История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Топ:
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов...
Оценка эффективности инструментов коммуникационной политики: Внешние коммуникации - обмен информацией между организацией и её внешней средой...
Интересное:
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Дисциплины:
2023-01-02 | 27 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
^ü-^Ëñ]Üó# œÞD-OUÞWÞ-WGÞC-dêL-YO-WˆP\-¥æK-PRP\-íY# YO-WˆP\-¥-PRîWÞ-UÞD-CÞ-WˆíY-MWÞ-RîC\# P-Zá\-Ÿí-XÞ\-ŸD\-Iê-WOáZ-ZC\-L# Kê-xêK-WŒí-AæL-JâC\-bê\-OVáD-Kæ-C\íZ#
ОМ А ХУН/ ЛИН ЖИЙ ДЖИКТЭН РАПДЖАМ ГЬЮЦАМ ДЖОР/ РАПДЖАМ ГЬЯМЦОЙ ЖИН ГИ ДЖОР ПЭЙ ЦОК/ МА ЛЮ ЛО ЙИ ЛАН ТЭ БУЛ ЛАК НА/ ДЭНЬЕ ДРОКЮН ТХУКДЖЕ ЗУН ДУ СОЛ/
Ом А Хунг! Связанные непрерывно мириады мировых систем, включающих в себя четыре континента, и все разнообразное богатство бескрайнего океана вселенных я мысленно беру и все, без остатка, отдаю, и тогда прошу, пожалуйста, позаботьтесь, со всем своим состраданием, о стольких же существах[, сколько в них находится]!
OKC-Zá\-ZíD\-«íK-OKíC-M-EÞ-PFÞ\-KD-# NáD-BP\-©ê-PFêK-W•Z-XáL-WKæL-PY-OE\# OKC-Iæ-OVáD-OWÞ-KDí\-MíY-…æY-RK-AæL# WOáZ-…Þ\-OKC-WSßL-UÞ-OY-ˆÞL-…Þ\-¢íO\#
ДАК ЛЮ ЛОНГЧЁ ДОКПА ЧИ ЧИ ДАН/ ПХУН КХАМ КЬЕМЧЕ ТРАЛ ЮН ДУН МАР ЧЕ/ ДАК ТУ ЗУНГВЭЙ НГЁПОР ГЬЮРЦЕ КЮН/ БУЛ ГЬИ ДАКДЗИН ЖИВАР ДЖИН ГЬИ ЛОП/
Собственное тело, богатство и имущество, которым владею, а также психофизические скопления (скандхи), элементы восприятия и источники познания, теперешние и будущие стремления, – все вещи, которые я считаю своими, подношу. Пожалуйста, благословите, чтобы цепляние к эго унялось!
KDí\-KD-KDí\-PÞL-PJW-Z\-XíD\-ŒíZ-UÞD-# ©ê-WCC-CL\-C\áP-WŒí-WíD-dC-FK-ƒÞ# PÞD-PRL-Z\-WK\-CL\-ZáC\-P×ÖZ-PFíC NáZ-O\-bê-OQáL-BÐêK-KD-KˆêY-PêK-[íC#
НГЁ ДАН НГЁМИН ТХА ЛЕ ЁНГДРОЛ ЖИН/ КЬЕ ГАК НЭ СУМ ДРО ОН ТАК ЧЕ КЬИ/ МИН ЦЕН ЛЕ ДЭ НЭ ЛУК МАНДАЛА ЧОК/ ПХУЛВЕ ДЖЕЦЮН КХЬЕ ДАН ЕРМЕ ШОК/
Высочайшая мандала – это реальность, полностью свободная от существования и несуществования, запредельная названиям и характеристикам, таким как рождение, прекращение и пребывание, приход и уход, постоянство и уничтожение. Преподнеся ее, пусть я буду неразделен с тобой, благородный Владыка Джецюн.
|
^ü-CæYá-YIL-P×ÖZ-MÚ-S-Pê-(Ñ-\-Pá-“-\N-Y×-\-P-Xê-^Ëñ]Üó#
ОМ ГУРУ РАТНА МАНДАЛА ПУДЗА МЕГХА СА МУ ДРА САПХАРАНА САМА Е ХУН/
OyíK-M-LÞ#
Прославление:
Cæ-Yá-L-Pí-]Üó# xÞD-bê-FêL-Mí-\êP\-FêL-Mí# KPÞC\-M-FêL-Mí-Ÿí-FêL-Mí# Cí-F-FêL-Mí-PRîL-FêL-Mí# KMW-FêL-BÐíK-Z-‡C-WRZ-OyíK#
ГУРУ НАМО ХУМ/ НЬИНГДЖЕ ЧЕНПО СЕМ ЧЕНПО/ МИКПА ЧЕНПО ЛА ЧЕНПО/ ГОЧА ЧЕНПО ЦЁН ЧЕНПО/ ПА ЧЕН КХЬЁ ЛА ЧАКЦАЛ ТО/
Гуру Намо Хум! Великое сострадание, великий ум, великое созерцание, великая мудрость, великие доспехи, великое оружие, тебе я выражаю почтение, великий герой, и славлю тебя.
KK-M-FêL-Mí-Cæ\-FêL-Mí# KP-RßC-FêL-Mí-OdæZ-UæC\-Fê# OiîL-WŒæ\-FêL-Mí-yíO\-FêL-Mí# ©ê\-PFíC-BÐíK-Z-‡C-WRZ-OyíK#
ДЭПА ЧЕНПО ГЮ ЧЕНПО/ ДАМЦИК ЧЕНПО ТУЛЖУК ЧЕ/ ЦЁНДРЮ ЧЕНПО ТОП ЧЕНПО/ КЬЕМЧОК КХЬЁ ЛА ЧАКЦАЛ ТО/
Великая вера, великая преданность, великое обязательство, великое подвижничество, великое усердие, великая сила, тебе я выражаю почтение, великий благородный, и славлю тебя.
[ê\-YO-FêL-Mí-JO\-FêL-Mí# OKê-O-FêL-Mí-C\Z-O-Fê# yíD-M-FêL-Mí-¥-FêL-Mí# JâO-FêL-BÐíK-Z-‡C-WRZ-OyíK#
ШЕРАП ЧЕНПО ТХАП ЧЕНПО/ ДЭВА ЧЕНПО САЛВА ЧЕ/ ТОНГПА ЧЕНПО ГЬЯ ЧЕНПО/ ТХУПЧЕН КХЬЁ ЛА ЧАКЦАЛ ТО/
Великое распознавание, великий метод, великое блаженство, великое сияние, великая открытость, великий простор, тебе я выражаю почтение, великий святой, и славлю тебя.
JêC-M-FêL-Mí-\-FêL-Mí# ZP-FêL-Xê-[ê\-FêL-Mí-yê# XíL-IL-FêL-Mí-xL-ŒC\-Fê# OKC-FêL-BÐíK-Z-‡C-WRZ-OyíK#
ТХЕКПА ЧЕНПО СА ЧЕНПО/ ЛАМЧЕН ЕШЕ ЧЕНПО ТЭ/ ЁНТЭН ЧЕНПО НЬЕНДРАК ЧЕ/ ДАКЧЕН КХЬЁЛА ЧАКЦАЛ ТО/
Великая колесница, великий уровень, великий путь, великое осознавание, великое достоинство, великое признание, тебе я выражаю почтение, великое существо, и славлю тебя.
|
UÞD-BP\-FêL-Mí-{D-O-Fê# jâ-W•æZ-FêL-Mí-CKæZ-ˆ-Fê# ˆÞL-¢O\-FêL-Mí-KíL-FêL-Mí# ©O\-FêL-BÐíK-Z-‡C-WRZ-OyíK#
ЖИНГКХАМ ЧЕНПО НАНГВА ЧЕ/ ДЗУТРУЛ ЧЕНПО ДУЛДЖА ЧЕ/ ДЖИНЛАП ЧЕНПО ДОН ЧЕНПО/ КЬЯПЧЕН КХЬЁ ЛА ЧАКЦАЛ ТО/
Великая страна, великое видение, великое чудо, великие ученики, великое благословение, великая реальность, тебе я выражаю почтение, великое прибежище, и славлю тебя.
uæ-FêL-CVÞ-ObÞK-FêL-Mí-M# C\áD-KˆD\-FêL-Mí-WíK-Mí-Fê# PBÐêL-M-FêL-Mí-PJâ-yíO\-Fê# KMZ-FêL-BÐíK-Z-‡C-WRZ-OyíK#
КУЧЕН ЗИДЖИ ЧЕН ПО ПА/ СУН ЯН ЧЕНПО ОПО ЧЕ/ КХЬЕНПА ЧЕНПО ТХУТОП ЧЕ/ ПАЛЧЕН КХЬЁ ЛА ЧАКЦАЛ ТО/
Великое Тело, величественное присутствие, великая мелодичная речь, великое свечение, великое знание, великая магическая сила, тебе я выражаю почтение, великое благословение, и славлю тебя.
ˆD-‡íC\-PáL-MWÞ-~C-YáP-L# CD\-Z-HÞ-P-[Y-W“-O# Jí\-M-KCW-Uê\-ˆ-O-XÞ# ©ê\-Oá-Kê-Z-‡C-WRZ-OyíK#
ДЖАНГЧОК МЮНПЭЙ МАКРУМ НА/ ГАН ЛА НЬИМА ШАР ДРАВА/ ТХЁПА ГА ЖЕ ДЖАВА ЙИ/ КЬЕБУ ДЭ ЛА ЧАКЦАЛ ТО/
Ты подобен восходящему солнцу, которое освящает снежные вершины в темном мраке северной страны, ты – тот, кого зовут Тхёпага, тебе я выражаю почтение и славлю тебя.
£Y-XL-ZC-OKæL-…Þ\-RîC\-O\C-M-LÞ#
Опять накапливаем заслугу при помощи семичастной молитвы:
WíC-PÞL-Fí\-ƒÞ-KˆÞD\-ƒÞ-Ní-–D-L# Kæ\-C\áP-\D\-¥\-AæL-…Þ-Dí-Oí-HÞK# YD-\êP\-Fí\-uæ-PDíL-\áP-yíL-PSK-M# KMZ-qL-Ÿ-P-KP-M-Z-‡C-WRZ#
ОКМИН ЧЁКЬИ ЙИН КЬИ ПХОДРАН НА/ ДУСУМ САНГЬЕ КЮН ГЬИ НГОВО НЬИ/ РАНГСЕМ ЧЁКУ НГЁНСУМ ТОНДЗЕ ПА/ ПАЛДЭН ЛАМА ДАМПА ЛА ЧАКЦАЛ/
В Акаништхе, во дворце простора реальности, ты – сущность всех Будд трех времен, непосредственно являешь [мне] мой ум как Тело реальности. Я простираюсь перед тобой, Величественный Лама.
Zá\-KD-ZíD\-«íK-XÞK-ƒÞ\-±çZ-M-XÞ# PFíK-M-AæL-…Þ\-PFíK-EÞD-OyíK-MY-O…Þ#
ЛЮ ДАН ЛОНГЧЁ ЙИ КЬИ ТРУЛПА ЙИ/ ЧЁПА КЮН ГЬИ ЧЁ ЧИН ТОПАР ГЬИ/
Свое тело и богатство, и все подношения, созданные в уме, я отдаю и прославляю тебя.
wY-ˆ\-zÞC-M-P-Zá\-\í-\íY-O[C\# zÞC-M-CUL-XD-£L-FK-PÞ-O…ÞK-Kí#
НГАРДЖЕ ДИКПА МАЛЮ СОСОР ШАК/ ДИКПА ЖЕНЪЯН ЛЕНЧЕ МИГЬИ ДО/
|
В каждом, без исключения, негативном действии, совершенном ранее, раскаиваюсь. И впредь решаю не больше делать никаких негативных действий.
WŒí-AæL-KCê-O-AæL-Z-bê\-XÞ-YD-# ˆD-FáO-PFíC-CÞ-¥æY-LÞ-Owí-OY-O…Þ#
ДРО КЮН ГЕВА КЮН ЛА ДЖЕ ЙИ РАН/ ЧЖАНГЧУП ЧОК ГИ ГЬЮР НИ НГОВАР ГЬИ/
Радуюсь всякому доброму делу, которые совершают все существа, и посвящаю тому, чтобы это стало причиной высочайшего просветления.
‰-DL-PÞ-WKY-OUæC\-MY-C\íZ-O-WKêO\# JêC-PFíC-Ÿ-PêK-Fí\-WBíY-OuíY-OY-OuæZ#
НЬЯНГЕН МИ ДАР ЖУКПАР СОЛВА ДЭП/ ТХЕКЧОК ЛАМЕ ЧЁ КХОР КОРВАР КУЛ/
Прошу, пожалуйста, останься, не уходя в нирвану. Призываю тебя поворачивать колесо непревзойденной Дхармы высочайшей колесницы.
ˆP\-KD-xÞD-bê-‡íC\-PêK-WˆíD-M-KD-# KíL-KP-tL-EÞC-©ê\-MWÞ-Xê-[ê\-Kê# ¥Z-O-™\-OE\-fP\-ƒÞ\-díC\-M-pY# OKC-CÞ\-PDíL-C\áP-díC\-MY-ˆÞL-…Þ\-¢íO\#
ДЖАМ ДАН НЬИНЧЖЕ ЧОКМЕ ЧЖОНПА ДАН/ ДОНДАМ ЛХЕНЧИК КЬЕПЭЙ ЕШЕ ДЭ/ ГЬЯЛВА СЭЧЕ НАМ КЬИ ТОКПА ТАР/ ДАК ГИ НГЁНСУМ ТОКПАР ДЖИН ГЬИ ЛОП/
Даруй благословение, чтобы я развил непредвзятые любовь и сострадание, и непосредственно постиг абсолютную реальность – врожденное изначальное осознавание так же, как постигли Будды и их Сыновья.
vÐæ-Zá\-±çZ-uæY-díC\-MY-ˆÞL-…Þ\-¢íO\# ™íC-iZ-ZíD\-uæY-díC\-MY-ˆÞL-…Þ\-¢íO\# YD-\êP\-Fí\-uæY-díC\-MY-ˆÞL-…Þ\-¢íO\# uæ-C\áP-KˆêY-PêK-WFY-OY-ˆÞL-…Þ\-¢íO\#
ГЬЮЛЮ ТРУЛКУР ТОКПАР ДЖИН ГЬИ ЛОП/ СОК ЦАЛ ЛОНГКУР ТОКПАР ДЖИН ГЬИ ЛОП/ РАН СЕМ ЧЁКУР ТОКПАР ДЖИН ГЬИ ЛОП/ КУСУМ ЕРМЕ ЧАРВАР ДЖИН ГЬИ ЛОП/
Даруй благословение постичь иллюзорное тело как Нирманакаю! Даруй благословение постичь жизненную энергию как Самбхогакаю! Даруй благословение постичь собственно ум-сердце как Дхармакаю! Даруй благословение, чтобы все три Тела (Каи) предстали нераздельно.
Kê-L\-Ÿ-PWÞ-KƒÞZ-WBíY-KD-YD-CÞ-\êP\# CHæC-P-C[Þ\-ƒÞ-CL\-ZáC\-C\áP-Mí-KˆêY-PêK-‡C-¥-FêL-MíWÞ-p-O-YD-ˆæD-YD-OO-OEí\-PêK-Kæ-O©D-Z#
(Затем поддерживаем, не исправляя, Видение Великой Печати, само-возникшее и самодостаточное, [Видение] реальности – троякой, но неделимой – исконной природы собственного ума и [ума] Ламы.)
|
^ü-^ËñCæ-Yá-]Ì-\-OSÏ-]Üó# Uê\-EÞ-Læ\-O¡#
ОМ А ГУ РУ ХА СА БАДЗРА ХУМ/ (повторяем как можно больше)
CUL-XD-C\íZ-WKêO\-ƒÞ-O¡\-M-OAW-O¥æK-YÞL-Mí-FêWÞ-C\áD-ˆÞL-¢íO\-KD-qL-M#
Далее, повторяем молитву-обращение, наделенную благословением речи драгоценной линии Кагью:
P-LP-PBW-KD-PHP-MWÞ-\êP\-EL-JP\-EK-Ÿ-P-\D\-¥\-YÞL-Mí-Fê-Z-C\íZ-O-WKêO\-\í# RßC-WíC-WŒê\-Y-Z#;Ÿ-P-AæL-BÐO-Fí\-ƒÞ-uæ-Z-C\íZ-O-WKêO\-\í#;Ÿ-P-OKê-FêL-ZíD\-«íK-jîC\-MWÞ-uæ-Z-C\íZ-O-WKêO\-\í#;Ÿ-P-JâC\-bê-±çZ-MWÞ-uæ-Z-C\íZ-O-WKêO\-\í#
МА НАМКХА ДАН НЬЯМПЭЙ СЕМЧЕН ТАМЧЕ ЛАМА САНГЬЕ РИНПОЧЕ ЛА СОЛВА ДЭП СО/ МА НАМКХА ДАН НЬЯМПЭЙ СЕМЧЕН ТАМЧЕ ЛАМА КЮНКХЬЯП ЧЁКЬИ КУ ЛА СОЛВА ДЭП СО/ МА НАМКХА ДАН НЬЯМПЭЙ СЕМЧЕН ТАМЧЕ ЛАМА ДЭЧЕН ЛОНГЧЁ ДЗОКПЭЙ КУ ЛА СОЛВА ДЭП СО/ МА НАМКХА ДАН НЬЯМПЭЙ СЕМЧЕН ТАМЧЕ ЛАМА ТХУКДЖЕ ТРУЛПЭЙ КУ ЛА СОЛВА ДЭП СО/
Все существа – мои матери, число которых безгранично как пространство, обращаются с молитвой к Ламе –драгоценному Будде. Все существа – мои матери, число которых безгранично как пространство, обращаются с молитвой к Ламе –всепронизывающему Телу реальности. Все существа – мои матери, число которых безгранично как пространство, обращаются с молитвой к Ламе – великому блаженству, Телу изобилия. Все существа – мои матери, число которых безгранично как пространство, обращаются с молитвой к Ламе –состраданию, Телу воплощения.
Uê\-P-LP-OUÞ-OuíY-EÞ-Læ\-O\C\-Z-Pí\-Cæ\-ƒÞ-iZ-O©êK#
(Повторяем эти четыре строки "Ма нам…" как можно больше, и зарождаем при этом большую силу преданности и доверия).
OKC-KD-\êP\-EL-JP\-EK-Ÿí-Fí\-\á-WŒí-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# Fí\-ZP-Kæ-WŒí-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# ZP-WƒæZ-M-\êZ-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# WƒæZ-M-Xê-[ê\-\á-WFY-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ#
ДАК ДАН СЕМЧЕН ТАМЧЕ ЛО ЧЁ СУ ДРОВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ЧЁ ЛАМ ДУ ДРОВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ЛАМ ТРУЛ ПА СЕЛВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ТРУЛ ПА ЕШЕ СУ ЧАРВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/
Прошу, пожалуйста, благослови, чтобы мой ум и умы всех существ следовали Дхарме. Прошу, благослови, чтобы наша Дхарма следовала Пути. Прошу, благослови, чтобы на Пути устранялись заблуждения. Прошу, благослови, чтобы заблуждение превращалось в изначальное осознавание.
OKC-CÞ-Z\-KD-HíL-PíD\-MWÞ-¯ÞO-M-KD-# [ê\-ˆWÞ-¯ÞO-M-KD-# OC-FC\-ƒÞ-¯ÞO-M-JP\-EK-K-p-HÞK-Kæ-KC-MY-ˆÞL-…Þ\-¢O-Iæ-C\íZ# WKæC-\-WKÞ-HÞK-Kæ-KC-MY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# JâL-WKÞ-HÞK-Kæ-KC-MY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# OKC-CÞ-¥æK-WKÞ-KC-MY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ#
|
ДАК ГИ ЛЕ ДАН НЬЁНМОНГПЭЙ ДРИППА ДАН/ ШЕДЖЭЙ ДРИППА ДАН/ БАКЧАК КЬИ ДРИППА ТАМЧЕ ДАТА НЬИ ДУ ДАКПАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ДУКСА ДИНЬИ ДУ ДАКПАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ТХЮН ДИ НЬИ ДУ ДАКПАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ДАК ГИ ГЬЮ ДИ ДАКПАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/
Прошу, благослови, чтобы мои завесы кармы и мешающих эмоций, завесы, препятствующие всеведению, и все завесы привычных тенденций очистились бы прямо сейчас. Прошу, благослови, чтобы они очистились прямо на этом самом месте. Прошу, благослови, чтобы они очистились в это самое занятие [медитацией]. Прошу, благослови, чтобы этот мой поток [ума] очистился.
¥æK-WKÞ-fP-MY-ŒíZ-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# K-p-HÞK-Kæ-ŒíZ-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# WKæC-\-WKÞ-HÞK-Kæ-ŒíZ-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# JâL-WKÞ-HÞK-Kæ-ŒíZ-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ#
ГЬЮ ДИ НАМПАР ДРОЛВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ДАТА НЬИ ДУ ДРОЛВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ДУКСА ДИ НЬИ ДУ ДРОЛВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ТХЮН ДИ НЬИ ДУ ДРОЛВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/
Прошу, благослови, чтобы этот поток [тела-ума] освободился. Прошу, благослови, чтобы он освободился прямо сейчас. Прошу, благослови, чтобы он освободился прямо на этом месте. Прошу, благослови, чтобы он освободился прямо в это занятие [медитацией].
OKC-CÞ-¥æK-Z-IÞD-Dê-WSßL-PFíC-Iæ-…æY-O-‡ÞL-EÞ-P-ZíC-M-©ê-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# K-p-HÞK-Kæ-©ê-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# WKæC-\-WKÞ-HÞK-Kæ-©ê-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# JâL-WKÞ-HÞK-Kæ-©ê-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ#
ДАК ГИ ГЬЮ ЛА ТИНГНГЕДЗИН ЧОК ТУ ГЬЮРВА ЧИН ЧИ МА ЛОК ПА КЬЕВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ДАТА НЬИ ДУ КЬЕВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ДУКСА ДИ НЬИ ДУ КЬЕВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ТХЮН ДИ НЬИ ДУ КЬЕВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/
Прошу, благослови, чтобы в по моем потоке [ума] возникло высшее, безошибочное созерцательное погружение самадхи. Прошу, благослови, чтобы оно возникло в этот самый момент. Прошу, благослови, чтобы оно возникло на этом самом месте. Прошу, благослови, чтобы оно возникло в это самое занятие.
Xê-[ê\-PFíC-Iæ-…æY-M-‡ÞL-EÞ-P-ZíC-M-©ê-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# K-p-HÞK-Kæ-©ê-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# WKæC-\-WKÞ-HÞK-Kæ-©ê-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ# JâL-WKÞ-HÞK-Kæ-©ê-OY-ˆÞL-…Þ\-O¢O-Iæ-C\íZ#
ЕШЕ ЧОК ТУ ГЬЮРПА ЧИН ЧИ МА ЛОК ПА КЬЕВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ДАТА НЬИ ДУ КЬЕВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ДУКСА ДИ НЬИ ДУ КЬЕВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/ ТХЮН ДИ НЬИ ДУ КЬЕВАР ДЖИН ГЬИ ЛАП ТУ СОЛ/
Прошу, благослови, чтобы в по моем потоке [ума] возникло высшее, безошибочное осознавание. Прошу, благослови, чтобы оно возникло в этот самый момент. Прошу, благослови, чтобы оно возникло на этом самом месте. Прошу, благослови, чтобы оно возникло в это самое занятие.
Uê\-CíD-KD-²êZ-Z-RY-ŒD\-CD-Læ\-ƒÞ\-C\íZ-O-CKO#
Так, присоединяя окончания фраз как в каждой заглавной строке[23], повторяем эту молитву как можно больше раз.
¥\-MY-±í-L-WKÞY-bê-OQáL-PÞ-ZWÞ-C\íZ-WKêO\-KPÞC\-O\Z-¥\-Ozæ\-CD-[ê\-ˆ#
Если есть желание еще более расширить [ритуал], то здесь следует сделать особую молитву Миларепы, короткую или длинную, какую умеем.
xÞD-Mí-p-Oá-bê-O¥K-MWÞ-C\áD-LÞ#
Молитвы Восьмого Кармапы, которые подобны сердцу:
ˆD-‡íC\-¥æK-Kæ-uæ-WƒæD\-[ÞD-# WGÞC-dêL-©íL-…Þ\-P-Cí\-MY# KAW-O-«K-MWÞ-Dí-PRY-EL# PÞ-Z-PFíC-Z-C\íZ-O-WKêO\#
ДЖАН ЧОК ГЬЮ ДУ КУТРУН ШИН/ ДЖИКТЭН КЬЁН ГЬИ МАГЁ ПАР/ КАВА ЧЕ ПЭЙ НГОЦАР ЧЕН/ МИЛА ЧОК ЛА СОЛВА ДЭП/
Ты родился в северной провинции, и, не пятная себя мирскими пороками, ты совершил удивительные подвиги. Я обращаюсь к тебе в молитве, Мила, высочайший.
OKê-FêL-ObíK-PêK-Yí-XÞ\-‰í\# ™ÞK-C\áP-KC-MWÞ-‡C-¥\-OEÞD\# O™êC\-OUæWÞ-ZP-L\-tL-EÞC-©ê\# PÞ-Z-PFíC-Z-C\íZ-O-WKêO\#
ДЭЧЕН ДЖЁМЕ РО ЙИ НЬЁ/ СИ СУМ ДАКПЭЙ ЧАКГЬЕ ЧИН/ СЕК ЖУЙ ЛАМ НЭ ЛХЕНЧИК КЬЕ/ МИЛА ЧОК ЛА СОЛ ВА ДЭП/
Ты, безумный от вкуса невыразимого великого блаженства, сковываешь три мира жестом чистоты. На пути сжигания и слияния [рождается] совозникающее [осознавание]. Я обращаюсь к тебе в молитве, Мила, высочайший.
YC\-{D-•-JÞC-VO-Pí-OdêL# •-‰íD-OKC-ˆÞL-O¢O-MY-PSK# C\D-OWÞ-KƒÞZ-WBíY-YÞC\-ƒÞ-OKC PÞ-Z-PFíC-Z-C\íZ-O-WKêO\#
РАК НАН ТРА ТХИК ЗАПМО ТЭН/ ТРА НЬЁН ДАК ДЖИН ЛАП ПАР ДЗЕ/ САНГВЭЙ КЬИЛКХОР РИК КЬИ ДАК/ МИЛА ЧОК ЛА СОЛ ВА ДЭП/
На основании глубокого пути, где грубая видимость – это тонкие бинду, ты даруешь благословение тонкого опыта. Ты – Господин семейства тайной мандалы. Я обращаюсь к тебе в молитве, Мила, высочайший.
WSC-PêK-CQî-PíY-\-OíL-OŠíZ# ™ÞK-KC-ZP-Kæ-xÞD-bê\-ZL# Læ\-M-“C-MíWÞ-uæY-OUêD\-M# PÞ-Z-PFíC-Z-C\íZ-O-WKêO\#
ДЗАКМЕ ЦОМОР САБЁН ТРОЛ/ СИ ДАК ЛАМ ДУ НЬИНГДЖЕ ЛЕН/ НЮПА ДРАКПОЙ КУР ЖЕНГПА/ МИЛА ЧОК ЛА СОЛВА ДЭП/
Без испускания, ты высвобождаешь семя [в союзе с] супругой. Ты берешь чистое бытие в качестве своего пути. Ты проявляешься в форме яростной энергии. Я обращаюсь к тебе в молитве, Мила, высочайший.
OKC-ƒD-WBíY-O-PÞ-|íD-UÞD-# ‰D-WK\-UÞ-OY-PÞ-WGáC-MY# PBW-«íK-KOD-‡æC-PÞ-Z-XÞ# PFíC-CÞ-KDí\-ŒæO-WŒæO-…æY-EÞC Uê\-KD-#
ДАК КЬЯН КХОРВА МИ ПОН ЖИН/ НЬЯН ДЭ ЖИВАР МИНДЖУК ПАР/ КХАЧЁ ВАНЧУК МИЛА ЙИ/ ЧОК ГИ НГЁДРУП ДРУПГЬЮР ЧИК/
Пусть также и я, не бросив самсару, и не погрузившись в покой нирваны, осуществлю реальные достижения владыки мира Даков – высочайшего Милы!
И с огромной силой преданности и с большим упорством повторяем это Обращение-просьбу как можно больше:
bê-PÞ-Z-OUK-M-eí-bê-Z-C\íZ-O-WKêO\-\í#
ДЖЕ МИЛА ЖЕПА ДОРДЖЕ ЛА СОЛВА ДЭП СО/
Прошу тебя, Благородный Мила Шепа Дордже.
Uê\-CKæD-[æC\-“C-Mí\-^á-RáC\-C\íZ-O-EÞ-L\-CKO-PJY#
Затем:
bê-uæ-Rë-CEÞC-Z-\D\-¥\-L\# PRL-Jí\-RK-WBíY-O-KíD-±çC\-M# fZ-WˆíY-…Þ-KOD-‡æC-YÞL-Mí-Fê# KMZ-OUK-M-eí-bê-±çZ-MWÞ-uæ#
ДЖЕ КУ ЦЕ ЧИК ЛА САНГЬЕ НЭ/ ЦЕН ТХЁ ЦЕ КХОРВА ДОН ТРУК ПА/ НАЛЧЖОР ГЬИ ВАНЧУК РИНПОЧЕ/ ПАЛ ЖЕПА ДОРДЖЕ ТРУЛПЭЙ КУ/
После того, как ты достиг пробуждения за одну жизнь, всякий, кто слышит твое имя освобождается из пучины самсары. Драгоценный господин йогинов, ты – величественный Шепа Дордже, Тело воплощения.
N-bê-OQáL-Y\-M-FêL-Mí-Z# Oá-Pí\-Cæ\-CKæD-O\-C\íZ-O-WKêO\# XÞK-Jê-RîP-PêK-MWÞ-Ÿí-CIK-Uæ# Kæ\-WKÞ-‡Þ-AæL-Iæ-JâC\-bê\-VáD\#
ПХА ДЖЕЦЮН РЕПА ЧЕНПО ЛА/ БУМЁ ГЮ ДУНГВЕ СОЛВА ДЭП/ ЙИ ТХЕЦОМ МЕПЭЙ ЛОТЭ ЖУ/ ДУ ДИ ЧИ КЮНТУ ТХУКДЖЕ ЗУН/
Великий благородный отец, одетый в хлопковую [накидку], твое дитя с преданностью и надеждой обращается к тебе. Направляя свои помыслы к тебе, безо всякого сомнения, прошу, пожалуйста, заботься обо мне всегда, в этой и следующих жизнях, со всем своим состраданием.
Rë-ZíD-PêK-PÞ-dC-©í-[\-©ê\# Ÿí-KP-MWÞ-Fí\-\á-WŒí-O-KD-# ZP-KPL-KD-ZíC-MY-PÞ-CíZ-OY# Fí\-ˆ\-RK-ZP-Kæ-WŒí-O-KD-#
ЦЕ ЛОНГМЕ МИТАК КЬЁШЕ КЬЕ/ ЛО ДАМПЭЙ ЧЁ СУ ДРОВА ДАН/ ЛАМ МЕН ДАН ЛОКПАР МИ ГОЛВАР/ ЧЁ ДЖЕЦЕ ЛАМ ДУ ДРОВА ДАН/
[Поскольку] жизнь коротка и нет времени на праздность, [поскольку] она не вечна, и [когда] рождается отчаяние, пусть мой ум следует священной Дхарме, и, не сворачивая на нижний и ложные пути, пусть вся моя практика Дхармы следует [истинному] пути.
Z\-¥æ-W–\-ŸD-KíY-PÞ-WFíZ-UÞD-# ¥æK-zíP-M-KP-RßC-fP-MY-KC# RîC\-VC-OE\-VC-PêK-XíD\-\á-jîC\# ‡Þ-Fí\-O¥K-HíL-PíD\-WFÞD-Z\-ŒíZ#
ЛЕ ГЬЮНДРЕ ЛАНГДОР МИ ЧОЛ ЖИН/ ГЬЮ ДОМПА ДАМЦИК НАМПАР ДАК/ ЦОК ЗАКЧЕ ЗАКМЕ ЁНГСУ ДЗОК/ ЧИ ЧЁ ГЬЕ НЬЁНМОН ЧИН ЛЕ ДРОЛ/
Не нарушая действительность – причину и следствие – и не путая то, что надо принять, и что отбросить, пусть я буду сохранять в чистоте обеты и обязательства практики тантры, и полностью довершу загрязненное и незагрязненное накопления (заслуги и мудрости), освободившись из оков восьми внешних интересов и мешающих эмоций.
LD-Uæ-OKêWÞ-ZP-C\D-PJW-Yá-‡ÞL# KíL-YD-YÞC-CHæC-P-‡C-¥-Fê# C[Þ\-uæ-C\áP-iZ-{D-Fí\-HÞK-¥L# bê-Y\-M-FêL-MíWÞ-C\D-C\áP-KD-# KˆêY-PÞ-‡êK-YD-YÞC-xÞD-KOá\-\K#
НАН ЖУ ДЭЙ ЛАМ САН ТХА РУ ЧИН/ ДОН РАНГРИК НЬЮКМА ЧАКГЬЯ ЧЕ/ ШИ КУСУМ ЦАЛ НАН ЧЁНЬИ ГЬЕН/ ДЖЕ РЕПА ЧЕНПОЙ САНГСУМ ДАН/ ЕР МИЧЕ РАНГРИК НЬИН У СЕ/
Пусть внутри я доведу до конца тайный путь блаженства слияния. Пусть реальность – Махамудра естественное само-осознавание, характер которой – видимая игра Трех Тел, украшений Дхарматы, неотделимых от трех Тайн великого благородного [Мила]репы, пробудится в центре моего сердца само-осознавания.
Kæ\-uK-EÞC-PDíL-MY-\D\-¥\-Kê# P-PBW-BÐO-WŒí-O-W“êL-Læ\-MWÞ# PFíC-JâL-PíD-KDí\-ŒæO-P-Zá\-M# yL-WKÞ-Yá-JíO-MY-ˆÞL-…Þ\-¢íO\#
ДУ КЕЧИК НГЁНПАР САНГЬЕ ДЭ/ МА КХАКХЬЯП ДРОВА ДРЕН НЮ ПЭЙ/ ЧОК ТХЮНМОН НГЁДРУП МА ЛЮ ПА/ ТЭН ДИ РУ ТХОППАР ДЖИН ГЬИ ЛОП/
Благослови, чтобы на этом самом месте я мгновенно обрел бы полное пробуждение, и осуществил все, без исключения, обычные и высшие достижения, способные вести существ – моих матерей – наполняющих всё пространство, [к освобождению]!
^ü-^Ëñ]Üó-Cæ-Yá-YIL-\g-\ÞDDÑÞ-]Üó#
ОМ А ХУМ ГУРУ РАТНА САРВА СИДДХИ ХУН/
Цок:
uO\-WKÞY-±í-L-RîC\-ƒÞ-Xí-ˆK-CD-WˆíY-O\D-D-#
Здесь, если есть желание, приступаем к праздничному подношению. Удаляем [грязь] и очищаем все вещи, которые подготовили:
#^ü-^ËñOÞ-(ÆLLI-Šà-I-]Üó-NÔ# #ƒÞ\-O\D\#
ОМ А БИГХНЕНТА ТРИ ТА ХУН ПХЭТ/ (так удаляем)
^ü-}-)ÑÍ-O-[æDDÑñ\g-KÑhÌ-}-)ÑÍ-O-[æDDÑí.]ð# #CÞ\-D\#
ОМ СВА БХА ВА ШУДДХА САРВА ДХАРМА СВАБХАВА ШУДДХО ХАН/ (так очищаем)
P-KC-“Þ-D\-Xê-[ê\-)ÑLKÑWÞ-LD-# RîC\-j\-KP-Xê-KˆêY-PêK-OKæK-ißWÞ-PRî# WKíK-XíL-fP-M-KMC-PêK-WFY-O-XÞ\# Ÿ-PêK-Ÿ-PWÞ-KƒÞZ-WBíY-PHê\-ˆêK-…æY#
МАДАК ДРИ ДЖАН ЕШЕ БХЕН ДЭЙ НАН/ ЦОК ДЗЕ ДАМЪЕ ЕРМЕ ДУЦИЙ ЦО/ ДО ЁН НАМПА ПАКМЕ ЧАРВА ЙИ/ ЛАМЕ ЛАМЭЙ КЬИЛКХОР НЬЕДЖЕ ГЬЮР/
В черепе изначального осознавания, очищенном от осквернений, появляется океан нектара подношений, где обязательство и осознавание нераздельны. Пусть всё это безграничное изобилие, услаждающее чувства, доставит радость мандале непревзойденного Ламы.
^ü-^Ëñ]Üó-]-]íñšÌÞñ ZL-C\áP#
ОМ А ХУН ХА ХО ХРИ/ (три раза)
Благословляем:
ˆÞL-¢O\-WOêO\-M-L#
(Когда нисходит благословение, [говорим:])
CL\-YD-OUÞL-fP-KC-Fí\-ƒÞ-KˆÞD\# XáZ-KDí\-WSßL-–Z-OWÞ-UÞD-BP\-L\# KíL-Fí\-uæ-±í\-KD-–Z-OWÞ-CKD\# bê-Xê-[ê\-vÐæ-W•æZ-Y\-M-Fê# N-OAW-O¥æK-Ÿ-P-XÞ-KP-t# P-CL\-C\áP-ÖËAÞ-Fí\-©íD-OE\# CL\-KP-RßC-CQD-PWÞ-RîC\-CD-WKÞY# Oá-Pí\-Cæ\-CKæD-O\-«L-W“êL-L#
НЭ РАНЖИН НАМДАК ЧЁ КЬИ ЙИН/ ЮЛ НГЁДЗИН ДРАЛВЭЙ ЖИНГКХАМ НЭ/ ДОН ЧЁКУ ТРЁ ДАН ДРАЛВЭЙ ДАН/ ДЖЕ ЕШЕ ГЬЮТРУЛ РЕПА ЧЕ/ ПХА КАГЬЮ ЛАМА ЙИДАМ ЛХА/ МА НЭСУМ ДАКИ ЧЁКЬЁН ЧЕ/ НЭ ДАМЦИК ЦАНГМЭЙ ЦОК ГАН ДИР/ БУМЁ ГЮ ДУНГВЕ ЧЕНДРЕН НА/
Ты находишься в просторе реальности, совершенно чистой по своей природе, твоя страна – земля, свободная от цепляния к действительности, твоя суть – Тело Реальности, энергия, свободная любых концептуальных конструкций. Тебя, великий, благородный [Мила]репа – иллюзорная форма изначального осознавания, вместе с отцами-Ламами Кагью, божествами йидамами, матерями-дакинями трех миров и защитниками Дхармы, ваш ребенок, с преданностью и надеждой, приглашает в этот дом – чистое место праздничных подношений-обязательств.
uæ-C\Z-yíD-WGW-WíK-ZP-\ê-ZP# C\áD-eí-bêWÞ-PCæY-KˆD\-ƒæ-Yá-Yá# JâC\-OKê-yíD-IÞD-WSßL-X-Z-Z# PFíC-JâL-PíD-KDí\-ŒæO-[-Y-Y# PFíC-Xê-[ê\-ˆÞL-FêL-JÞO\-\ê-JÞO# RîC\-WBíY-ZíWÞ-WKæ-OY-C[êC\-\á-C\íZ#
КУ САЛТОН ДЖА О ЛАМСЕ ЛАМ/ СУН ДОРДЖЕЙ ГУР ЯН КЬЮ РУ РУ/ ТХУК ДЭТОН ТИНГДЗИН Я ЛА ЛА/ ЧОК ТХЮНМОН НГЁДРУП ША РА РА/ ЧОК ЕШЕ ДЖИНЧЕН ТХИП СЕ ТХИП/ ЦОК КХОРЛОЙ ДУВАР ШЕК СУ СОЛ/
Твое Тело – радужный свет ясности и пустоты – сияет. Твоя речь – мелодичная ваджрная песня – звучит и звучит. Твой ум – самадхи блаженства и пустоты – пылает и пылает. Твои обычные и высшее достижения струятся и струятся. Благословение твоего высочайшего осознавания наростает и наростает. Прошу, пожалуйста, прийди сюда в собрание Праздничного круга (Ганачакра)!
‡Þ-CL\-BD-WíC-PÞL-PBW-«íK-UÞD-# LD-PFêK-nP-KMW-Oí-fZ-WˆíY-P# OEáK-VC-PêK-Xê-[ê\-OKæK-iß-Fê# KíL-tL-©ê\-Fí\-uæ-bêL-M-Yá# Kæ\-yL-JíC-WKÞ-Yá-ˆÞL-…Þ\-¢íO\#
ЧИ НЭКХАН ОКМИН КХАЧЁ ЖИН/ НАН ЧЕЧАМ ПАВО НАЛДЖОРМА/ ЧЮ ЗАКМЕ ЕШЕ ДУЦИ ЧЕ/ ДОН ЛХЕНКЬЕ ЧЁКУ ДЖЕНПА РУ/ ДУ ТЭНТХОК ДИ РУ ДЖИН ГЬИ ЛОП/
Благослови это внешнее место, дом как страну Даков –Акаништха. Внутреннее – как братьев и сестер – героев и йогиней. Питательную суть угощений – как великий нектар незагрязненного изначального осознавания. Суть этого благослови [увидеть] как обнаженное совозникшее Тело реальности; в это самое время и на этом самом месте благослови!
RîC\-j\-fP\-F-C\áP-Kæ-OCí\-MWÞ-NáK-Ÿ-PWÞ-P×ÖZ-…Þ-“æD-Kæ-OáZ-Z#
Делим праздничные материальные подношения на три части, первую порцию из которых подносим перед мандалой Лам:
]í# RîC\-PFíK-VC-PêK-OKæK-ißWÞ-PRî# Xê-[ê\-YíZ-MWÞ-PFíK-±ÞL-WKÞ# ©O\-CL\-AæL-WKæ\-WŒí-OWÞ-PCíL# PBW-WŒíWÞ-KOD-‡æC-Y\-M-Fê# bê-OQáL-OUK-M-eí-bê-KD-# XÞ-KP-KMW-Oí-fZ-WˆíY-P# Fí\-™æD-OAW-zíK-OE\-Z-WOáZ#
ХО/ ЦОКЧЁ ЗАКМЕ ДУЦИЙ ЦО/ ЕШЕ РОЛПЭЙ ЧЁТРИН ДИ/ КЬЯПНЭ КЮНДУ ДРОВЭЙ ГЁН/ КХАНДРОЙ ВАНЧУК РЕПА ЧЕ/ ДЖЕЦЮН ЖЕПА ДОРДЖЕ ДАН/ ЙИДАМ ПАВО НАЛДЖОРМА/ ЧЁСУН КАДО ЧЕ ЛА БУЛ/
Хо! Этот океан нектара праздничных подношений, не имеющих загрязнений, это облако подношений игры изначального осознавания я подношу воплощению всего прибежища, защитнику существ, великому господину даков, одетому в хлопковую накидку, – Джецюну Шепа Дордже, а также йидамам, героям и йогиням, защитникам Дхармы и их помощникам.
OAW-O¥æK-ŒæO-JíO-¥-PRî-OuD-# Rë-CEÞC-PDíL-WRD-¥-OY-PSîK# ¥æK-zê-OUÞ-XÞ-t-RîC\-OuD-# PFíC-KD-JâL-PíD-KDí\-ŒæO-‚íZ#
КАГЬЮ ДРУПТХОП ГЬЯМЦО КАН/ ЦЕЧИК НГЁН ЦАН ГЬЯВАР ДЗЁ/ ГЬЮ ДЭ ЖИ ЙИ ЛХАЦОК КАН/ ЧОК ДАН ТХЮНМОН НГЁДРУП ЦОЛ/
Пусть океан практикующих Кагью, достигших осуществления, будет доволен: пожалуйста, сделайте так, чтобы я достиг Пробуждения в этой жизни. Пусть собрание божеств четырех классов тантры будет довольно: пожалуйста, даруйте осуществление высшего и обычных достижений!
CL\-C\áP-KMW-Oí-PBW-WŒí-OuD-# •ÞL-Z\-fP-OUÞ-JíC-PêK-¯çO# Fí\-©íD-OAW-zíK-WBíY-OE\-OuD-# OyL-Z-CLíK-MWÞ-KŒ-OCêC\-¯íZ# KP-RßC-FC\-HP\-\íY-FáK-L\# ©ê-PêK-Fí\-uæ-PDíL-…æY-[íC#
НЭСУМ ПАВО КХАНДРО КАН/ ТРИНЛЕ НАМ ЖИ ТХОКМЕ ДРУП/ ЧЁКЬЁН КА ДО КХОРЧЕ КАН/ ТЭН ЛА НЁПЭЙ ДРАГЕК ДРОЛ/ ДАМЦИК ЧАКНЬЯМ СОРЧЮ НЭ/ КЬЕМЕ ЧЁКУ НГЁНГЬЮР ШОК/
Пусть герои и дакини трех миров будут довольны: пожалуйста, осуществляйте четыре вида активности беспрепятственно. Пусть защитники дхармы, их посланники и их свита будут довольны: истребляйте-отпускайте враждебные силы, причиняющие вред Учению! Пусть после того, как все нарушенные и ослабленные обязательства будут восстановлены, проявится совершенное, нерожденное Тело реальности.
C-×-Q-Š-MÚ-S-B-]Þ#
ГАНА ЦАТРА ПУДЗА КХАХИ/
OY-M-KP-RßC-j\-\á-YíZ-Z#
Во-вторых, наслаждаемся сами второй порцией угощения обязательства:
]í# YD-Zá\-CKL-C\áP-RD-OWÞ-tY# LD-CÞ-™êC-ŸæC\-NáZ-O-XÞ\# ‰æY-Kæ-eí-bêWÞ-ZP-OŒíK-L\# ‡C-¥-FêL-Mí-WŒæO-…æY-EÞC
ХО/ РАН ЛЮ ДЭН СУМ ЦАНГВЭЙ ЛХАР/ НАН ГИ СЭК ЛУК ПХУЛВА ЙИ/ НЬЮРДУ ДОРДЖЕЙ ЛАМ ДРЁ НЭ/ ЧАКГЬЯ ЧЕНПО ДРУПГЬЮР ЧИК/
Хо! Пусть благодаря тому, что я поднес внутреннее огненное подношение всем божествам трех уровней моего тела, я быстро пройду по ваджрному пути и осуществлю Великую печать!
#tC-P-fP\#
Остатки [от праздничного угощения] благославляем мантрой:
^ü-^Ëñ]Üó# CÞ\-ˆÞL-O¢O\-L\#
ОМ А ХУН/
Затем посвящаем:
RîC\-tC-Xê-[ê\-OKæK-ißWÞ-¥-PRî-WKÞ# CL\-XáZ-KæY-ƒíK-WGÞC-dêL-BP\-HæZ-OWÞ# OyL-™æD-fZ-WˆíY-©íD-OWÞ-RîC\-Z-WOáZ# J-RßC-P-OxêZ-fZ-WˆíY-ŒíC\-PSîK-EÞC# #Eê\-OwíWí#
ЦОК ЛХАК ЕШЕ ДУЦИЙ ГЬЯМЦО ДИ/ НЭ ЮЛ ДУРТРЁ ДЖИКТЭН КХАМ НЬЮЛВЭЙ/ ТЭНСУН НАЛДЖОР КЬЁНГВЭЙ ЦОК ЛА БУЛ/ ТХА ЦИК МА НЬЕЛ НАЛДЖОР ДРОКДЗЁ ЧИК/
Эти остатки угощения – океан нектара изначальной мудрости – я подношу всему собранию защитников йогинов и хранителям учения, скитающимся в мире по кладбищам и святым местам. Не забывайте о своих клятвах, будьте дружелюбны к йогинам!
bê\-ƒÞ-ˆ-O-LÞ#
Заключение:
bê-OQáL-Y\-M-i-C\áP-t-RîC\-ƒÞ\# OKC-¥æK-~ÞL-EÞD-ŒíZ-OY-ˆÞL-…Þ\-¢íO\# O\íZ-O-OIO-M\-WBíY-fP\-WíK-Kæ-Uæ# CQî-OíWÞ-uæY-JÞP-Kê-XÞ-CL\-C\áP-L\# ˆÞL-¢O\-WíK-VêY-KAY-KPY-PJÞD-C\áP-W•í\# OKC-CÞ-CL\-C\áP-Z-JÞP-ví-C\áP-…Þ# ¯ÞO-KC-OáP-C\D-[êY-XêWÞ-KOD-PFíC-JíO#
ДЖЕЦЮН РЕПА ЦА СУМ ЛХА ЦОК КЬИ/ ДАК ГЬЮ МИНЧИН ДРОЛВАР ДЖИН ГЬИ ЛОП/ СОЛВА ТАППЕ КХОР НАМ О ДУ ЖУ/ ЦОВОЙ КУР ТХИМ ДЭ ЙИ НЭСУМ НЭ/ ДЖИНЛАП ОЗЕР КАРМАР ТХИН СУМ ТРЁ/ ДАК ГИ НЭСУМ ЛА ТХИМ ГОСУМ ГЬИ/ ДРИПДАК БУМ САН ШЕРЕЙ ВАНГЧОК ТХОП/
Джецюн Репа и божества трех корней даруйте свое благословение, чтобы мой поток [личности] созрел и освободился! В ответ на эту просьбу вся свита [Миларепы] растворяется в свете, и вливается в Тело главной фигуры. Из трех ее центров исходят три луча свет благословения – белый, красный и синий. Они вливаются в три моих центра, очищают завесы трех врат, и я получаю высшие посвящения – вазы, тайны и мудрости.
uæ-C\áP-PDíL-Kæ-ˆêK-MWÞ-uZ-EL-ˆ\# Pí\-Cæ\-[æC\-ƒÞ\-bê-OQáL-WíK-Kæ-Uæ# «Þ-Oí-L\-UæC\-YD-KD-KˆêY-PêK-W“ê\# tL-©ê\-¯ÞO-KC-KíL-…Þ-KOD-OUÞ-JíO# Dí-Oí-HÞK-uæWÞ-\-OíL-¥æK-Z-OUC #C\D-C\áP-ví-C\áP-KˆêY-PêK-Yí-CEÞC-…æY# KíL-KP-Fí\-uæ-Ÿí-–Z-OKê-O-Fê# XÞK-Z-PÞ-ˆêK-CHæC-P-tL-EÞC-©ê\# {D-™ÞK-‡C-¥-FêL-Mí-^ê-P-]í#
КУСУМ НГЁН ДУ ДЖЕПЭЙ КАЛЧЕН ДЖЕ/ МЁГЮ ШУК КЬИ ДЖЕЦЮН О ДУ ЖУ/ ЧИВО НЭ ЖУК РАН ДАН ЕРМЕ ДРЕ/ ЛХЕНКЬЕ ДРИПДАК ДОН ГЬИ ВАНГЖИ ТХОП/ НГОВО НЬИ КУЙ САБЁН ГЬЮ ЛА ЖАК/САНГСУМ ГОСУМ ЕРМЕ РОЧИК ГЬЮР/ ДОНДАМ ЧЁКУ ЛОДРАЛ ДЭВА ЧЕ/ ЙИ ЛА МИ ДЖЕ НЬЮКМА ЛХЕНЧИК КЬЕ/ НАНГСИ ЧАКГЬЯ ЧЕНПО Е МА ХО/
Когда я приобретаю возможность проявить Три Тела, то в ответ на мою сильную преданность и доверие, Джецюн растворяется в свете, входит в макушку головы, и сливается со мной нераздельно. Мои врожденные завесы очищаются, я получаю четвертое посвящение реальности, и в поток [личности] закладывается семя Тела сущности. Три Тайны [Миларепы] и трое [моих] врат становятся нераздельными, – одного вкуса. Тело реальности, абсолютный смысл, великое блаженство свободное от измышлений, не умозрительное, исконное Врожденное – вот Великая печать всего видимого существования. Как удивительно!
Uê\-P-OEí\-J-PZ-CHæC-PWÞ-[ê\-M-EÞ-CL\-\á-O©D-UÞD-#
(таким образом, сохраняем как можно дольше это обыкновенное, неискусственное, простое сознание.)
bê\-JíO-Iæ-{D-™ÞK-Ÿ-P-Fí\-uæWÞ-YíZ-MY-ZP-Kæ-BÐêY# Fí\-O¥K-Z-JíC-OjÞ\-OID-# WKÞY-{D-CÞ-WƒÞÊ-O-OEK# KC-{D-KD-Pí\-Cæ\-¥æL-FK-PêK-M\-OvíP-PêK-XêD\-PêK-ƒÞ-“L-[ê\-Fá-OíWÞ-¥æL-OUÞL-Kæ-OdêL-L\# CL\-ZáC\-‡C-¥-FêL-MíWÞ-CIL-™ÞK-Rë-CEÞC-Z-VÞL-MY-ˆWí#
После такой медитации привносите все явления существования на путь, видя их как проявление-игру Ламы-Дхармакаию. Сразу же давите восемь мирских интересов и отсекайте привязанность к мирской видимости. С чистым видением, непрерывной преданностью и вдохновением поддерживайте внимательность и бдительность в состоянии немедитации без рассеянности, подобно течению реки. Вот таким образом, за одну жизнь следует достигать окончательного постижения реальности – Махамудры.
"# #Ÿ-P-UÞ-OWÞ-Z\-ˆD-[ÞL-Iæ-Ozæ\-M-OUæC\-\í## ##
|
|
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!