Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Топ:
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Интересное:
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Дисциплины:
2022-12-20 | 71 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Гипноз для достижения медиумистического сна у указанных пациентов
Любимые.
В рассматриваемом нами случае лунатиком была молодая девушка.
Восемнадцати лет, которого он называет «Бедетт», пряча
Настоящее имя. Через него сущность
Который сказал, что он при жизни священнослужитель, и приказал ему
Стр.58 |
58
назвал «Grão Vigário», заявив, что он не может раскрыть
Его настоящее имя по семейным обстоятельствам. Говорил с большим
Легкость, ясность и красноречие устами медиума,
Латинские фразы в своих выступлениях, перевод которых
Сам дал, так как никто из присутствующих не понял
Латинский патавский день и меньше всех средних. рекомендуемые
Тем, кто собрался на сессию, чтобы горячо молиться и
Убеждение, прежде чем начинать, и молитва о том, что в результате
Он часто добавлял «Оремус» на латыни.
4 декабря 1911 г. "Grão Vigário" по просьбе
Присутствующих, заставил медиума написать латинский текст
Последний «Оремус» он прочитал, а также его перевод, и
Он пригласил помощников присоединиться к нему в молитве, которую они обращались к Богу.
Вот «Оремус» с сообщением, которое ему предшествовало, и
перевод обоих:
Сообщение: «Выполните Dominum omnes petitiones tuas.
Подтверждено Tribuat tibi sœcundum cor tuum et concilium tuum
встретил. Lœtabimur in salutare tuo et in nomine Dei nostri
Magnificabimur».
«Оремус»: «Посещение, quæsumus, Domine, жилье - это -
Tam et omnes insidias inimici ab ea far relle. АнджелиТуи
Sancti Habitent in Ea Qui Nos In Pays Custodient et Benedictio
Ваш супер-сит всегда от Christum Dominum Nostrum».
Перевод сообщения: «Да послужит Господь всем
|
Ваши запросы. Могу я дать вам все, что ваши сердца
Желают и оправдывают ваши стремления. Мы будем радоваться
Да будет вам даровано и мы прославим имя
наш Бог."
Перевод «Оремуса»: «Господи, посетите, мы просим тебя,
Это жилище и подальше от всего коварства врага.
Пусть ваши святые ангелы населяют его и хранят нас в мире;
Да пребудет с нами всегда твое благословение через Иисуса Христа
Наш лорд. "
Кстати, добавляет рассказчик:
«Было интересно узнать, узнает ли Римская церковь,
В этой молитве присутствует сатанинское влияние. И, как наш диа-
Стр.59 |
59
Бо почти всегда выражается в этих терминах, это будет
Согласны, что Великий Викарий действительно «добрый дьявол»,
Который по-прежнему преподносит много благочестивых сюрпризов.
Однако на данный момент я был озадачен
Значение этой латинской молитвы, а также ее перевод,
Чем ни я, ни кто-либо из присутствующих не смогли
Проверьте их точность. Я пошел к профессору Россиг-
Neux, который преподает греческий и латынь, и, глядя на
Латинский текст, который я показал вам первым, восклицал:
"THE! но это монастырская латынь! Можно сказать написано
Священник. Слова не совпадают. Перевод хороший,
Но, в свою очередь, пахнет семинаром. Я бы перевел с
Другой, более классический способ». - Я ответил: «На самом деле, кто
Написал эту молитву Великий Викарий, который продиктовал ее
Медиум в сомнамбулическом состоянии, не знающий ни слова
Латыни, как и я, который тоже ничего не знает этого языка.
Ни она, ни я не сможем правильно писать,
Под диктовку, молитву. Ваше мнение не может быть более точным.
О том, что это такое, когда учитель заявляет, что
Перевод, как и текст, - работа священника. Это сделано
идентификация."
Докладчик также говорит:
«На самом деле я не мог
Заключительный, чем дал мне профессор Россиньё,
|
Потому что он был подтвержден уполномоченным и положительным
Духовная жесткость полученного послания». (Стр. 63.)
Я не хочу сказать, что придерживаюсь мнения докладчика. Эффективно
По сути, как уже было сказано, происхождение случаев ксено
Глоссия является предметом споров только тогда, когда возникают конституционные обстоятельства
Отправить сообщение в взятых кавычках на игнорируемом языке, через
Сверхъестественное, существующих книг и документов. Однако когда
Сообщение оригинальное, то есть когда оно
Создание медиумической личности, без натуралистической гипотезы
Тогда можно ссылаться на то, что объясняет факт, и гипотеза
Духовность торжествует без соперничества.
Стр. 60 |
60
Поскольку я осознаю огромное философское и научное значение,
Социальный и моральный аспект только что сформулированного утверждения,
|
|
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!