История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Топ:
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного...
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Интересное:
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Дисциплины:
2017-06-10 | 2274 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Выделяют несколько критериев типологии фонетико–фонологических универсалий:
– по дифференциальным признакам фонем (богатые и бедные –зыкский с 85 фонемами– языки, вокалические –в которых 1/3 фонем гласные, типа английский, немецкий– и консонантные –типа польского, русского, арабского. Гласных не может быть больше согласных, так как гласные менее нагружены функционально. Существует тенденция к вокализации вокалических языков: замена согласного гласной, появление новой гласной. Существует также и тенденция к консонантизации: удваивание согласных –типа ссора, много согласных в одном слове),
–по количеству гласных и согласных в потоке речи (в большинстве языков превалируют согласные. Может не совпадать количество гласных и согласных в коде и в тексте, Так в английском языке 53% консонантных фонем, а в тексте их 39%),
–по основным фонологическим единицам языка (языки фонологического и слогового строя. Языком фонологического строя является русский. В таких языках фонема не равна слогу, слоговые границы подвижны, морфема может разрываться. В языках же слогового типа (китайский) слог устойчив, морфема неразрывна),
– по просодическим характеристикам слова и слога (монотонические и политонические языки. В политонических языках есть слоговой акцент внутри слова. Тон, как в китайском, может различать значение слова),
–по подвижности ударения (языки со свободным, фиксированным, полуфиксированным. Свободное ударение выполняет смыслоразличительныю функцию: 'import-im'port. Фиксированное ударение позволяет определить границу слова: в армянском на последний слог, в польском на предпоследний. В языках с полуфиксированным ударением ударение меняется в зависимости от определенных грамматических или фонетических причин: латынь),
|
–по типологии языковой цепи (как звуки могут объединятся в синтагматике, что к чему приспосабливается: в русском гласные аккомодируют согласные, в древнерусском наоборот).
Примеры:
Количество фонем в языках мира располагается в интервале от 10 до 81.
Если имеется одна оппозиция гласных, то это оппозиция по высоте подъема языка (т. е. открытых — закрытых гласных), а не оппозиция по ряду (передних — задних или непередних гласных).
Консонантный минимум (имеющийся в каждом языке) составляют согласные 3 классов: 1) взрывные <р>, <t>, <k>; 2) фрикативный <s> или <h>; 3) сонорные: обязательно <j>, хотя бы один плавный <г> или <1>,~хотя бы один носовой <п> или <т>, причем если имеется только один носовой, то это <п>.
В каждом языке есть слоги модели СГ, т. е. «согласный + гласный» (это оптимальная структура слога, с максимальными возможностями опознания и для согласного и для гласного).
В кругу морфологических универсалий некоторые относятся к закономерностям строения форм и слов; другие — к области грамматической семантик.
Аналитические языки (английский, немецкий, французский): служебные слова, порядок слов, интонация. К служебным словам относятся предлоги, послелоги, союзы, частицы, артикли, вспомогательные глаголы, пустые слова. Эти языки называют аморфными, так как нет морфологических показателей частей речи. Это изолирующие языки, так как нет управления (слова в тексте не согласуются друг с другом).
Синтетические языки (славянские, санскрит): грамматическое значение выражается внутри слова. 5 способов выражения грамматического значения: аффиксация/внутренняя флексия, редупликация полная или частичная, сложение, супплетивизм, ударение.
Полисинтетические языки (кавказские): грамматическое значение выражается внутри слова, но в слове должно быть больше 3 морфем (много аффиксов при 1 корне). С точки зрения синтаксиса эти языки инкорпорирующие. Слово=предложение и слово=морфеме.
|
Для определения синтетичности языка используется количественный метод подсчета слов и морфем. При этом количество морфем делится на количество слов. В аналитических языках > 1, но < 2, кроме английского. В синтетических языках индекс >2, но ≤ 3. В полисинтетических языках индекс > 3.
Примеры:
Средняя протяженность некорневых морфем не больше, чем корневых.
Корневая морфема не может иметь нулевую форму выражения.
Во всех языках существует распределение лексики по грамматическим разрядам (частям речи). Однако при этом степень определенности, четкости классификации слов по частям речи существенно различна: больше в синтетических языках, меньше в аналитических и особенно изолирующих языках:
Основной оппозицией в грамматической классификации словаря является противопоставление имени и глагола.
В языках мира самой частой из именных категорий является категория числа.
В языках мира самой частой из глагольных категорий
является категория времени.
Во всех языках местоимения имеют три лица
Синтаксические универсалии:
В любом языке имеются союзы.
Во всех языках так или иначе различаются тема и рема
сообщения.
В каждом языке существует сочинительная связь.
В каждом языке существует инверсия (непрямой порядок слов) как способ логического или эмоционального выделения части содержания
Во всех языках имеются синтаксические конструкции сравнения.
50. Универсалии, связанные с семиотическими свойствами языка.
Семиотические универсалии обусловленны своеобразием языка как знаковой системы.
По определению, эти универсалии должны быть абсолютными (полными) — поскольку это те черты, которыми любой (этнический) язык человека отличается от любых других семиотических систем («языков» животных, знаков дорожного движения, языков программирования).
Для любого языка характерно двоякое членение текста, т. е. минимальные единицы плана выражения и плана содержания не совпадают (ср. членение на фонемы слова стена: <с-т-е-н-а> и членение этого же слова на морфемы: стен-а). Эта универсалия является эмпирически доказуемым выражением постулата об уров-невом строении языков.
В каждом языке есть знаки, характеризующиеся первичной мотивированностью означающего: это, во-первых, знаки-индексы (таков характер связи означающего и означаемого в междометиях); во-вторых, знаки-копии (это разного вида знаки иконического характера: звукоподражания и их дериваты, имитативы, диаграмматические черты порядка слов и др.).
|
В каждом языке преобладают знаки, характеризующиеся отсутствием первичной мотивированности (т. е. большинство знаков составляют не индексы и не копии, а знаки-символы).
Языковые сообщения могут быть, с точки зрения логики или здравого смысла, ложными или бессмысленными. Чарльз Хоккет назвал эту универсалию человеческого общения уклончиво с т ь ю.
Универсальна возможность мысли и речи о языке с помощью его же лексико-грамматических средств. Это свойство языка, названное Хоккетом рефлективностью, является предпосылкой метаязыковой функции речи.
Любой человеческий язык может быть выучен любым человеком.
Каждый язык обладает своей системой паралингвистических средств (жесты, мимика).
49. Семантические универсалии. Диахронические универсалии.
Лексические универсалии касаются свойств слова как единицы языка; лексико-семантические — некоторых черт лексической семантики в языках мира.
Так как лексический уровень содержит больше единиц, то он является менее разработанным, ко всему, данный уровень более открытый, а значит подвержен большему влиянию извне. В лексической системе больше всего вариантов, ней постоянно происходят внутрисистемные колебания.
Типологическое сходство на лексическом уровне пытаются определить с помощью разных параметров:
–объем лексикона (богатые и бедные языки. Оптимальный объем лексикона 150 ± 50 тысяч слов, для бытового общения хватает 3 тысяч. Объем лексикона зависит от того, насколько развита языковая традиция, как в английском, в котором 650 тысяч слов. Многие словари не включают легко производимые слова, термины, имена собственные, диалектные или устаревшие слова),
–частотная характеристика лексикона (ставит целью определить типологическое сходство текстообразующей роли наиболее частотных слов. 10 самых частотных слов занимают 20% любого текста, 100 слов – 40% при анализе славянских языков),
|
– семиотических параметров (подобие ПВ и ПС в разных языках: более похожи в ПВ И ПС высокочастотные слова, таких как: день, люди, мочь, уметь. Частотными являются, как правило, наиболее короткие и самые древние слова),
– грамматических параметров (на какие части речи делится лексикон и насколько дифференцированы части речи. К примеру, возьмем причастие. Языки могут делится на те, в которых есть все виды причастий, где нет страдательных причастий настоящего времени, где вместо действительного причастия прошедшего времени используется глагол, и т.д.),
– словообразовательные параметры (в славянских языках самые продуктивные словообразовательные морфемы – суффиксы, приставки, сложение),
– стилистическая стратификация лексикона (белорусский язык более стратифицирован стилистически, чем русский, поэтому переводы с белорусского на русский могут звучать грубо).
Среди лексико-семантических универсалий есть закономерности как диахронического, так и панхронического характера. В диахронии есть три рода диахронических универсалий: в самих принципах и механизмах языковых изменений; «точечные» изменения, известные любым языкам (вроде ассимиляций или аналогических выравниваний в историях морфологии); социолингвистические универсалии. Примеры:
В любом языке обозначения абстрактных понятий восходят к обозначениям конкретных предметов (русск. степень, ступень и термин ритмики стопа). Обозначения эмоций и эмоциональных состояний восходят к обозначениям физических и физиологических ощущений (родство слов в русском языке: горе — горький; грусть — груз, грузный; печаль — печет; тоска — тошно; стыд — стужа; гнев — огонь). Во всех языках имеются фразеологические обороты, т. е. относительно воспроизводимые сочетания слов. Всюду есть имена собственные.
|
|
Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!