - коллективность

convergence - конвергенция, схождение в одной точке

convergent - стремящийся к пределу

converging - сходящийся в одной точке

Security - гарантия, залог,

Securely - надежно, безопасно

IV. Переведите следующие предложения:

1. Our bank cooperates with a lot of foreign banks to provide good service in the field of Eat-West trade.

2. The law limits individual shareholdings to 25 per cent.

3. The Parliament is about to pass a new banking bill to bring in line the banking sector with the needs of the national economy.

1. Наш банк сотрудничает со многими банками, чтобы обеспечить хорошее обслуживание в сфере торговли Восток - Запад.

2. Закон ограничивает частное владение акциями 25 процентами.

3. Парламент примет законопроект, уравнивающий банковский сектор с нуждами национальной экономики.

Вариант 5

I. Translate from English into Russian

Please, refer to our telex of 8th June and confirm the payment

Please, quote our reference DPI in your replies.

Please, note the name and the number of the account of the beneficiary.

Please, credit our account with the above sum.

At the beneficiary’s request, please return all the documents you are now holding.

We are enclosing our debit advice with this letter.

We are advising you of the following name of the payer and the number of his account.

With reference to your telex of 9th August we inform you of the following…

With reference to your cable of 10th September we are enclosing our outstanding bill No 3.

Please, note that all your outstanding bills are being carefully checked.

With reference to your telex of 7th October we are enclosing our payment order.

We inform you that your payment instructions are being carefully studied.

Пожалуйста, ссылайтесь на наш телекс от 8 июня и подтвердите платеж.

Пожалуйста, упоминайте наше обращение в своих ответах.

Пожалуйста, укажите имя и адрес бенефициара.

Пожалуйста, кредитуйте наш счет вышеуказанной суммой.

По просьбе бенефициара, пожалуйста верните в документы, которые находятся у вас.

Мы прилагаем к письму наше дебетовое авизо.

Мы сообщаем имя плательщика и номер его счета.

Со ссылкой на ваш телекс от 9 августа, информируем вас о следующем…

Со ссылкой на вашу телеграмму от 10 сентября, прикладываем наш неоплаченный счет №…

Пожалуйста, обратите внимание, что все ваши неоплаченные счета тщательно проверяются.

Со ссылкой на ваш телекс от 7 октября мы прикладываем наше платежное поручение.

Сообщаем, что ваши платежные инструкции тщательно изучаются.

II. Сгруппируйте однокоренные слова и запишите их эквиваленты:

Reply, reference, to pay, advice, payer, to advise, to refer, payment, to reply, credit, to credit

III. Translate into Russian words formed from the verbs to move - «двигать (ся)», to use - «использовать», to sign - «значить, подписывать»:

to sign - a sign, signature, to signify, significant

to move - to remove, movable, removable, immovable

to use - user, usage, use

IV. Одно слово в каждом ряду отличается от остальных. Найдите и подчеркните его:

1. e-mail letter message telephone

2. to advise to ask to inform to say

3. beneficiary client customer partner

4. company concern office organization

5. banking insurance manufacturing tourism

Keys to the tests (ключи к тестам)

TEST 1

1. 1c 2a 3d 4c 5c 6d 7c 8a

2. 1 am 2 gets 3 has 4 leaves 5 is 6 looks 7 writes

Are sent 9 eats 10 is 11 goes 12 resumes

Checks 14 confirms 15 makes 16 finishes 17 stays

3. 1d 2f 3h 4j 5a 6b 7e 8i 9c 10g

4. 1 good relationship

Detailed payment instructions

Payment documents/bills of exchange/drafts

Debit advice

Your cooperation

TEST 2

1. 1c 2b 3b 4c 5b 6c 7d 8b

2. 1 Are you looking 2 need 3 Do you know 4 isn’t

Is working 6 think 7 am working 8 have

Am 10 don’t work

3. 1g 2f 3a 4 i 5 c 6 j 7 e 8 b 9 h 10 d

4. 1 incoming/ outgoing

Study payment instructions carefully

Am responsible for

Outstanding bills

Statement of your account

5. 1telephone 2 to ask 3 partner 4 office 5 manufacturing

TEST 3

1. 1b 2a 3b 4c 5a 6d 7d 8c

2. 1 graduated

Didn’t know

Went

Had

Was given

Thought

Completed

Sent

Was invited

10 got

3. 1e 2i 3b 4g 5h 6c 7a 8d 9f

4. 1 payment

Remittance

Letter of credit

Payer

Collection

5. 1 took

Effictively

Receive

Cooperate

TEST 4

1. 1d 2d 3c 4c 5c 6c 7a 8d 9b 10d

2. 1b 2d 3a 4c 5b 6b 7a 8c 9b 10d 11a

3. 1f 2e 3b 4a 5c 6d

4. 1 promissory note

2 receipt of necessary instructions

3 cancelled draft

4 immediate acceptance of the draft

5 additional information

Their enquiry

5. 1 accept 2 immediate acceptance 3 debit 4 cancel a contract

TEST 5

1. 1c 2c 3d 4b 5d 6a 7d 8b 9b

2. 1 are living 2 will arrive 3 will be 4 will take 5 are staying


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.014 с.