Интервью программе «60 минут» — КиберПедия 

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Интервью программе «60 минут»

2021-06-30 32
Интервью программе «60 минут» 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Оставалась всего неделя до заветного дня, когда США наконец-то выплюнет меня, будто отработанный материал, из благополучной Америки и ее народ сможет спать спокойно. В один из последних дней моего пребывания в флоридской тюрьме одно из самых популярных американских телешоу «60 минут» все-таки пробилось через политические и бюрократические тернии Министерства юстиции и Федерального бюро тюрем США, чтобы записать со мной прощальное интервью.

Ведущая самого популярного в мире американского телешоу Лесли Сталь пару раз приходила ко мне еще в Александрийскую тюрьму упрашивать дать комментарии для ее передачи. В дорогой белой шубке поверх черного платья а-ля Шанель Лесли однажды впорхнула в бетонную комнату для встречи с заключенными, уже держа, будто оружие на изготовке, в руках белую антибактериальную салфетку, и тщательно протерла ею железный подоконник окошка, через которое я в тюремной униформе смотрела на посетительницу. Убедившись, что зараза уничтожена, госпожа Сталь водрузила туда сумочку Версаче, которая заняла практически половину полочки, закрыв для меня часть обзора внешнего зала. Аккуратно наманикюренными пальчиками взяла черную телефонную трубку и, тоже тщательно обработав ее от микробов, наконец приложила к уху.

– Алло, Мария, ну как ты? – с придыханием сказала она.

Я растерялась от такого, казалось, очевидного и простого вопроса. Как может заключенный, выпущенный на полчаса из одиночной камеры, охарактеризовать, как он?

– Хорошо, мисс Сталь. А как вы? – как можно спокойнее, чтобы не нервировать и без того напуганную грязной тюрьмой известную телеведущую, ответила я.

– Мария, мой продюсер Алекс уже говорила с тобой и твоим адвокатом, – она сразу перешла к делу, – по поводу интервью нашему телешоу. Ты уже в курсе, что мы – самое популярное телешоу в мире. Мы делали передачи со многими очень известными российскими политиками, и у тебя есть шанс тоже стать нашей героиней.

– Лесли, во-первых, я благодарю вас, что вы нашли время посетить меня в моей, так скажем, обители, а во-вторых, я уже говорила вашему помощнику, что слава меня не интересует. Если я и соглашусь на интервью, то только для того, чтобы иметь возможность рассказать миру про то, что происходит в американских тюрьмах с заключенными, это же ваши соотечественники, я думаю, что это будет очень интересно для граждан США. А в-третьих, я бы хотела рассказать о Боге. О том, как вера помогла мне пережить страшные вещи и как вера помогает многим из нас пройти через испытания и стать сильней.

– Ах, – восторженно взвизгнула госпожа Сталь, – да, да, да, именно это нам и интересно! Это же называется «арка истории», знаете ли. Мы обязательно поговорим о том, что с тобой тут было, и про Бога тоже поговорим. Это же перерождение личности! Это так прекрасно, – глаза ведущей покраснели от профессионально выдавливаемых за годы актерской карьеры под объективом кинокамеры слез. – Но ты же понимаешь, что нам нужно чуть-чуть, совсем немножко поговорить про политику, да? Мое телешоу всегда славилось своей объективностью, так что можешь не переживать, все будет очень профессионально. Ты сможешь рассказать, как все было на самом деле.

– Лесли, я благодарю вас за предложение. В вашем профессионализме я не сомневаюсь. Для того чтобы этот сюжет был действительно объективным, я настаиваю на том, чтобы на камеру дал комментарий мой адвокат Боб Дрисколл. Это мое условие. Если вы пообещаете, я готова рассмотреть возможность участия в вашем шоу. Но, разумеется, это шоу может выйти только после того, как с нас снимут запрет на общение с прессой, наложенный решением суда в начале сентября 2018 года.

– Боб – прекрасный человек, Мария! Боб – он даже еще лучше, – восторженно вскрикнула госпожа Сталь, отчего я чуть не подпрыгнула на бетонной табуретке. – Я с ним в постоянном контакте. Я думаю, что это будет очень правильно и очень хорошо, если мы возьмем у него комментарий.

– Хорошо, что мы понимаем друг друга, – улыбнулась я. – Знаете, для меня все это очень важно.

– Но, Мария, ты же понимаешь, что мы пригласим кого-нибудь с противоположным мнением по твоему делу, да? Но только для объективности, для баланса, чтобы все было честно. Правдивость для меня очень важна, – хитро улыбнулась мне в ответ госпожа Сталь.

– Я понимаю. Я полагаюсь на ваше слово, Лесли, – ответила я.

Дверь комнаты для посещений с моей стороны открылась, и в помещение вошел надзиратель, жестом показывая, что мое время вышло.

– Ой, нет, – взмолилась в трубке телезвезда, – надо же, как с тобой летит время! Так не хочется уходить! Но мы еще обязательно увидимся, ведь правда?

– Я подумаю, госпожа Сталь. Еще раз спасибо за приятную беседу, – я повесила трубку и побрела в сторону охранника. Когда я обернулась, чтобы посмотреть на собеседницу, ее уже след простыл.

Мы с Бобом понимали все риски: может быть, Лесли нас обманет и телешоу будет не в нашу пользу, но все равно мир хотя бы задумается о происходящем, хоть на секундочку. К тому же был все-таки шанс, что люди не такие уж и плохие существа и известная телеведущая сдержит данное ею слово, рассказав объективную картину произошедшего в деле Бутиной. Единственный человек, который ни на секунду не усомнился в том, что меня в очередной раз обманут и оболгут, был мой друг Джим, который всеми правдами и неправдами пытался убедить меня не давать комментариев для телепрограммы «60 минут». Но я приняла решение попытать счастья. Как говорят посетители казино: новичкам везет. Быть может, это был именно такой случай?

Интервью согласовали за несколько дней до моей депортации. На получение разрешения ушло 5 месяцев. Съемки решили провести в зале для посещений, правда, к приезду съемочной группы комнату преобразили до неузнаваемости. Заключенным приказали за ночь покрасить стены свежей краской, грязные старые деревянные жалюзи убрали, а окна помыли, впустив в комнату непривычные за годы мрака лучи осеннего солнца. Безумные холсты с изображениями лужаек и леденцового царства, используемые в качестве фона для фотографирования, сняли. Был тщательно вымыт пол и вынесен мусор.

Меня тоже подготовили к интервью. За пару дней меня вызвали к начальнику хозчасти:

– Так не пойдет, заключенная Бутина, – начала она, покачала головой, внимательно осмотрев мою помятую униформу и заляпанные объедками тюремные ботинки, – мы дадим тебе новую униформу и обувь, а ты позаботься, чтобы она не помялась и не испачкалась. И еще, – добавила она, посмотрев на мое лицо, красное от жаркой посудомойки, где вот уже много лет не работал кондиционер, – можешь косметику там какую-нибудь найти, что ли?

– Извините, мэм, – ответила я, – косметику, как и любые другие предметы, купленные в тюремном магазине, ваши же правила запрещают нам делить с другими заключенными. Что же вы меня на нарушение толкаете? Это раз. И второе – я категорически отказываюсь от новой униформы и обуви, мне эта очень нравится, тем более так выйдет правдивее. Я – посудомойка, мэм, а так выглядят все мои коллеги. Приходите к нам посмотреть как-нибудь на досуге. Погладить униформу мы не можем, потому что в нашем отделении уже много месяцев не работает утюг, а ваши тюремные ботинки настолько тяжелы и так натирают ноги, что мы покупаем эти – показала я на свои. – В них хотя бы не так жарко, но приобрести несколько пар обуви у меня нет ни денег, ни места на полке, где их положено хранить. В нашем отделении вдвое больше людей, чем положено. Вам это, кажется, известно.

– Ну нет, Бутина, – заспорила в ответ начальница, – так не пойдет. С косметикой – ладно, дело твое, а вот ботинки наденешь тюремные. В этих, – показала она пальцем на мою уничтоженную кухонными помоями обувь, – я тебя не пущу, и точка.

Когда я после смены вечером вернулась в тюремный барак, то увидела, что все девушки радостно столпились возле комнаты для глажки униформы.

– Бутина, ну где ты шляешься, – подлетела ко мне одна из заключенных, – прикинь, нам утюг дали, совсем новенький, как только из магазина.

Я только улыбнулась. Хорошо, когда от журналистов самого известного телешоу в мире есть хоть какая-то польза.

В день интервью в столовую влетела начальница хозчасти и уселась на пластиковый стульчик рядом со мной. Я спокойно ела свой салат, собираясь успеть хоть полчасика до встречи с журналистами помочь девочкам в посудомойке. Их там было и так немного, а тут еще я буду отлынивать.

– Бутина, ты кушай хорошо, – заботливо сказала начальница, – хочешь, я тебе еще салата попрошу?

– Нет, спасибо, – ответила я, пытаясь наколоть на пластиковую вилку сырую морковку.

– Ты готова? – не унималась она.

– Готова, – я кивнула и, отчаявшись разделаться с морковью, поднялась и понесла поднос в посудомоечную.

– Нет, нет, – заспорила заместитель тюрьмы по хозяйственной части, – пусть они отнесут, – кивнула она на сидящих за столом заключенных.

– Нет, поднос я унесу сама. Еще чего не хватало, – строго сказала я.

Заключенные недоуменно смотрели на эту картину.

– Ох, только не обляпайся. Жду тебя на выходе, – разочарованно ответила начальница, понимая, что спор может меня задержать, а на интервью тело нужно доставить вовремя.

Отнеся поднос и извинившись перед коллегами по смене в посудомойке, я вышла на просторное крыльцо, где уже, переминаясь с ноги на ногу, ждал обещанный конвой. Мы отправились через тюремный двор в зал для посещений. Секрет моего интервью Лесли Сталь в тюрьме знали уже все – красившие ночью стены помещения заключенные прознали от надзирателей, почему вдруг впервые за 10 лет его решили привести в порядок. Слух моментально распространился по женским общежитиям, и почти все обитательницы тюрьмы скучковались возле тюремной сетки ворот, за которыми находилась будка для досмотров заключенных перед проходом в зал встреч.

– Мария, – говорили мне они, когда начальница вела меня сквозь толпу, испуганно оглядываясь на это скопление народа, – ты только не забудь про нас. Скажи им все, пожалуйста. Скажи, как нас не лечат. Расскажи, в каких условиях мы живем. Пусть они знают, как мы тут годы живем фактически в рабстве. Ты только скажи, – десятки рук касались меня, гладили, похлопывали по плечу. – Ты будешь нашим голосом, ведь нас никто не слышит.

На мои глаза навернулись слезы. «Я никогда не забуду, мои дорогие. Я скажу миру правду», – прошептала я.

В небольшом домике, за которым уже находился сад, а потом и зал для встреч заключенных, нас уже ждала директор тюрьмы – стройная высокая латиноамериканка в узкой юбке-карандаш леопардового цвета и строгой черной блузе. Темные волосы были затянуты в тугой хвост, а грозный и сердитый взгляд из-под дорогих очков формы «кошачий глаз» говорил сам за себя: с ней шутки плохи. Увидев меня, она резко развернулась и вышла в дверь, которая вела в небольшой сад со столиками для посетителей. Я последовала за ней. В полном молчании мы пересекли двор. Она остановилась у двери зала для посещений и резко развернулась ко мне:

– Без глупостей, ясно? – суровый взгляд блеснул яростью.

– Ясно.

– Я захожу первая. Я тоже буду в кадре, – она подправила прическу.

Директор тюрьмы и вправду вошла первой, а за ней проследовала я. Начальницу моментально отстранили, и мне в лицо полезли операторы с огромными камерами на плечах. Свет фонарей меня моментально ослепил, и я замешкалась, не понимая, куда идти дальше.

От бессменной ведущей «60 минут» Лесли Шталь в ярко красном платье на меня пахнуло гремучей смесью ее приторных, очевидно, безмерно дорогих духов, смешавшихся с «ароматом» свежей тюремной краски. Широко улыбаясь, она указала мне на кресло напротив. Слева, за контрольной рубкой расположилась, уперев руки в бока, директор тюрьмы, одним своим видом показывая, что ожидает меня за каждое неаккуратное слово.

Один из главных вопросов, интересовавших г-жу Шталь, был, конечно, не боюсь ли я стать инструментом российской пропаганды после произошедшего со мной в США?

На этот вопрос я, улыбнувшись, уверенно ответила, что я страстно желаю стать инструментом американской пропаганды! Маленькое сухенькое лицо ведущей вытянулось минимум вдвое в гримасе удивления и явного недопонимания моих слов.

Я же подтвердила, что сказала именно то, что имела в виду. И пояснила, что очень надеюсь, что американский народ, узнав мою историю, обратит внимание на процветающий в их стране расизм и русофобию – это раз. На то, как в их стране отсутствует система правосудия, где 90 % обвиняемых признают себя виновными, а те, кто отказывается, – с вероятностью в 98–99 % проигрывают цирк присяжных и получают очень длительные тюремные сроки. Это – два. А также на то, как потом относятся к заключенным в тюрьмах, не предоставляя им даже элементарную необходимую медицинскую помощь, как, например, таблетки от кашля, но при этом щедро пичкают гормонами и психотропными успокоительными, превращая человека в овощ, – это три.

Журналистка внимательно слушала, изображая сочувствие и понимание. Потом меня, конечно, заверили, что к этому «нужно обязательно вернуться», ведь это же по их части, ведь они же пресса, правдорубы, так сказать.

Через неделю, уже в Москве, на следующий день после прилета я дала развернутое интервью про условия содержания в тюрьмах тому же телешоу, но уже на фоне кремлевских стен. Я была еле живая от недосыпа и стресса, но осталась верной своему обещанию сидевшим со мною женщинам, по сей день заключенным в смертельные объятья американской системы исполнения наказаний за двойным забором из колючей проволоки, не молчать обо всех нарушениях их прав, чего бы мне это не стоило…

Естественно, я сделала акцент на россиянах в американских застенках, ведь если отношение системы «кривосудия» и исполнения наказаний США настолько ужасно к собственным гражданам, то что уж и говорить о моих соотечественниках в это жаркое время охоты на ведьм и поиска виноватых во внутренних проблемах американской политики? Мне удалось вырваться из лап американцев благодаря тому, что за меня встала единым фронтом вся страна – от президента до жителей далеких деревень моего родного Алтая, но велика в этом и доля везения, ведь борьба за других наших граждан до сих пор продолжается.

Вопрос про пропаганду в итоге вырезали, а все мои интервью на эту тему, которые я дала уже на российской земле, в США решили не переводить на английский язык и не публиковать.

Депортация

 

Растянувшись на тюремных нарах, я смотрела в потолок. Стояла темная ночь, но сна не было ни в одном глазу. В этот самый день американская система правосудия, достаточно пожевавшая и помоловшая меня в своих железных челюстях, должна была, наконец, навеки выплюнуть это инородное тело, с которым что-то явно шло не так. Сперва провалился план А – оставить меня в США как политического беженца, скрывающегося от российского репрессивного режима, а потом и план Б – послать меня обратно в качестве стукача ЦРУ. Дело получилось громким, но неоднозначным – в мире все больше высказывались сомнения в правильности осуществления такого судилища над невинным человеком.

Я знала лишь, когда меня заберут из тюрьмы. Дата самой депортации была никому не известна. Американские власти вполне могли помариновать меня месяц-другой в иммиграционном сортировочном центре под предлогом отсутствия нужных рейсов. Это происходило с иностранными заключенными в США сплошь и рядом.

– Готовы? – шепнул у моей койки возникший из ниоткуда в темноте тюремного барака надзиратель.

– Да, сэр, – шепнула я.

– Быстро за мной, – послышалось в ответ.

Я в долю секунды спустилась с нар и хвостиком последовала за мужчиной через бесконечные ряды тюремных коек к выходу из отделения. Из переговоров надзирателя по рации я догадалась, что всю тюрьму решено запереть на время моей «эвакуации». Мы прошли через двор в здание, где располагалось отделение для приемки новых заключенных. Везде было пусто. Надзиратель на все мои вопросы отвечал только: «Я не знаю», так что будущее было мне совершенно неизвестно.

Мне выдали коробку с вещами, которые заказали мне родственники, – там был темно-синий спортивный костюм, белая водолазка и нижнее белье. Я стянула с себя тюремную робу и практически прослезилась от мягкости и запаха новеньких вещей.

Меня снова заперли в одиночной камере. Оставалось только ждать и молиться, чтобы все случилось как можно быстрей.

Прошло, наверное, около часа, когда в помещении по ту сторону решетки появились двое мужчин в штатском.

– Собирайся, – сказал мне один из них.

Уже через минуту мою камеру открыли и приказали следовать за двумя охранниками сквозь пустынный темный двор к заднему выходу из тюрьмы. Главный вход, как я сразу догадалась, оккупировала пресса.

Дальше – автозак и еще час пути в полной тишине. Наконец меня привезли в какой-то гараж. Судя по табличкам, это был иммиграционный центр, из которого по моему случаю выгнали всех мигрантов. Меня заперли в большой камере с белыми стенами и огромным стеклянным окном, чтобы за мной могли наблюдать около десятка бородатых мужиков, видимо, сотрудников центра.

Пару часов я провела в этом помещении, в которое не проникало никаких звуков. Белые стены используются вовсе неспроста. «Белая комната» – это форма психологической пытки в виде полной изоляции и ограничения сенсорной информации заключенных.

В течение следующих четырех часов я сидела будто в белом аквариуме, пока, наконец, в камере не появились двое мужчин – уже других.

– Джон, – представился первый, – мы будем сопровождать вас во время полета в новое место дислокации. Это Айгор, – кивнул он в сторону второго охранника, невысокого и с черной бородой.

– Игорь, что ли? – сдавленно улыбнулась я и на русском продолжила: – Здравствуйте, Игорь. Что ж вы тут…

Мужчина с именем «Айгор» или Игорь испуганно взглянул на меня, вздрогнул, услышав русскую речь, и тут же потупил глаза.

– Что ж, «Айгор» так Айгор, – снова на английском продолжила я, поднимаясь с железного выступа в белой бетонной стене. – Что мне нужно делать?

– Не привлекать к себе внимания. Это в наших общих интересах. Мы бы не хотели, чтобы вы попали в объективы камер, – продолжил первый охранник.

Я кивнула. Вниманием американской прессы я и вправду была сыта по горло. На меня снова надели наручники, провели в обычную старенькую легковушку, поручив не поднимать руки, чтобы пассажиры в автомобилях по пути не увидели, что я – узник. Ко мне справа на заднее сиденье подсадили вооруженную пистолетом женщину – стало ясно, что любое неправильное поведение закончится пулей в живот. Не очень приятное ощущение, должна признать.

Благо поездка «под прицелом» оказалась недолгой – всего полчаса. Машина остановилась в десятке метров от входа в аэропорт, и Айгор пошел проверить местность, чтобы по пути не оказалось никаких любопытных журналистов. Признаться, они все рассчитали – для того меня и продержали несколько часов в белой комнате, чтобы журналисты отчаялись ожидать появления русской ведьмы в аэропорту.

Разведка Айгора прошла успешно. Вооруженная женщина зыркнула на меня и, слегка приоткрыв полы куртки, показала, что лучше без глупостей. С меня сняли наручники, и мы вошли в здание аэропорта города Таллахасси. В холле было прохладно и пусто. Мы шли как обычные четыре человека – двое женщин и двое мужчин, одетые в джинсы, рубашки и несколько не по размеру спортивные куртки. Увидев нашу компанию со стороны, никто бы никогда не догадался, что это конвой, сопровождающий заключенную.

У рамки досмотра стоял внушительного вида усатый сотрудник службы безопасности аэропорта в черной форме. Айгор слегка кивнул ему, а женщина с пистолетом больно сжала мое за плечо, направляя за мужчинами в какое-то подсобное помещение за неприметной дверью. Там у нас проверили документы и проводили к выходу на посадку, где меня разместили между Айгором и вооруженной женщиной, а позади сел еще один сотрудник службы иммиграции. Усатый охранник что-то прошептал сотруднику авиакомпании за стойкой перед входом в самолет, тот уставился на меня и бодро закивал. В такой компании мы просидели около часа. На посадку первыми пригласили меня и двух охранников. Женщина с пистолетом осталась в аэропорту. В самолете меня зажали на последнем ряду у окна, а рядом сел Айгор. Воткнув в уши музыку, он задремал, а я с жадностью всматривалась в пейзаж за окном иллюминатора. Рейс был коммерческий, а потому нам сразу объявили, что мы летим в Майами.

Полчаса спустя полная пожилая стюардесса с копной выбеленных волос, собранных в маленький поросячий хвостик на затылке, докатила тележку с питьевой водой и солеными орешками да нашего последнего ряда:

– Что желаете, джентльмены, – слащаво улыбнулась она моим надзирателям.

– Кофе, – улыбнулся Айгор, вытаскивая ушные затычки.

Стюардесса вмиг наполнила белый бумажный стаканчик с логотипом авиакомпании ароматным черным кофе и протянула надзирателю.

– Сэнк ю, мэм, – улыбнулся мужчина.

Я покорно ждала своей очереди, чтобы, удостоившись дежурной улыбки услужливой бортпроводницы, получить хотя бы стакан воды.

– Извините, я…

Но она меня будто не заметила, лишь мельком глянула, как на мерзкое насекомое, сняла тележку с тормоза и потянула за собой обратно по проходу.

Понимая, что неизвестно сколько времени мне предстоит умирать от жажды, я обратилась к Айгору:

– Можно мне, пожалуйста, стакан воды? – ссохшимися губами прошептала я.

Мужчина снова вздрогнул, хоть я и говорила на английском языке.

– Да, – неожиданно по-русски едва слышно ответил он. И громко добавил на английском: – Можно.

Когда стюардесса вернулась с пластиковым мусорным мешком собирать стаканчики, Айгор попросил ее принести мне стакан воды.

Женщина глянула на меня так, словно хотела бы, чтобы я подавилась, захлебнулась и отравилась одновременно этой водой, но стаканчик принесла, правда, отдав его Айгору, чтобы избежать даже самых мимолетных контактов со мной, мерзким червем. Как метко когда-то подметил мой адвокат, уровень русофобии в Америке достиг таких масштабов, что не только прикасаться к русскому было опасно, но даже заказ борща в ресторане мог стать признаком попадания под влияние Кремля со всеми вытекающими из этого последствиями.

Самолет начал медленно снижаться и, наконец, подполз к стеклянному зданию аэропорта города Майами. Судно слегка качнулось от соприкосновения с телескопическим трапом. Я было дернулась вставать, но Айгор помотал головой, показывая не двигаться с места. Все пассажиры вышли и, наконец, я тоже встала и поплелась за Айгором, а сзади шел второй сопровождающий меня охранник. В телескопическом трапе меня окружила целая толпа высоких мускулистых, похожих на горы мужчин с винтовками и в бронежилетах.

– Спасибо. Свободны, – отрезал один из них открывшему рот, чтобы что-то сказать, Айгору. Очевидно, что в пищевой цепочке мои сопровождающие стояли рангом ниже мужчины с автоматом и были для них почти такими же букашками, как я для стюардессы.

Вооруженные люди со всех сторон взяли меня в кольцо, спустили боковую лестницу с телескопического трапа прямо на бетонированную площадку под шасси самолета, усадили меня в автозак и долго везли в неизвестном направлении среди самолетов и обслуживающей аэропорт техники. Через полчаса вооруженный конвой выгрузил меня и привел в грязную бетонную одиночную камеру, на двери которой красовалась табличка «М». Это была мужская камера миграционного обезьянника. Дверь с противоположной стороны подперла своим полным телом сидящая на стуле охранница.

Голоса стихли. Видимо, за дверью осталось всего пара человек, включая тело на стуле и мужчину за контрольным пунктом. Я постучала с целью выяснить, сколько мне еще ждать, но в ответ получила грубый отказ, мол, придет время, узнаешь. На просьбу воды я получила сладкий бутерброд. Шел час за часом, с утра прошло уже, наверное, 8–10 часов, я медленно сходила с ума, прислушиваясь к каждому шороху за дверью. Наконец в соседнем помещении что-то оживилось, послышались низкие голоса мужчин. Дверь открыли, мне приказали выйти, та же вооруженная толпа окружила меня и проводила в автозак.

Когда машина остановилась около самолета, дверь открыли. Напротив меня стоял и ехидно ухмылялся грузный лысый мужчина в очках и с огромным фотоаппаратом на шее.

– Фото на память, мисс Бутина?

Я собрала все остатки злости своего обессиленного сознания во взгляд, который лучше всяких слов ответил весельчаку с камерой, и опустила глаза.

Вспышка, щелчок, снято. Мое нахождение в автозаке зафиксировано, но этого фотографу оказалось мало.

– Вытащите ее, – приказал он, – давайте сделаем коллективную фотографию с ней!

Меня сфотографировали в компании вооруженного конвоя у машины, потом у самолета, потом на лестнице, соединяющей асфальтированную площадку с телескопическим трапом на входе в воздушное судно.

– Улыбайся, мисс Бутина! – бегал вокруг меня веселый папарацци. Военные охотно позировали, хвалясь своим снаряжением и оружием.

Даже на входе в самолет фотограф продолжал щелкать камерой.

Мимо прошмыгнула молодая русская девушка-стюардесса. Она точно узнала меня, я видела это в ее удивленных глазах, полных сочувствия и поддержки: «Держись», – говорила мне она взглядом, боясь проронить хоть слово, чтобы не навредить моему подневольному положению.

– Все. Хватит, – прекратил, наконец, фотосессию начальник группы. – Видишь это? – показал он мне большой желтый бумажный конверт. – Там твой паспорт и уведомление о том, что это твой последний день на американской земле. Я отдам эти документы капитану судна, а тебе – вот, – протянул он мне маленький корешок посадочного талона. Бай-бай, – помахал он мне огромной ладонью.

Я взяла заветный листочек, тихонько попятилась назад, развернулась и сделала первый осторожный самостоятельный шаг…

Домой

 

Нога аккуратно ступила на металлическую смычку между салоном самолета и душным коридором телескопического трапа. Я крепко зажала в руке заветный корешок посадочного талона, в котором было указано место в самом хвосте самолета. Еще шаг, и вот слева кабина пилота, еще шаг – и перед моими глазами возникли знакомые пустые ряды темно-синих кресел с оранжевыми тканевыми накидками, которые я видела десятки раз, пересекая Атлантику из России в США. Я шла по узкому проходу между ними будто сквозь строй, чувство реальности покинуло меня: «Тут одно из двух, – думала я. – Либо все, что со мной случилось в последние полтора года, было кошмарным сном, либо я все еще там, лежу на железных нарах, я это все – плод моего воображения, окончательно свихнувшегося от окружающего безумия».

Передо мной будто из ниоткуда возник молодой бортпроводник в черном костюме с золотой оторочкой и белой рубашке с расписанным золотой нитью галстуком.

– Мария, мы вас так ждали. Успокойтесь, пожалуйста, – обеспокоенно сказал он, глядя в мои испуганные глаза и видя, что я готова вот-вот пуститься в бегство. – Вы на территории Российской Федерации. Все закончилось. Слышите? Вы дома. Хотите пить? Есть?

– Позвоните папе, – прошептала я ссохшимися от жажды губами. – Просто позвоните папе.

Бортпроводник быстрыми шагами пошел по проходу и исчез за шторкой.

Я остановилась около своего ряда и аккуратно села в мягкое кресло, продолжая зажимать в кулаке бумажку посадочн

ого талона. Мне казалось, что это мое спасение, единственное оставшееся у меня право на то, чтобы быть здесь. Салон тихонько стали заполнять люди. Я вглядывалась в знакомые и родные славянские лица, как всегда серьезные и даже суровые, но в тоже время добрые и мудрые. И мы все такие – при первом контакте строгие и осторожные, но стоит нам раскрыться, нет преданнее и вернее друга, готового в любой момент подставить плечо. Больше всего на свете в тот момент я боялась, что из этой все прибывающей толпы появятся, будто коршуны, те самые маршалы в черной форме, подойдут ко мне, гремя железной цепью, и скажут, что все это ошибка, пора собираться обратно в холодный подвал тюремной камеры. Но вместо маршалов вновь появился стюард с листом бумаги и ручкой:

– Мария, а телефон вашего папы можете вспомнить?

– Да, конечно, могу. Я бы его никогда не забыла. Записывайте, – и я продиктовала молодому человеку номер отца. Он снова исчез, а на его месте возникла молодая девушка с хрустящей упаковкой чего-то съестного:

– Вы, наверное, голодны. Держите, – настаивала она, сунув мне в руку тульский пряник. – Что-то еще? Я сейчас принесу.

– Ничего не нужно, – ответила я, – я совсем не голодна. Просто позвоните папе, – как мантру, повторяла я.

– Дима уже звонит! Не волнуйтесь, – ответила она, смотря на меня глазами, полными сочувствия и доброты.

– Знаете, если это, конечно, несложно, – начала я, – можно просто много воды? Они не давали мне пить.

– Господи, – всплеснула она руками, – конечно. Как же я… Сейчас принесу. Секундочку.

Люди в проходе смотрели на меня огромными от удивления глазами, кто-то даже достал телефон и фотографировал меня, а я лишь все глубже вжималась в кресло, стараясь спрятаться от неожиданного и нежеланного внимания. Мне было непонятно, почему всем этим людям так интересно посмотреть и запечатлеть в своих смартфонах грязную и измученную девушку в спортивном костюме.

– Мария, – снова появился бортпроводник Дима, – как только мы взлетим, я переведу вас в бизнес-класс.

– Не надо меня в бизнес-класс, – замотала я головой, продолжая сжимать посадочный талон в руке, – мне тут очень хорошо. У меня есть билет, и я останусь здесь.

– Мария, вы не понимаете, я обязан это сделать, иначе мы парализуем весь самолет. Меня же уволят!

– Не надо, Дмитрий, – продолжала упорствовать я. – Пересадите в бизнес-класс вон ту девушку с ребенком, например, ей нужнее, а мне и тут очень хорошо.

– Ладно, обсудим, – вздохнул бортпроводник и отправился помогать пассажирке поднять тяжелую сумку на полку для ручной клади.

На место Дмитрия заступил другой человек в джинсах и черном свитере:

– Мария, я из РИА-Новостей. Мы бы хотели…

– Я не буду давать комментариев. Я просто хочу домой. Пожалуйста.

– Я понимаю, но, пожалуйста, поговорите с Марией Захаровой, – он протянул мне телефон, на экране которого была фотография знакомой мне, как, впрочем, и всему миру, официального представителя российского МИДа. Я уставилась на маленький экранчик, на котором бежали секунды звонка, пытаясь понять, не обманывает ли меня журналист и почему Мария Захарова будет разговаривать со мной. Я устала от обмана, лжи и предательства, но решила все-таки поверить и взяла из рук мужчины телефон:

– Алло, – тихо сказала я.

– Мария, здравствуйте! Вы – молодец. Все закончилось. Слышите? Вы очень скоро будете дома. Ваш папа приедет со мной встречать вас возле самолета. Пожалуйста, поговорите с прессой – мы все так вас ждали, мы боролись за ваше освобождение каждый Божий день. Россия очень ждет вас, Маша, – сказала трубка.

Я узнала знакомый голос. Это была действительно Мария Захарова. Журналист не обманул.

– Мария, понимаете, я не могу, – подавляя в себе желание заплакать, сказала я.

– Можешь! Ты сильная! Соберись, – строго сказала Мария Владимировна.

Этот уверенный, спокойный голос моментально привел меня в себя.

«Они же так боролись за меня, а я сейчас что? – подумала я. Спрячусь и заплачу? Нет! Никогда. Я обязана быть сильной и рассказать миру правду. Иначе все это зря», – подумала про себя я, а Захаровой только ответила:

– Хорошо, Мария Владимировна.

Слезы высохли, я повернулась обратно к журналисту РИА-Новостей и спокойно сказала:

– Задавайте ваши вопросы.

Меня все-таки пересадили в бизнес-класс, чтобы не беспокоить пассажиров постоянными вспышками фотокамер и видеосъемкой. Когда самолет приготовился к взлету, всех разогнали по своим местам, и я получила немного времени побыть наедине с собой. Я посмотрела в окно иллюминатора на последние красные лучи заходящего солнца, закрыла глаза и прошептала до боли врезавшуюся в память цитату из маленького календарика, который я держала у изголовья своей кровати в одиночной камере: «Господи, спасибо Тебе, что Ты не оставил меня. Ибо сказано: Будешь ли переходить через воды, Я с тобою, – через реки ли, они не потопят тебя; пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя». Это был мой последний закат по ту сторону Атлантики, и через пару часов я увижу свой первый рассвет по эту.

Вася

 

Самолет начал медленно снижаться, мягко коснулся посадочной полосы и подкатил к зданию аэропорта. Наконец, бортпроводники открыли двери и пригласили к выходу… только меня, приказав всем оставаться на своих местах. В дверях стояли люди в зеленой военной форме, российские пограничники, и вместо новой тюрьмы, которой так пугали меня ФБР по возвращении на Родину, они сдали меня прямиком в объятья папы. Забыв про все на свете, я бросилась на него, обнимая, бесконечно повторяла: «Папа я дома. Слышишь? Я больше никогда-никогда не уеду».


* * *

 

Следующие два дня прошли под неустанным вниманием десятков, а то и сотен видеокамер российских журналистов. Наконец мы с папой улетели домой, в родной Барнаул. Во время ночного рейса я тихонько поглядывала на дремавшего отца, его уставшее, но спокойное и счастливое родное лицо. Утром, еще под покровом темноты, нас встретили мама, бабушка и подруги моей сестры. Дома мама настойчиво отправила меня спать.

Когда я открыла глаза, было уже давно за полдень. «Сколько же я проспала?» – подумала я. Это была первый полноценный сон, которому я отдалась впервые за последние четыре дня. В ногах вяло потянулась маленькая черная кошка с белым пятнышком на шее.

Кошку звали странным именем Вася, сокращенно от Василиса. Второй представитель дворовой породы кошачьих в дополнение к единственному хозяйствовавшему ранее Мейсону появился в доме, как по волшебству, в день моего ареста полтора года назад. Теплым тихим июльским вечером мама наводила порядок в бане. Где-то вдалеке перекликались друг с другом мелодией сверчки и тянуло запахом костра, солнце клонилось к закату, отдавая свои владения в объятья темноты. Вдруг что-то юркнуло у маминых ног, она вздрогнула, холодные мурашки, словно электрошоком пробежали по телу и вызвали оцепенение в плечах. Сердце будто почуяло неладное. Оглядевшись вокруг и убедив себя, что произошедшее просто почудилось, мама вдруг увидела маленький черный пушистый комочек, который смотрел на нее большущими зелеными глазами и, наконец, выдавил из себя жалобное «Мяу!».

– Только тебя-то нам и не хватало, – вздохнула мама. – Иди отсюда. Иди домой. А ну, брысь!

Но комочек не сдавался. Еще одно жалобное, но настойчивое «Мяу» раздалось из розовой пасти с красным язычком.

– Я тебе говорю – уходи, – приказала котенку мама.

Но дар убеждения не подействовал, и кошка хвостиком отправилась за мамой по бетонной дорожке к дому через стройные ряды цветущих грядок, запрыгнула на подоконник и жалобно заглядывала внутрь кухни, всем своим видом показывая, что отступать не собирается.

Следующим утром, проснувшись, как всегда, рано – за окном едва забрезжил рассвет, мама сварила на завтрак пшенную кашу, налила теплого молока соскучившемуся за ночь и теперь тершемуся у ног коту Мейсону, и была уже в дверях, готовой уйти на работу, как на лестнице послышались тяжелые папины шаги.

– Ирина, кажется, у нас проблемы, – тихо сказал, поравнявшись с матерью папа. Едва взглянув на бледное, как мел, лицо супруга, мама почувствовала, что проблемы – серьезные.

– Что случилось, тебе плохо? Сердце? Я же говорила тебе не пропускать таблетки, – беспокойно начала она.

– Вот, посмотри, – и папа протянул жене большой черный планшет.

На экране было мое улыбающееся


Поделиться с друзьями:

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.109 с.