Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
Топ:
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов...
Интересное:
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
|
|
а) Здравствуйте. Меня зовут Барри. Моя фамилия Симс. Я американец. Мой родной город Бостон. Раньше я жил и учился в Америке. Сейчас я живу и работаю в Москве. Я экономист, я работаю в фирме.
б) Привет! Меня зовут Лена. Моя фамилия Петрова. Я русская. Мой родной город Тула. Сейчас я живу и учусь в Москве. Я студентка. Я учусь в университете. А как вас зовут? Кто вы по национальности? Вы работаете или учитесь?
Упр.4. Fill in the answers (Вставьте ответные реплики)
1) – Are you Russian? _________________________
2) – Where do you live now? _________________________
3) – Is Minsk a big city? _________________________
4) – Where did you live before? _________________________
5) – What is your nationality? _________________________
6) – Have you ever been to London? _________________________
7) – Where did you use to live? _________________________
8) – Do you live in Minsk? _________________________
9) – In what city were you born? _________________________
Упр.5. Fill in the questions (Вставьте вопросительные реплики)
1) ____________________– She is Swedish.
2) ____________________– No, he is not American, he is German.
3) ____________________– I was born in Kiev.
4) ____________________– They used to live in Italy.
5) ____________________– No, I haven’t.
6) ____________________– Yes, it’s an old city.
7) ____________________– Yes, they are English.
8) ____________________– No, it’s a small city.
9) ____________________– I live in America.
AUDIO
DIALOGUES - ДИАЛОГИ (аудио L2; 032-036)
Послушайте диалоги и расскажите, что вы поняли
Make up dialogues using the material of Lesson 3 (Составьте диалоги, используя материалы Урока 3)
Ask each other about your nationalities, your native city, where you used to live, in what cities you have been.
Спросите друг друга:
а) кто вы по национальности;
б) какой ваш родной город;
в) где вы жили раньше;
г) в каких городах вы бывали.
Lexical Lesson 4
Language (Язык)
Proverb (пословица)
Do not hesitate to ask people, and they will help you.
Idiom (идиома)
Cat got one’s tongue.
VOCABULARY
ЛЕКСИКА
Прочитайте и запомните слова и выражения по теме Language
| What is your native language? | Какой ваш родной язык? |
| My native language is... | Мой родной язык... |
| study/learn (learnt/learnt) | учить |
| know (knew, known) | знать |
| speak (spoke, spoken) | говорить |
| read (read, read) | читать |
| write (wrote, written) | писать |
| understand (understood, understood) | понимать |
| Do you speak English? Yes, I speak English (Russian, etc.). No, I don’t speak English (Russian, etc.). | Вы говорите по-русски? Да, я говорю по-английски (по-русски и т. д.). Нет, я не говорю по-английски (по-русски и т. д.). |
| be able to (=can) | мочь |
| Are you able to read English? I can read English. I am not able to read English. | Вы можете читать по-английски? Я могу читать по-английски. Я не могу читать по-английски. |
| What languages can you speak? | На каких языках Вы говорите? |
| I know English. | Я знаю английский язык. |
| I speak English well. | Я хорошо говорю по-английски. |
| I study English. | Я учу английский язык. |
| I speak a little English. | Я немного говорю по-английски. |
| Just a little. | Немного. |
| I speak English badly. | Я плохо говорю по-английски. |
| I speak English poorly. | Я плохо говорю по-английски. |
| My English is very poor. | Мой английский очень плохой. |
| I only know few words. | Я знаю лишь несколько слов. |
| I don't speak English. | Я не говорю по-английски. |
| You speak good English. | Вы хорошо говорите по-английски. |
| You speak English with a slight (strong) Russian accent. | Вы говорите по-английски с легким (сильным) русским акцентом. |
| Your pronounciation of English is practically faultless. | Ваше английское произношение почти без ошибок. |
| Where did you learn English? | Где Вы изучали английский язык? |
| How long have you been learning English? | Как долго Вы изучали английский? |
| I've been learning it for almost three years. | Я изучал его почти три года. |
| Let's talk Russian. | Давайте поговорим по-русски. |
| What's that called in Russian? | Как это называется по-русски? |
| What's the Russian word for 'hot'? | Что значит по-русски 'hot'? |
| I can't remember the Russian word for 'grass'. | Я не могу вспомнить, как по-русски будет 'grass'. |
| Let's look up this word in my dictionary. | Давайте поищем это слово в моем словаре. |
| How do you spell it? | Как оно пишется? |
| Would you speak a little slower. | Говорите немного помедленнее. |
| What does this word mean? | Что значит это слово? |
| How do you pronounce it? | Как Вы его произносите? |
| This is a slang word. | Это жаргонное слово. |
Грамматический комментарий
Слово little имеет значение «мало», а когда оно употребляется с неопределённым артиклем (a little), оно имеет значение «немного».
Например:
I have little money.
– У меня мало денег.
I have a little money.
– У меня есть немного денег.
Слово a little в значении «немного» употребляется, например, в следующих предложениях, встречающихся в диалогах из аудио:
I speak a little English.
– Я немного говорю по-английски.
I understand a little French.
– Я немного понимаю по-французски.
I understand and speak a little Russian.
– Я немного понимаю и говорю по-русски.
Exercises
Упражнения
|
|
|
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
© cyberpedia.su 2017-2025 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!