Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Fun at school — Веселье в школе

2020-04-01 769
Fun at school — Веселье в школе 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

Pip, Squeak, Wilfred — не имеют определенного смыслового перевода. Это имена героев английских комиксов про пингвина, собаку и кролика. А в данной игре так будут называться группы детей.

Pips, toy soldiers! [Пипс, той солде:с] — Pips, вы игрушечные солдатики!

Страница 94 ГДЗ к учебнику Spotlight 2. Student’s Book

The Town Mouse & The Country Mouse — Городской мышонок и Деревенский мышонок

Town Mouse: [Таун маус] — Городской мышонок:

Come on, Country Mouse, [Кам он кантри маус] — Давай, Деревенский мышонок,
It’s great in my house! [Итс грэйт ин май хаус!] — У меня дома хорошо!
There’s plenty to eat, [З’еаз пленти ту и:т] — Есть много еды.
Here, please take a seat! [Хеа, пли:з тэйк э сит] — Вот, садись, пожалуйста!

Страница 95 Учебник Spotlight 2. Student’s Book

Country Mouse: [Кантри маус] — Деревенский мышонок:

Help me! Oh, help me! [Хелп ми! О, хелп ми!] — Помоги мне! Помоги мне!
The dog wants its tea! [З’е дог уонтс итс ти:] — Собака хочет чая.
It doesn’t want burgers, [Ит дазнт уонт бё:гес] — Она не хочет есть гамбургеры,
It wants to eat me! [Ит уонтс ту и:т ми!] — Она хочет съесть меня!

Страница 96 Учебник Spotlight 2. Student’s Book

Now I Know — Теперь я знаю

1. Поговори со своим одноклассником, используя образец

Where’s the teddy bear? It’s in the toy box. [Уеаз з’е тедди беа:? Итс ин з’е той бокс] — Где мишка? Он в коробке для игрушек.
Where’s the teddy bear? It’s on the bed. [Уеаз з’е тедди беа:? Итс он з’е бед] — Где мишка? Он на кровати.
Where’s the teddy bear? It’s under the shelf. [Уеаз з’е тедди беа:? Итс анде: з’е шелф] — Где мишка? Он под полкой.

2. Прочитай предложения, выбирая нужное слово

She’s got fair hair. [Шиз гот феа: хеа:] — У нее светлые волосы.
He’s got small ears. [Хиз гот смолл иаз] — У него маленькие уши.
It’s got a big nose. [Итс гот э биг ноуз] — У него большой нос.
She’s got blue eyes. [Шиз гот блю айз] — У нее голубые глаза.

Страница 97 Учебник Spotlight 2. Student’s Book

3. Прочитай слова и подбери соответствующие картинки

Jack-in-the-box [Джэк ин з’е бокс] — попрыгунчик — правильный ответ «а»
Puppet [Паппет] — наручная кукла — правильный ответ «d»
Toy soldier [З’е солде:] — игрушечный солдатик — правильный ответ «с»
Ballerina [Баллерина] — балерина — правильный ответ «b»

4. Прочитай предложения и подбери соответствующие картинки

Which one is it? — Кто это?

A. It’s got fair hair [Итс гот феа: хеа:] — У него светлые волосы
B. It’s got small ears. [Итс гот смолл иаз] — У него маленькие уши
C. It’s got a big nose. [Итс гот э биг ноуз] — У него большой нос

13a. My Holidays! [Май холидейз] — Мои каникулы!

1. Слушай и повторяй за диктором

It’s sunny! [Итс санни] — светит солнце!
It’s hot! [Итс хот] — жарко!
It’s raining! [Итс рэйнин:] — идет дождь!
Jacket [Джакет] — куртка
Coat [Коат] — пальто
Take off [Тэйк офф] — снять
Put on [Пут он] — надеть
Shorts [Шо:тс] — шорты
Hat [Хат] — шляпа

2. Поговори со своим одноклассником, используя образец

It’s hot! Put on your hat! [Итс хот. Пут он ё хат] — Жарко! Надень шляпу!
It’s hot! Take off your jacket! [Итс хот. Тэйк офф ё джакет] — Жарко! Сними куртку!
It’s hot! Put on your shorts! [Итс хот! Пут он ё шо:тс] — Жарко! Одень шорты!
It’s hot! Take off your coat! [Итс хот. Тэйк офф ё коат] — Жарко! Сними пальто!

Страница 99 Учебник Spotlight 2. Student’s Book

3. Прослушай диалог и прочитай его

Larry: It’s sunny today! Can we go in the boat, Nanny? [Итс санни тудэй! Кэн уи гоу ин з’е боат, Нанни?] — Ларри: Сегодня солнечно! Можно нам покататься на лодке, Няня?
Nanny: Of course! We’re on holiday! [Оф ко:с! Уи а: он холидэй!] — Няня: Конечно! У нас же выходной!
Larry: Look! I’m wearing my hat! [Лу:к! Айм веарин: май хат!] — Ларри: Посмотрите! На мне шляпа!
Lulu: Oh, Chuckles! Take off your jacket! It’s hot today! [О, Чаклс! Тэйк офф ё джакет! Итс хот тудэй!] — Лулу: О, Чаклс! Сними куртку! Сегодня жарко!
Larry: I love summer holidays. [Ай лав самме: холидэйз] — Ларри: Мне нравятся каникулы летом!
Lulu: I love boats. [Ай лав боатс] — Лулу: А я люблю лодки.
Nanny: Yes, this is a lovely holiday. [Йес, з’ис из э лавели холидей] — Няня: Да, это хорошие каникулы.
Larry: Oh no! What’s that? [О, ноу! Уотс з’ат?] — Ларри: О, нет! Что это?
Nanny: Oh dear! It’s raining! Lulu, put on your hat. [О, деа:! Итс рэйнин:! Лулу, пут он ё хат] — Няня: О, дорогой! Пошёл дождь! Лулу, надень шляпу.
Lulu: Nanny, what can we do now? [Нанни, уот кэн уи ду нау?] — Лулу: Няня, что нам делать теперь?
Larry: Nanny! Look at our boat! [Нанни! Лу:к эт оуа боат!] — Ларри: Няня! Посмотрите на нашу лодку!
Lulu: Oh, Nanny! HELP! [О, Нанни! Хелп!] — Лулу: Няня, помогите!

4. Прочитай диалог еще раз и вставь пропущенное слово

Chuckles, take off your …!

Chuckles, take off your jacket! [Чаклс, тэйк офф ё джакет] — Чаклс, сними куртку!


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.013 с.