Глава 56. Победы и проигрыши — КиберПедия 

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Глава 56. Победы и проигрыши

2022-09-01 23
Глава 56. Победы и проигрыши 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Данте смотрела на строки кода, мелькавшие на экране от её наладонника, и искала нужную комбинацию строк.

Взлом спутников всё ещё был для неё относительно новой задачей.

К счастью, тот загадочный видящий со странными зелёными радужками с фиолетовым ободком уже проворачивал такое прежде. Он сейчас работал из центральной операционной пещеры, вместе с Сасквочем, Криегом, её мамой и несколькими другими.

Раньше такими вещами всегда заправлял Гар, когда она только начала управлять компьютерной работой и изучать органику в том нью-йоркском отеле.

Она скучала по Гару. Видящий-здоровяк был настоящим кудесником с компами, особенно с органикой. Она никогда не работала с таким хорошим спецом.

Этот парень, Даледжем или «Джем», как называло его большинство видящих, был почти настолько же хорош, но его стиль работы довольно сильно отличался. Гар был чисто интуитивным типом, который словно двигался наощупь, разговаривал с машинами и индивидуально узнавал их, словно они были людьми... или животными.

Даледжем как будто сам становился машиной.

Словно он дотрагивался до машины, и всё в его разуме просто автоматически конвертировалось в нолики и единицы.

Проникнув внутрь, Джем превращался в альфа-пса.

Он вламывался в машины и словно превращал их в свою стаю — будто им лучше преклонить колени, иначе он заглотит их целиком или, может, полностью сотрёт их умы своим мозгом альфа-машины. Напугав их до усрачки, он продолжал командовать ими.

И это тоже работало.

Они определённо прыгали, когда он приказывал им прыгать, образно выражаясь.

Органика, похоже, готова была сделать что угодно, чтобы ублажить Джема, сделать его счастливым, ждала его команд и подчинялась им. Органические машины слушались его как своего родителя.

Или, может, как своего бога.

Почувствовав возле себя присутствие, Данте подняла взгляд.

Тот самый видящий стоял рядом, глядя на неё сощуренными зелёными глазами.

— Как у тебя успехи с лазером? — он подбородком указал на её наладонник, и его лицо оставалось ожесточённым. — Он нужен Ревику... Мечу. Он говорит, что у нас есть около десяти минут до того, как они пробьются через щиты его команды и снова начнут атаковать нас.

Сглотнув, Данте кивнула.

— Я справилась со спутником, — сказала она. — Система наведения оружия имеет шифр, с которым я прежде никогда не сталкивалась. Она не реагирует ни на какие запросы.

— Дай мне взглянуть.

Прежде чем Данте успела ответить, он подвинулся к ней сбоку и соединил её экран со своей гарнитурой, чтобы видеть то, на что смотрела она.

— Это шифр мёртвого кода, — объявил он мгновение спустя. — Вот почему не реагирует. Органики нет, — он помедлил, вскинув бровь. — Я удивлен, что ты пропустила это, кузина. Разве не это твоя специальность? В конце концов, видящие не имеют никаких преимуществ в работе с мёртвой технологией.

Данте почувствовала, как к её лицу прилил жар.

Конечно, это могло быть из-за того, что самый красивый видящий из всех, кого она видела в своей жизни, смотрел на неё с расстояния считанных сантиметров и задевал её своим мускулистым телом.

Он тут же отдалился, сделав шаг назад.

— Тебе нужна моя помощь? — прямо спросил он.

Покраснев ещё сильнее, Данте покачала головой и прикусила губу.

— Нет. Спасибо. Я справлюсь.

Посмотрев на код, она снова покачала головой, раздражаясь на саму себя от осознания, что всё было прямо под носом. Статическое кодирование. Определенно не органика. Она так привыкла смотреть на эти замысловатые живые машины, что почти забыла, как выглядят обычные. Раздраженно выдохнув, она стала работать над взломом шифра с помощью программы, которую создала, когда её напарником был халтурщик по имени Мэвис, а она сама работала из старого заброшенного здания на нижнем Манхэттене.

Вик помог ей слегка отточить программу, но суть осталась прежней.

Меньше чем через две минуты Данте попала в яблочко.

— Есть! — триумфально воскликнула она.

Напряжение на лице Даледжема слегка смягчилось. Это не была улыбка, но всё же самое близкое её подобие, что Данте видела у кого-либо в этой тёмной пыльной дыре за последние два часа.

— Ладно, — он дотронулся до своей гарнитуры. — Я дам знать Мечу. Его команда сейчас пришлёт координаты. Нам понадобится серия прямых ударов...

Она отмахнулась от него, выстраивая очередность для программы наведения и открывая порталы для множественных целей.

— Я тебя уже опередила, Холмс, — фыркнула Данте, всё ещё глядя на виртуальный монитор и открывая слоты для наведения. — Система наведения может атаковать до сотни мишеней одновременно. Просто дай мне цифры, — взглянув на него, она улыбнулась. — Вообще-то, может, заодно дашь мне координаты нескольких копателей? Раз у нас есть лишь один шанс, может, убьём нескольких зайцев одним ударом.

Джем глянул на неё, и его глаза пронизывали насквозь, после чего он вскинул бровь.

— Выдающееся предложение, моя юная кузина, — сказал он.

На сей раз эти идеальные губы самую чуточку изогнулись в улыбке, и этого оказалось достаточно, чтобы в её животе затрепетали бабочки.

И снова видящий отвернулся, поджав губы.

— Ладно, — сказал он деловым тоном. — Первые координаты поступят к тебе прямо сейчас…

 

 

Гулкие грохочущие взрывы сотрясли стены пещеры, заставив Чандрэ резко остановиться и посмотреть вверх, просканировав потолок туннеля. Она слушала, как взрывы стихают, и её сердце гулко колотилось в груди, а дыхание становилось чаще и тяжелее, пока она ждала продолжения.

Новых взрывов не последовало.

Тряска и дрожь прекратились всего через несколько секунд.

Она не могла использовать свет, чтобы просканировать и получить больше информации, так что попыталась опереться на органы чувств и инстинкты. Что бы ни ударило, это казалось странно далёким. Она поймала себя на мысли, что это случилось на поверхности, а не внизу.

Замерев в каменном коридоре, она выждала ещё секунду, подумав, стоит ли связаться с Балидором и узнать, что это было.

Она решила, что это не имеет значения.

Если это окажется вызвано микрофлаерами, она всё равно уже труп.

Если это не они, то её время на исходе.

Снова перейдя на бег, Чандрэ понеслась на предельной скорости, топая ботинками по утрамбованной земле в почти прямом коридоре с низкими потолками. Она наконец-то оказалась в длинной части северного прохода, потратив как будто слишком много времени, чтобы добраться сюда. За последние двадцать минут она не видела ни единой живой души, ни человека, ни видящего.

Согласно карте в её голове, ОБЭ должно находиться прямо впереди.

Она пробежала ещё несколько минут, после чего в гарнитуре сработал сигнал, предупреждавший о приближении.

Она резко остановилась, едва не оступившись на рыхлой почве.

Сделав это, она уставилась перед собой, тяжело дыша.

Она осознала, что без зрения видящей не сумеет увидеть ОБЭ. Как только эта мысль промелькнула в её голове, она осознала, что что-то слышит.

Это напоминало жужжание пчел... или, может быть, ос.

Осторожно шагнув вперёд, она всмотрелась в проход перед собой, кажущийся пустым. Она сделала ещё один шаг. Затем ещё один.

Сигнал о приближении снова сработал.

Чандрэ остановилась как вкопанная, всё ещё тяжело дыша и вспотев. Она осознала, что ощущалось все так, будто здесь было меньше кислорода.

Переключившись в виртуальный режим гарнитуры, которую дал ей Даледжем, она просканировала своё непосредственное окружение. Не увидев ничего в инфракрасном спектре, она переключилась на настройки aleimi -света.

В паре метров перед ней тут же появился потрескивающий сине-белый поток ОБЭ. В него вплетались синие и фиолетовые разряды энергии, похожие на молнии.

Прямо за ним она увидела тысячи, может, даже миллионы маленьких сине-зелёных точек, парящих в воздухе. Живой свет точек мог быть слишком слабым и неразличимым, если бы их было всего одна-две или даже горсть.

Но когда их было так много, они светились как планктон в ночном океане, заполняя коридор за отделяющей линией ОБЭ.

Endruk et dugra, — пробормотала Чандрэ.

Шагнув ближе, она почувствовала, как волоски на её руках и шее встали дыбом, когда она увидела, сколько маленьких точек собралось по обе стороны каменного туннеля.

Сначала она подумала, может, они пытаются прорыть дорогу в обход ОБЭ.

Шагнув ближе, она осознала, что они копают только в трёх местах. Все три места совпадали с точками, где органические луковицы присоединялись к каменным стенам и удерживали ОБЭ-поля по контуру туннеля от пола до потолка, придавая полю очертания этого коридора.

Они пытались сбить стабилизаторы поля.

Как только они подберутся достаточно близко к этим луковицам, они наверняка взорвут несколько штучек из своих рядов, чтобы уничтожить луковицы. Если они разрушат стабилизаторы, ОБЭ утратит свою форму и оставит просветы, через которые микрофлаеры смогут пролететь и попасть в главный коридор.

Нажав кнопку коммуникации на гарнитуре, Чандрэ поколебалась, гадая, какой канал использовать, затем послала сигнал Мечу, решив, что не надо тратить время впустую.

Он тут же ответил.

— Ты на месте?

— Да, — сказала она. — ОБЭ держится, но это ненадолго. Они копают сквозь камень, пытаясь добраться до стабилизаторов поля.

— Сколько их там?

Чандрэ нажала кнопку на гарнитуре, хмурясь.

— Восемьсот тысяч, — ответила она. — Плюс-минус.

Поделившись видом своей гарнитуры по линии, она подождала, пока Меч смотрел на обстановку. Она терпеливо ждала, пока он с помощью её гарнитуры удалённо анализировал состав камня в стенах, потолке и полу туннеля.

— Это реально сделать? — спросила Чандрэ после небольшой паузы.

Она почти слышала, как он хмурится.

— Да, — ответил он. — Есть вероятность, что некоторые всё же пробьются, и я не уверен в возможности спасти ОБЭ, не подвергнув тебя опасности, но я попытаюсь, — после очередной паузы он добавил: — Ладно, тебе лучше отойти.

— Насколько далеко?

— Шесть метров. Я должен суметь сделать это без обрушения твоего участка туннеля, но не хочу рисковать.

— Поняла.

Она уже отходила, быстро пятясь назад по туннелю, но не сводя глаз с ОБЭ или похожих на планктон флаеров за ним.

— Есть, — сказала она, преодолев запрошенное расстояние. — Шесть метров.

— Начинаю. Стой на месте и жди.

С облегчением выдохнув, Чандрэ стояла и ждала. От адреналина её нервные окончания вибрировали, а взгляд и гарнитура оставались прикованными к коридору перед ней.

Она знала, что это с высокой вероятностью убьёт её.

Не столько само обрушение пещеры — об этом она не так беспокоилась. И она, и Меч хорошо понимали, как высока вероятность, что он пропустит горстку миниатюрных беспилотников, учитывая их размеры. Или ОБЭ-поле взорвётся от изменения давления при обрушении.

Однако её странным образом успокоил деловой тон Меча, полное отсутствие драматизма с его стороны, а также тот факт, что он не колебался и приступил к работе.

Чандрэ осознала, что ей чертовски повезло добраться сюда прежде, чем микрофлаеры пробились через поле. Похоже, им оставалось всего несколько сантиметров камня, а потом они бы добрались до стабилизаторов ОБЭ.

Рокот, похоже, зародился под её ногами.

Она рефлекторно отодвинулась ещё на несколько метров, шагнув к одной из стен пещеры. Последнее она тоже сделала рефлекторно, хотя в ретроспективе это ей не помогло бы.

Когда пещера по другую сторону ОБЭ начала рушиться контролируемыми сегментами, роняя по полтора-два метра камня и земли, Чандрэ уставилась на это с невольным изумлением. Сама методичность этого действа поражала, особенно когда Меч приблизился к месту, где стояла она.

Она переключалась между усовершенствованным видом через гарнитуру и просто зрением её глаз, наблюдая, как потолок туннеля аккуратно рушится вплоть до самого края ОБЭ.

В гарнитуре раздался голос Ревика.

— Ладно, — сказал он. — Я сейчас займусь оставшимися флаерами. Держись в стороне, но дай мне приближённый обзор на сегмент между обрушившейся пещерой и ОБЭ. Есть вероятность, что взрывы дестабилизируют поле... а значит, оно всё ещё может взорваться. Оно кажется невредимым, значит, должно спокойно поглотить ударные волны, но будь наготове.

Чандрэ кивнула, сглотнув.

Совет «быть наготове» был слегка смешным, поскольку готовность никак ей не поможет при взрыве целого ОБЭ.

Учитывая то, как далеко здесь распространится подобный взрыв, она поджарится до состояния хрустящего тоста, как выразились бы Кассандра или Элли.

Ей также надо было оставаться в пределах видимости, поскольку Мечу всё ещё был нужен обзор.

Задействовав опцию увеличения в гарнитуре, она приблизила те полметра между новой стеной пещеры, созданной Мечом, и искрящим и извивающимся полем ОБЭ.

Внутри этого сегмента она видела несколько тысяч светящихся микрофлаеров, и все они были зажаты там вместе, как рассерженные шёршни.

Первая взорвавшаяся пачка заставила Чандрэ пригнуться и упасть на одно колено в каменном туннеле.

Резко подняв взгляд, чтобы Меч и дальше использовал визуальную картинку, она снова пригнулась, когда он детонировал вторую партию, породив некую цепную реакцию в пространстве, занимаемом флаерами.

На сей раз Чандрэ заставила себя держать глаза на прежнем уровне.

В результате она увидела, как ОБЭ полыхнуло, впитав энергию вспышки и выгнувшись наружу сине-зелёной дугой, искрящей живым пламенем.

Это выглядело почти как вспышка на солнце.

Через несколько секунд детонировала третья партия стингеров, и снова ОБЭ выгнулось наружу, но уже не так далеко. Чандрэ изумлённо смотрела, как Меч детонировал ещё несколько штук, практически по одному за раз.

— Ладно, — сказал он. — Я сейчас выужу тех, что забурились в камень и пытаются добраться до стабилизаторов. Это может оказаться сложнее...

Чандрэ снова кивнула, сжав пальцы в кулаки и держа руки скрещенными на груди. И снова она заворожённо смотрела, как он использовал телекинез, чтобы вытащить живые света из плотной массы камня. Как только он расположил их в открытом пространстве между отгороженным северным туннелем и ОБЭ, последовала очередная вспышка при детонации.

— Это первый, — пробормотал Меч в её ухе.

Он сделал то же самое для верхнего стабилизатора, затем для того, что был на другой стороне пещеры.

К тому моменту Чандрэ почти расслабилась.

— Ладно, — сказал Меч. — Теперь можешь подойти поближе. Мне надо, чтобы ты проверила и убедилась, что я не пропустил ни одного флаера. Используй aleimi -режим и ищи хорошо, Чан. От этого может зависеть твоя жизнь. Как только мы сделаем это, я попрошу тебя отключить ОБЭ, чтобы мы использовали органику для укрепления обрушенного туннеля.

Чандрэ кивнула, стиснув зубы.

— Поняла. Приближаюсь к ОБЭ.

Остальная часть прошла более гладко, чем она ожидала.

Она нашла ещё четыре стингера — их наполовину придавило камнями, но они всё ещё двигались и дёргались. Ревик детонировал их одного за другим.

Затем он попросил её отключить ОБЭ и разместить куски органики на полу. Она заворожённо следила, как он каким-то образом расплавил органику своим aleimi -светом и разумом, распределил по камню и земле, заполнившим пещеру, и тем самым полностью запечатал туннель.

Он работал быстро. Настолько быстро, что она почти опешила, когда осознала, что они почти закончили.

— Ладно, — сказал он, как только органика заполнила весь проём. — У тебя там всё хорошо? Думаю, я сделал всё, что мог.

— Спасибо вам, сэр, — ответила она. — Спасибо. Вы изумительны.

Нескрываемая благодарность и благоговение в её голосе заставили её саму на мгновение вздрогнуть, но Чандрэ не извинилась ни за свои слова, ни за эмоции. Вместо этого она сделала свой тон более прямолинейным и повторила фразу в более профессиональной, как ей хотелось верить, манере.

—...Спасибо вам, — натянуто сказала она. — Вы поистине Прославленный Меч.

Он рассмеялся.

Этот звук так шокировал её, что она вздрогнула, широко раскрыв глаза.

Прежде чем она успела решить, что сказать, он заговорил, и та улыбка по-прежнему слышалась в его голосе.

— Ты отлично справилась, Чан. Спасибо, что рискнула там своей шкурой.

Он послал ей импульс тепла — жидкую волну привязанности, благодарности, любви и заверения, которая ударила её прямо в центр груди.

Это шокировало её ещё сильнее, лишив дара речи и почти вызвав слёзы.

Прежде чем Чандрэ успела оправиться, коммуникатор отключился. Меч исчез, оставив её одну, тяжело дышащую, сконфуженную, с комом в горле... но она чувствовала себя как никогда легко.

Перед ней находилось то, что осталось от северного прохода — ровная органическая стена без единого стингера или беспилотника в пределах видимости.

Сделав глубокий вдох, Чандрэ нагнулась, схватила обеими невредимое ОБЭ, которое только что сняла с прохода, и засунула в принесённый с собой рюкзак. Теперь, когда стабилизаторы отступили обратно в основное тело машины, генератор поля был почти таким же тяжёлым, как куски органики, которые она принесла сюда.

Но Чандрэ не возражала.

Если честно, она испытывала почти головокружение от восторга.

Взвалив рюкзак на плечи и поправив его так, чтобы вес распределялся более-менее равномерно, она напоследок с улыбкой взглянула на органическую стену.

Затем, продолжая улыбаться, она повернулась и быстро пошла, а затем и побежала в том направлении, откуда пришла.

 

 

— Шшш! Тихо! Всем тихо! Что это за звук?

Анжелина подняла руку.

Уставившись на неё, дюжина или около того человек в маленькой пещере притихли, и их глаза раскрылись так широко, что белки сияли в тусклом освещении. Их лица становились всё бледнее, пока они наблюдали, как она наклоняет голову в углу комнаты и прислушивается к стене.

Как только разговоры стихли, звук, который услышала Анжелина, стал ещё громче.

Не просто громче — он сделался таким очевидным и ясным, таким близким, что по её спине скользнула холодная дрожь ужаса.

Почти задержав дыхание, она уставилась в угол у потолка.

Её полные губы поджались, пока она положила руки на пояс, стараясь не реагировать слишком остро и сохранять спокойствие. И всё же её горло сжалось, а вся слюна во рту как будто испарилась. Повернувшись, она взглянула на Фрэнки, которая стояла ближе всего к ней внутри пещеры и смотрела на тот же сегмент камня и земли.

Длинные чёрные волосы Фрэнки были завязаны в абсурдные хвостики по обе стороны головы, подчёркивая тёмный макияж глаз и укороченную футболку в стиле 1970-х, которую она носила вместе с расклёшенной юбкой. Пурпурные тени с блёстками украшали веки её миндалевидных глаз, в которых теперь отражалось беспокойство и глубинный страх.

— Нам стоит позвать кого-нибудь? — спросила Фрэнки, заламывая руки перед собой и кусая губу с явной тревогой. — Это ведь не к добру, верно? Нам надо позвать кого-нибудь, так?

ЦАРАП. ЦАРАП. ЦАРАП.

Анжелина нахмурилась, стараясь думать вопреки звуку, который даже за последние несколько секунд как будто сделался громче.

Она подумала о Мэйгаре, который работал с его отцом и той пугающей версией её барной подружки Касс в какой-то другой части пещер, борясь Бог-знает-с-чем.

Жёсткий импульс страха ударил по ней, но она отбросила его в то же мгновение.

Образ карих глаз её бойфренда, улыбавшегося ей в тот последний раз, когда они были наедине, на мгновение затмил всё. Она вспомнила, как он повернулся на бок, лаская её лицо пальцами, посылая ей жар и свет в этой своей манере, а потом поцеловал её в губы.

Он сказал ей, что любит её. Он сказал, что она переживет это.

Это было в лагере, в тех палатках.

Она помнила, как раннее утреннее солнце светило через органический материал, колышущийся в прохладном воздухе. Она помнила, как гомон лагеря всё громче доносился через тонкие стенки их палатки, доносясь с запахом дыма, бекона и кофе от ближайшего костра, а также с напевами группы монахов-видящих, проводивших утренние ритуалы у ручья.

В то утро они попрощались.

Они попрощались, и Анжелина плакала, хотя это расстроило Мэйгара.

Он ясно дал понять, что, по его мнению, он мог не выжить.

Она знала, что сейчас он делал нечто опасное, и это могло его убить.

Она больше всего хотела быть рядом с ним. Она не хотела быть в разлуке, даже если была для него совершенно бесполезна. Ей стоило настоять, заставить его разрешить, чтобы она была рядом, пусть даже для того, чтобы просто дать ему свет.

Если они оба умрут, она хотя бы предпочла умереть вместе с ним.

— Да, — сказала Анжелина, слыша страх в своем голосе. — Да. Позовите кого-нибудь. У кого есть гарнитура? Нам надо немедленно доложить об этом. Позвоните инженерам...

В этот самый момент первый коготь проломил стену, царапая воздух.

Последовала оглушительная долгая тишина, пока все они просто смотрели, наблюдая за металлическими суставчатыми когтями, которые изящно двигались, пытаясь схватить грязь и камень, которых уже не было на их пути.

Затем Фрэнки закричала.

 

 

Душераздирающий крик пронёсся по каменному коридору, отчего сердце Чандрэ подскочило к горлу, а ноги сами собой резко остановились.

Чистый, неразбавленный ужас жил в этом протяжном вопле.

Хоть у неё и не было доступа к зрению видящей, ей показалось, что от этого крика завибрировали стены.

Схватив лямки своего рюкзака до побеления костяшек пальцев, Чандрэ замерла в коридоре и задержала дыхание в тишине после крика.

Затем начался хаос.

Раздалось ещё больше криков, затем гулкие удары, напоминавшие падение камней и других предметов на утрамбованную землю. Чандрэ услышала рычащий звук, вызвавший сильную волну страха и головокружение.

Все звуки доносились из проёма пещеры впереди.

Она не думала; она просто побежала.

Когда она туда добралась, люди и видящие хлынули из пещеры, разбегаясь во все стороны и крича, чтобы убраться от того, что было внутри.

Чандрэ отпрыгнула назад, увидев массивное металлическое существо с мордой волка. Размером оно было с маленькую лошадь, состояло полностью из тёмно-зелёной брони, черной шерсти и бритвенно острых когтей. Оно бросило за бегущими людьми, направлявшимися глубже в лагерь. Чандрэ услышала его рык, когда оно погналось за ближайшим беглецом, побежало большими скачками, а потом бросилось в атаку.

Чандрэ активировала коммуникатор и резко сбросила рюкзак с плеч. Она спряталась прямо возле входа в пещеру, опустилась на одно колено и отбросила клапан рюкзака. Люди продолжали кричать и бежать мимо неё, пока она доставала ОБЭ-генератор из северного коридора и ставила его на пол пещеры.

Расположив тот на месте, она послала безмолвную команду через гарнитуру.

«Найти параметры».

Три луковицы-стабилизатора выстрелили наружу, прикрепившись с обеих сторон и наверху.

«Активировать», — послала она в то же мгновение, когда луковицы вгрызлись в камень.

Генератор вспыхнул облаком сине-зелёной энергии. Она распространилась как жидкий свет, найдя стабилизаторы и полностью заполнив вход в пещеру.

Как только это случилось, человечка вбежала прямиком в него.

Молодая женщина оказалась охвачена полем, которое мгновенно поджарило её, и она даже не успела закричать. её кожа, лицо и тело сделались абсолютно чёрными, плоть сгорела до кости в мгновение ока. Она упала обратно внутрь пещеры, и Чандрэ скользнула к проёму, в ужасе уставившись на дымящийся скелет.

Всё это случилось за доли секунды.

В коммуникаторе раздался нетерпеливый голос Балидора.

— Что такое? — спросил он. — Нензи мне уже позвонил. Он сказал...

— ПРОНИКНОВЕНИЕ! — перебила Чандрэ. Из-за гибрида в коридоре она использовала субвокалку, и её голос дрожал из-за зрелища перед ней. — Ищейки видящих! Балидор! Они внутри лагеря! Как минимум одна выбралась на свободу, насколько я видела...

Она высунула голову, посмотрев в главный коридор. Она выглянула ровно настолько, чтобы увидеть гигантскую ищейку, чьи массивные челюсти хрустели ногой девушки, на которую она прыгнула.

Стоя на неподвижной спине девушки, наверняка переломившейся от такого веса, животное пару секунд погрызло конечность резкими рывками зубов и шеи, после чего полностью оторвало ногу в суставе. Наступив на лодыжку для равновесия, оно принялось жевать.

Подавив сильный прилив тошноты, Чандрэ медленно убрала голову, прижавшись к стене, чтобы оставаться вне поля зрения животного. Она сосредоточила свой разум на коммуникаторе, на видящем на другом конце линии.

— Подтверждаю, — произнесла она по субвокалке дрожащим голосом. — Один определенно на свободе. Думаю, остальных я смогла сдержать с помощью ОБЭ — как минимум, временно. Вам нужно изолировать командный центр. Немедленно.

Голос Балидора прозвучал мрачно, но по-деловому.

— Мы определили твоё местоположение, — сказал он. — Я сейчас координирую меры с Нензи и его сыном. Ты изолировала остальных?

— Да. Думаю, да.

Всё ещё тяжело дыша от адреналина и шока, она послала ему через гарнитуру вид на проём пещеры, ОБЭ, людей внутри. Выглянув из-за края стены, она быстро послала ему вид коридора, позволив увидеть вырвавшегося на свободу гибрида.

Генетически модифицированное животное всё ещё ело.

— Понял. Спасибо. Нензи работает прямо сейчас. Оставайся на месте.

Чандрэ кивнула, снова посмотрев через мерцающую поверхность ОБЭ.

Внутри пещеры вид был ещё хуже, чем в коридоре.

Чандрэ сильно вздрогнула, увидев, как три гибрида едят людей, лежащих на полу. Некоторые из этих людей ещё были живы и кричали. Отвернувшись от ужаса на их лицах, Чандрэ прикусила губу, чтобы не издать ни звука, помня о гибриде, жевавшем в коридоре. Если он её услышит или почует, она тоже покойница.

Затем её взгляд остановился на одном лице внутри той комнаты.

Молодая девушка около тридцати лет, явно уже мёртвая.

Чандрэ узнала её. Это лицо было знакомо ей, потому что та была подругой Моста.

Её длинные чёрные волосы были убраны в странные хвостики по бокам головы. Пурпурный макияж глаз с блёстками обрамлял её миндалевидные глаза, которые теперь смотрели в никуда.

— Боги, — выдохнул Балидор. — Убирайся оттуда, Чандрэ! Нензи сказал, что телекинетики Дренгов защищают этих тварей. Они сейчас работают над взломом щита, но Ненз говорит, что у них всё ещё слишком много клонов... они не могут пробиться. Тебе надо уходить. Немедленно. Пока он не закончил есть.

Его тон сделался отрешённым. Должно быть, он смотрел на карты пещеры.

— Уходи обратно по туннелю, откуда пришла. Примерно в трёх километрах к северо-востоку от тебя есть лестница на нижние уровни. Иди... сейчас же! Это приказ! Мы изолируем верхние уровни в следующие тридцать минут.

Чандрэ непреклонно покачала головой.

— Нет, — сказала она. — Нет. Эта штука в коридоре. Если вы сейчас попробуете передвигаться...

— У нас нет выбора, — рявкнул Балидор. — Я же сказал, клоны Дренгов защищают эту бл*дскую хрень щитами. Вся чертова армия Миферов прямо сейчас над нашими головами... инженерам только что пришлось оставить два других места с копателями и заблокировать туннели. Мы должны уходить немедленно, иначе рискуем дать им доступ к Элли и двери. Поэтому тебе надо пошевеливать задницей и убираться оттуда немедленно!

Всё ещё стоя коленями на полу и силясь думать, Чандрэ кивнула один раз, но не в ответ на слова Балидора.

Выглянув в коридор, она смотрела и слушала, как копатель жуёт.

Он почти доел девушку. Чандрэ видела, как он напряг ноги, с удовлетворением вытянув длинные металлические когти и откусив шмоток её спины.

Она слышала, что Дренги и армии Шулеров морили этих тварей голодом.

Они выращивали их в трубах, держали в клетках, пытали, внедряя металл в их позвоночники, зубы и черепа по мере роста... затем морили голодом, избивали, программировали, тренировали.

В результате гибриды склонны были сжирать первых жертв, с которыми сталкивались.

Насытившись мясом, тварь просто убивала без разбора и оставляла тела, но прямо сейчас она утоляла самый острый голод.

Пока Чандрэ наблюдала за существом, её мысли начали укрепляться и сделались почти спокойными.

Её накрыло странным ощущением удовлетворения.

Даже не просто удовлетворения — умиротворения.

Она не помнила, когда ещё испытывала такое умиротворение.

Вместе с тем пришла ясность ума, которой она не ощущала столько, сколько себя помнила. Может, она не испытывала этого с детства, с того периода до Менлима, до Лэнгли, до того, как всё в мире пошло наперекосяк.

— Я попытаюсь выиграть вам время, — её голос прозвучал таким же ясным и спокойным, как её разум. — Да пребудут с тобой боги, брат. Передай мою любовь Мосту и Мечу. Не ждите с перемещением. Берите с собой только самое необходимое. Я могу пообещать вам лишь несколько минут. Двадцать максимум, если мне удастся какое-то время его опережать.

— Чёрт подери, нет! — рявкнул Балидор.

— Сделай это немедленно, — поторопила она, игнорируя его слова. — Я буду сдерживать его столько, сколько смогу.

— Чандрэ! Послушай меня. Ты не сможешь сделать достаточно, чтобы...

Она отключила коммуникатор и плавно поднялась на ноги.

Глава 57. Странные света

Свет хлынул сквозь меня, сквозь мои руки, сквозь мои ладони, ноги, грудь, живот, кончики пальцев, губы.

Больше света, чем я когда-либо чувствовала.

Больше света, чем я, как мне казалось, могу направить или вместить в себя.

Больше света, чем, как мне думалось, существовало в мире.

Он лился через меня подобно жидкой жизни, высасывал воздух из моих лёгких, опустошал мой разум, забрасывал меня так высоко в моих структурах, что я едва могла осмыслить всё происходящее внизу. Всё, о чём я думала или беспокоилась, когда моё сознание существовало внизу, исчезло, сделалось немыслимым.

Там вверху я чувствовала Ревика. Я чувствовала бело-синее солнце над ним.

Я видела маленького мальчика, который смеялся и держал то солнце в руках, будучи переполненным лишь радостью.

Я также чувствовала мужчину, моего мужа, и с невольным благоговением смотрела на вещи, которые он делал своим светом. Он, Тарси, Кали, Уйе... а теперь ещё и Мэйгар, Фигран и Касс... все пытались направить свет из массивных резервуаров Миферов через мои верхние структуры в дверь, которая, как я знала, находилась перед моим действительным физическим телом.

Я в особенности наблюдала за Ревиком, пока он манипулировал потоками, используя структуры связи со мной, чтобы направить всё через мой свет.

«Я поверить не могу, на что ты способен, — сказала я ему, даже зная, что я не должна его отвлекать. — Ты реально супергерой, ты это знаешь?»

Он рассмеялся вопреки совершенной серьёзности, которую я ощущала в нём буквально мгновение назад.

«Ты бы видела себя здесь, вверху, детка, — послал он мне, улыбаясь из того пространства. — Я никогда в жизни не видел такого количества живых, дышащих, изменяющихся структур, чёрт возьми. Это немыслимо... нечто родом из мифологических текстов. Я понятия не имел, что у тебя есть это всё. Вообще не догадывался. Словно что-то в этих дверях открыло совершенно новый набор слоёв в твоём свете».

Я рассмеялась, не сумев сдержаться.

«Ты меня дразнишь. Я говорила серьёзно, а ты дразнишься...»

«Нет! Поверь мне, не дразнюсь, жена. И я не единственный, кто так думает. Если бы ты могла видеть всех нас здесь — мы все просто стоим с разинутыми ртами и направляем тебе свет...»

«Он прав, — послала Кали. Благоговение переполнило её мысли, просачиваясь в меня шепотком её присутствия и живого света. — Это так прекрасно, Элисон! Это выглядит совершенно нереально. Я никогда в жизни не видела чего-то столь прекрасного».

«Я тоже, — послал Уйе. — Ты просто чудо, дочь. Истинное чудо».

Озадачившись этим, я посмотрела через свои структуры, пытаясь увидеть то, что видели они.

Всё, что различало моё зрение видящей — это поток света, текущий вниз и сквозь меня, а дальше мимо меня и в дверь. Я видела радужные цвета, чувствовала проблески присутствия, и не только от видящих, помогающих мне направлять свет. Я мельком видела далекие города, лица, людей и видящих.

Я даже видела лица и чувствовала присутствие армии над нашими головами, людей, которые ощущались смутно знакомыми по Риму и Дубаю.

Прежде чем я успела посмотреть с другой стороны на всё, что видели они, проступил разум и присутствие Тарси.

Её мысли и слова нарушили приподнятое настроение, которое я ощущала в других.

«Это прекрасно, — послала она, и её резкий разум соприкоснулся с моим. — Нет никаких сомнений в том, что ты, Мост, поистине чудо. К сожалению для нас — и для тебя, и для всей твоей чудесности — это не работает. Света всё равно недостаточно».

Я почувствовала, как остальные вокруг меня отреагировали на её слова.

«Ты уверена, что этого недостаточно? — послал Уйе. — Я прямо сейчас смотрю на дверь. И выглядит всё совершенно точно так, будто это работает, чёрт возьми. Структура двери меняется. Не только в плане света, но и физически. Похоже, она реально отвечает на прилив...»

«Она отвечает, — перебила Тарси, соглашаясь, и её разум оставался таким же острым. — Она каждый раз отвечает, брат Уйе. Хоть много мы света ей скармливаем, хоть мало, она реагирует. Но реакция нестабильна. Она не может поддержать саму себя, а для открытия двери нам нужно именно это. Я начинаю думать, что машины помогли Элисон открыть её хоть на долю секунды. Сейчас, как только мы слегка уменьшаем напряжение, структура меркнет. Если мы перестанем её питать, она за считанные секунды станет абсолютно статичной».

Чтобы доказать свою правоту, она убрала себя и свой свет из конструкции над дверью.

Я ощутила упадок энергии сразу же, как только подпитываемая ей часть оказалась отрезана.

Это было несильным, но только потому, что остальные продолжали делать свою работу.

«Видишь? — послала пожилая видящая. — Этого недостаточно».

«То есть, сейчас мы просто осушаем их бассейн света? — послала я, хмурясь в пространстве. — Мы осушаем всех этих людей впустую?»

Как только я послала это, я почувствовала, что остальные осознали то же самое.

Мы все как будто приняли решение одновременно.

Мы выпустили каналы света, отпустив их.

Свет надо мной испарился так быстро, что это порушило моё чувство равновесия, на мгновение ослепив меня, пока мой aleimi адаптировался к внезапному отсутствию груза и интенсивности над моей головой. Не будь я настолько напитана светом, я могла бы оказаться на полу пещеры.

А так всё моё тело ощущалось так, будто оно было сделано из расплавленного гранита и привязано к Земле стальными кабелями.

Моё физическое зрение адаптировалось, затем постепенно прояснилось.

Когда это случилось, я осознала, что смотрю на зазубренный и покрытый кристаллами раскол в стене пещеры — почти копию того, что мы нашли под Ватиканом, только без органической машины.

Проём пульсировал бледным бело-зелёно-синим светом, отчего кристаллы светились как живые. Однако наблюдая за ними, я нахмурилась, вновь осознавая правоту Тарси.

Кристаллы даже сейчас постепенно меркли.

— Проклятье, — пробормотала я.

Повернувшись, я посмотрела на Ревика. Его глаза вернулись в норму, но я по-прежнему видела столько света в его прозрачных радужках, что по моему свету пронеслась дрожь реакции.

— Что теперь? — спросила я.

Мэйгар выдохнул, опираясь ладонями на бёдра и тяжело дыша, будто он бежал. Рядом с ним стояла Тарси, и её лицо тоже


Поделиться с друзьями:

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.2 с.