Возвратные и эмфатические местоимения — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Возвратные и эмфатические местоимения

2017-11-18 916
Возвратные и эмфатические местоимения 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

I. Проспрягайте глаголы-сказуемые следующих предложений, соответственно изменяя возвратные и эмфатические местоимения:

1. I shall enjoy myself at the theatre. 2. We found ourselves near the Moskva River. 3. She usually cooks breakfast herself. 4. He booked the tickets himself. 5. I'm going to answer the letter myself. 6. They themselves will contact the firm.

II. Заполните пропуски возвратными или эмфатическими местоимениями:

1. Ibelieve we'll be able to eliminate these defects.... 2. If you walk down the street you'll find... in front of the theatre in ten minutes. 3. I think if you go skiing next Sunday you will greatly enjoy.... 4. I've bought...a green hat which goes very nicely with my brown coat. 5. Let him read the letter to.... 6. She... is retired now but her husband is still working. 7. He doesn't like speaking of.... 8. If Mr. N. comes to our office tomorrow, I'll speak to him.... 9. Don't forget to shave... if you go to the theatre. 10. They... want to test the equipment.

III. Переведите следующие предложения:

1. Сегодня я недоволен собою, так как я не сделал всего, что я хотел.

2. Директор конторы обычно сам подписывает отгрузочные документы.

3. "Вот 20 фунтов. Иди и купи что-нибудь поесть для себя", — сказал отец своему сыну. 4. В прошлом месяце я был в доме отдыха. Я хорошо провел там время. 5. Наши инженеры сами примут участие в испытании нового оборудования. 6. Нам не пришлось готовить материалы к переговорам, г-н Смирнов сделал это сам. 7. Вам нет необходимости рассматривать условия заказа, я займусь этим сам. 8. В соответствии с контрактом продавцы должны сами устранить все дефекты в оборудовании. 9. Вам нет необходимости заказывать комнату в гостинице, секретарь сделает это сам. 10. Вы и г-н Семенов должны выяснить все вопросы сами.

Text

SHOPPING

On Thursday afternoon Mr. Zotov and Kozlov were not busy. So they went shopping. They walked down Oxford Street and called at Selfridge’s, one of the biggest department stores in London. You can always find a lovely collection of suits, dresses, raincoats, shirts, and a lot of other things there.

Mr. Kozlov wanted to buy himself a suit for summer wear, so they went to the department of ready-made clothes.

Kozlov: Will you, please, show us one of those suits?

Shop-assistant: What colour would you like? We have them in various colours.

Kozlov: Grey, please.

Shop-assistant: And what size, sir?

Kozlov: I really don't know as sizes are different in different countries.

Kozlov went to the fitting-room and tried on 2 or 3 suits before he found his size.

Kozlov: How much is it?

Shop-assistant: £170 pounds.

Kozlov: I think, it's rather expensive.

Zotov: Yes, but it fits you nicely. I advise you to buy it.

They bought the suit and came up to a lift-attendant to find out where the shoe department was.

Kozlov: Excuse me, where is the shoe department?

Lift-attendant: It's on the third floor.

They took the lift and in a minute found themselves in the shoe department.

Shop-assistant: What can I do for you, sir?

Kozlov: I want a pair of black shoes.

Shop-assistant: What size shoe do you wear, sir?

Kozlov: Size ten, I believe.

Shop-assistant: How will this pair of shoes suit you?

Kozlov: I'll try them on now and see. I don't think this is my size.

They are too tight.

Shop-assistant: Here is another pair, a size larger.

Kozlov: Oh, these are quite comfortable. I'll take them. How much do they cost?

Shop-assistant: 45 pounds.

Mr. Kozlov gave a fifty pound note to the shop-assistant. In a few minutes the shop-assistant came back and gave the parcel and the change to Mr. Kozlov.

When they were about to leave the shop they noticed several stalls with souvenirs of London. Kozlov chose five souvenirs, one for himself and the others — for his friends. He paid for them and they left the shop. Then they went to Oxford Circus Underground Station to get to the British Museum.

COMMENTARY

1. They walked down Oxford Street... —Они пошли по Оксфорд-стрит (в

направлении к центру города).

2.... at Selfridge's [ 'selfrid3iz] = at Selfridge's shop.

3. We have them in various ['veәriәs] colours. — У нас они различных цветов.

4. Excuse me... [iks'kju:z] — Простите, извините. Употребляется при обращении к кому-нибудь с просьбой.
I'm sorry... — Простите. Извините.

Употребляется для выражения сожаления.

Excuse me, can you tell me the way to Pushkin Street? — Простите, вы не можете сказать мне, как пройти на улицу Пушкина?

I'm sorry I can't see you at 11 o'clock tomorrow. — Простите, я не могу встретиться с вами в 11 часов завтра.

5....a fifty pound note. —... купюра достоинством в 50 фунтов.

В подобных сочетаниях артикль относится к существительному note, а сочетание fifty pound употребляется в функции определения и всегда стоит в единственном числе.

6.... Oxford Circus ['oksfәd 'sә:kәs] Underground Station — Оксфорд Серкус — станция метро

VOCABULARY NOTES

shop n магазин

I'll have to go to the shop to buy Мне придется сходить в магазин

some bread. за хлебом.

to go shopping ходить за покупками

We usually go shopping on Saturdays. Мы обычно ходим за покупками

по субботам.

to be busy ['bizi]быть занятым

I'll be busy tomorrow. Я буду занят завтра.

to call v звать, позвать

Let's call a porter. Давай позовем носильщика.

to call at заходить (куда-л.)

On our way home we called at the По дороге домой мы зашли в кассу

box-office to buy tickets. за билетами.

to call on заходить (к кому-л.)

I expect you to call on us on Sunday. Я надеюсь (ожидаю), что вы зай
дете к нам в воскресенье.

a department store универсальный магазин

There is a big department store in our На нашей улице есть большой уни-

street. версальный магазин.

lovely ['lΛvli] adj прекрасный, милый, прелестный

a lovely house милый дом(-ик)

a lovely woman прелестная женщина

lovely weather прекрасная погода

collection [kә'lek∫әn] n выбор, коллекция

There is a lovely collection of suits in В этом магазине прекрасный

this shop. выбор костюмов.

dress nплатье

an evening dress вечернее платье

raincoat ['reinkout] n плащ, непромокаемое пальто

shirt n рубашка (мужская)

What colour shirts do you like? Какого цвета рубашки вам нравятся?

wear n ношение, носка (одежды)

for summer wear для лета

for winter wear для зимы

I'd like to buy myself a new dress Мне хотелось бы купить себе

for summer wear. новое летнее платье.

ready-made adj готовый

a ready-made dress готовое платье

a ready-made coat готовое пальто

a ready-made suit готовый костюм

clothes n pl одежда

Существительное clothes всегда употребляется во множественном числе.

His clothes were new. Его одежда была новой.

shop-assistant n продавец, продавщица

grey adj серый

size n размер

What size shirt do you wear? Какой размер рубашки вы носите?

really ['riәli] adv действительно, в самом деле, неужели

What do you really think about it? Что вы действительно думаете об

этом?

—We are going to the Caucasus this — Этим летом мы едем на Кавказ,
summer.

—Oh, really? — О, неужели?

real adj настоящий, действительный

fitting-room n примерочная

The fitting-room is to the left of the Примерочная находится налево от

door. двери.

to try on v примерять

— Will you try on this grey suit? — Примерьте, пожалуйста, этот

серый костюм.

— But I've already tried it on. — Но я уже примерял его.
How much is it? Сколько это стоит?
rather adv довольно

The book is rather difficult for me. Эта книга довольно трудна для

меня.

expensive [iks'pensiv] adj дорогой, дорогостоящий

This raincoat is not expensive but Плащ недорогой, но очень

very lovely. красивый.

cheap adj дешевый

to fit v годиться, быть впору, подходить

This dress fits you well. Это платье хорошо сидит на вас.

to advise [әd'vaiz] v советовать

После глагола to advise всегда употребляется косвенное дополнение.
I advise you to see this film. Я советую тебе посмотреть этот

фильм.

advice [әd'vais] n совет, советы

to give advice давать совет

to take advice следовать совету

Существительное advice употребляется только в единственном числе и перед ним никогда не стоит неопределенный артикль.

It is food advice. You can take it. Это хороший совет. Вы можете

последовать ему.

shoe [∫u:] n туфля, ботинок

to find oneself очутиться

In half an hour we found ourselves Через полчаса мы очутились в

in a small village near a river. небольшой деревушке около реки.

pair n пара

a pair of skates пара коньков

a pair of trousers пара брюк

to wear (wore, worn) [weә, wo:, worn] v носить одежду, быть одетым в...

She was wearing a lovely black dress На ней вчера было красивое

yesterday. черное платье.

tight [tait] adj тесный

Don't take these shoes if they are tight. He покупай (не бери) этих ботинок,

если они тесны.

to cost (cost, cost) v стоить

How much does this shirt cost? Сколько стоит эта рубашка?

note n банкнота, банковый билет

a five pound note денежная купюра в 5 фунтов

a one pound note денежная купюра в 1 фунт

parcel n пакет, сверток

Here is your parcel. Вот ваш пакет.

change [t∫eind3] n сдача

Don't forget to take the change. He забудьте взять сдачу.

several ['sevrәl] pron несколько
syn. a few
some

My daughter plays the piano several Моя дочь играет на рояле по

hours a day. несколько часов в день.

stall [sto:l] n ларек, киоск

a book stall книжный киоск

a newspaper stall газетный киоск

souvenir ['su:vәniә] n сувенир

I've brought some souvenirs from Я привез несколько сувениров из

London. Лондона.

to choose (chose, chosen) выбирать
[t∫u:z, t∫ouz, t∫ouzn] v

He has chosen roast-beef for dinner. Он выбрал ростбиф на обед.

other adj другой

Слово other может быть существительным и употребляться как в единственном, так и во множественном числе. В предложении оно выступает в функции подлежащего или дополнения.

I see only four studens in the room. Я вижу в комнате только четырех

And where are the others! студентов. А где остальные (другие)?

Some of our students study English, Некоторые наши студенты изуча-

others study German or French. ют английский, другие — немец
кий или французский.

Не has two sisters. One sister lives in У него две сестры. Одна живет в

Moscow, the other lives in Orel. Москве, другая — в Орле.

underground [Λndәgraund] n метро

to go by underground ездить на метро

I go to my office by underground. Я езжу в учреждение на метро.

museum [mju:'ziәm] n музей

We are going to the Pushkin Museum В воскресенье мы идем в музей

on Sunday. Пушкина.

to enjoy oneself хорошо проводить время

syn. to have a good time

Did you enjoy yourself there? Вы хорошо провели там время?

square [skweә] n площадь

My brother lives in Triumphalny Мой брат живет на Триумфальной

Square. площади.

money п деньги

Существительное money употребляется только в единственном числе, иперед ним никогда не стоит неопределенный артикль.

Where is the money? It is on the desk. Где деньги? Они на письменном

столе.

myself (himself, herself, yourself, itself, сам, себе

ourselves, yourselves, themselves) pron

II


Поделиться с друзьями:

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.105 с.