Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Настолько громко, что останавливаются облака

2023-01-02 72
Настолько громко, что останавливаются облака 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

 

В эпоху Чжаньго жил один молодой человек по имени Сюэ Тань. Он любил петь песни, повсюду искал себе учителей музыки и брал у них уроки. Однажды Сюэ Тань прослышал, что Цинь Цин очень хорошо поет, поэтому он признал его своим учителем.

Через некоторое время Сюэ Тань почувствовал, что уже научился всему, что умел Цинь Цин. На самом деле он вовсе не доучился, но сказал своему учителю, что уже все знает и готов покинуть его.

Цинь Цин не стал уговаривать Сюэ Таня остаться, а вместо этого устроил прощальный банкет в его честь. На банкете Цинь Цин, отбивая такт, спел торжественную песню. Его голос был таким громким и чистым, что роща зашелестела, был таким высоким, что казалось, будто облака остановились.

Какая торжественная и превосходная песня! Сюэ Тань был поражен до глубины души. Он тотчас извинился перед

Цинь Цином и выразил надежду, что сможет остаться рядом с ним, чтобы продолжить обучение и больше никогда не поднимать вопрос об отъезде. Цинь Цин посмеялся и согласился. Казалось, что он тоже восхищался Сюэ Танем, иначе не стал бы показывать свои умения, когда тот собирался уйти.

По книге «Ле‑цзы. Танвэнь»

 

Комментарий:

Идиома «Настолько громко, что останавливаются облака» пишется так: 响遏行云 (xiǎng è xíng yún). Она используется, когда говорят о высоких и громких звуках песни. 响 означает «звук», а 遏 – останавливать.

Иероглиф 遏 читается как è, а не как kě.

 

Пример:

申奥成功后,天安门广场上人们的欢呼声响遏行云。

После утверждения заявки на проведение Олимпийских игр ликование на площади Тяньаньмэнь было таким громким, что могло остановить облака.

 

Синонимы:

声振林木 звук сотряс лес, обр. громкие звуки;

响彻云霄 звуки достигают облаков, обр. оглушительный звук;

震耳欲聋 оглушительный.

 

Антонимы:

悄无声息 бесшумный;

无声无息 беззвучный.

 

ИДИОМА 响 彻云霄

Идиома 响遏行云 («Звуки проникают сквозь облака») похожа по смыслу на идиому 响彻云霄(«Так громко, что облака останавливаются»). Иероглиф 彻 означает «проникать», а 云 霄 – «большая высота». В современном китайском языке идиома 响遏行云 в большинстве случаев используется для описания прекрасных звуков песен, а у идиомы 响彻云霄 нет устойчивого объекта характеристики.

 

Абрикосовый сад в цвету

 

А у Фэн был знаменитым врачом, жившим при династии Восточная Хань в период Цзяньань (196–219). Его и еще двух врачей – Хуа То и Чжан Чжунцзина – называли «тремя искусными лекарями периода Цзяньань».

Его мастерство врачевания не знало себе равных, к тому же он не брал никакой платы с больных, а лишь просил после выздоровления посадить рядом с его домом абрикосовое дерево: тяжелобольные должны были посадить пять деревьев, а те, кто восстанавливал здоровье после легкой болезни – одно. К Дун Фэну приходило много больных, и рядом с его домом возникла огромная абрикосовая роща.

Когда созревали абрикосы, Дун Фэн вешал рядом со своей дверью табличку: «Все, кто хочет купить абрикосы, могут обменять на них рис. Один доу[61] риса меняю на один доу абрикосов». Дун Фэн раздавал полученный таким образом рис окрестным беднякам.

Дун Фэн не только обладал искусством врачевания, но и соблюдал врачебную этику. В народе о нем ходили легенды.

Позже «абрикосовой рощей» стали называть медицинские круги Китая. Когда люди дают высокую оценку искусству врачевания или врачебной этике, они часто используют идиомы 杏林春满 или 誉满杏林. Врачи Китая часто называют себя «людьми из абрикосовой рощи».

По книге «Записи о Трех царствах»

 

Комментарий:

Идиома «Абрикосовый сад в цвету» пишется так: 杏林 春满 (xìng lín сhūn mǎn). Она используется для того, чтобы дать высокую оценку искусству врачевания.

 

Пример:

小王的病治好了,她爸爸给医生送去了写着“杏林春满” 的 锦旗。

Сяо Ван выздоровела. Ее отец подарил врачу флаг с надписью «Абрикосовый сад в цвету».

 

Синонимы:

妙手回春 искусные руки возвращают весну, обр. умелый врач;

悬壶济世 вынести кувшин, чтобы помочь людям, обр. торговать лекарствами.

 

ИСТОРИЯ ИДИОМЫ 悬壶济世

Кроме идиомы 杏林春满 на флагах, которые дарят врачам, восхваляя их высокую квалификацию и врачебную этику, часто пишут другую идиому – 悬壶济世 («выставить

кувшин»). Она берет начало из записей «Хоу Ханьшу. Жизнеописание знатоков "искусства направлений". Вторая часть. Фэй Чанфан».

Во времена династии Восточная Хань жил человек по имени Фэй Чанфан. Он был родом из Жунаня (близ уезда Шанцай в провинции Хэнань) и в должности мелкого чиновника управлял рынком. На том рынке работал один старец, который продавал лекарства и вешал кувшин перед своим торговым местом, а когда рынок закрывался, нырял в этот кувшин. Никто не видел, как он исчезает, только однажды Фэй Чанфан, стоя на башне, увидел, как старец ныряет в кувшин. После этого он, захватив вино и мясо, пришел с визитом к старцу. Узнав Фэй Чанфана получше, старец пригласил его с собой в кувшин. Внутри оказался величественный яшмовый зал со столами, которые ломились от вина и яств. Навеселившись вдоволь, они оба покинули кувшин. Позже старец сказал Фэй Чанфану: «Я небожитель, но совершил ошибку и был наказан. Сейчас срок моего наказания истек, и я должен уйти. Хочешь пойти со мной?».

Фэй Чанфан последовал за старцем, прошел немало испытаний и выполнил множество упражнений. Завершив обучение, он вернулся домой и «вылечил сто болезней и изгнал сто злых духов», став известным врачом в своих краях.

Легендой о Хугуне и Фэй Чанфане восторгались последующие поколения врачей, и в конце концов фраза «вывесить кувшин» стала означать «заниматься врачебной практикой». Слова 壶 и 葫 являются омофонами, поэтому тыкву‑горлянку (葫芦) часто принимают за символ аптеки. Именно по этой причине появилось выражение 葫芦里卖的什么药[62] («что за зелье [он] продает в кувшине‑тыкве»).

 


Поделиться с друзьями:

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.009 с.