Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Топ:
Процедура выполнения команд. Рабочий цикл процессора: Функционирование процессора в основном состоит из повторяющихся рабочих циклов, каждый из которых соответствует...
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Интересное:
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Дисциплины:
2017-09-10 | 480 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Урок 1
(ВВОДНАЯ ЧАСТЬ, ТУРЕЦКИЙ АЛФАВИТ, ГЛАСНЫЕ, СОГЛАСНЫЕ)
Турецкий язык относится к алтайской ветви урало–алтайской языковой семьи. В связи со своей особенностью наращивания суффиксов и окончаний он не похож на большинство европейских языков и поначалу может показаться трудным. Однако если выучить занимающее важное место в турецкой грамматике «правило согласования звуков» и особенности некоторых окончаний, то эта особенность турецкого языка не составит большой трудности.
Еще одной особенностью турецкого языка является то, что все буквы читаются так, как они пишутся.
Поэтому человек, который выучил турецкий алфавит, может спокойно читать как известные, так и неизвестные ему слова. Кроме того, ударение практически во всех словах падает на последний слог (как во французском языке). Так что, нет надобности, отдельно заучивать произношение слова.
Существительные турецкого языка не имеют рода. Нет также понятия определенности и неопределенности, присущего многим европейским языкам. Даже форма множественного числа существительных настолько нестабильно употребляется, что, можно сказать, является почти несущественной.
Как и во многих других языках, наречия производятся от прилагательных, однако многие прилагательные употребляются одновременно и как наречие.
В турецком языке нет неправильных глаголов. Очень небольшое число глаголов при спряжении по временам проявляет какие–то исключения.
Для наиболее эффективного использования данного курса просим обратить внимание на следующие моменты:
1. Уроки начинайте учить с самого начала и по порядку работайте со всем данным в уроке материалом. Даже если некоторые правила вы уже знаете, просмотрите их еще раз.
2. Пока полностью не выучите один урок, не переходите ко второму. Учите медленно, вникая во все подробности урока. Не пугайтесь, если у вас накопился не выученный материал. Работайте столько, сколько вам позволяет время и ваши возможности.
3. Обязательно выполняйте упражнения, которые приводятся в конце каждого урока. Они помогут вам закрепить выученный материал и активно пользоваться им.
4. Работая над уроками, часто произносите вслух слова и выражения. Это для вас будет также своего рода практикой.
5. Иногда возвращайтесь к пройденным урокам и проверяйте слова и грамматику. Делайте это не реже, чем 2 раза в месяц.
6. Слова, которые приводятся в наших уроках, являются наиболее употребляемыми словами турецкого языка. Они были с большой тщательностью отобраны из разговорного турецкого языка.
|
7. Вы можете выписывать новые слова на карточки или бумажки размеров 3х6 см. на одной стороне карточки напишите слово на турецком языке, желательно с примером его использования в предложении, а на другой стороне – его русский эквивалент. Носите эти карточки с собой и, по возможности, часто заглядывайте то в турецкий, произнося русский вариант, то в русский, произнося турецкий вариант выписанных слов. Учить слова, таким образом, полезно вдвойне. Во–первых, если выписывать слова в колонку и учить их подряд, слова могут запомниться в виде списка. А так вы будете запоминать каждое слово отдельно. И, во–вторых, возможность в любое время в любом месте учить и повторять новые слова и не сковывать свои занятия языком лишь в определенные часы, принесет вам большую пользу.
8. Как можно чаще повторяйте пройденный материал. Для изучения иностранного языка повторение имеет огромное значение, а при длительном неупотреблении язык быстро забывается.
9. Не забывайте, что ключом к успеху в изучении языка является упорная работа и способность преодолевать трудности.
Турецкий алфавит
В турецком языке используется латинский алфавит. Всего в языке 29 букв, из них 21 согласная и 8 гласных.
Буква Название
A a..……………………….a
B b………………………..be
C c………….……………..ce
Ç ç…………….…………..çe
D d………………………..de
E e………………………….e
F f…………………………fe
G g………………………..ge
Ğ ğ…...…..……...yumuşak g
H h………..…….………..he
I ı…..………...…………….ı
İ i………….……………….i
J j…………....……………je
K k………..…………..ke, ka
L l…………....……………le
M m………..…………… me
N n……..………………...ne
O o………….....…………...o
Ö ö………………….……...ö
P p……………..…………pe
R r……………..….………re
S s……………..….………se
Ş ş…………………………şe
T t…………………………te
U u……………....………...u
Ü ü………………………...ü
V v……………..….……...ve
Y y…………..……….…...ye
Z z………………..………ze
|
Читать по–турецки очень легко. Каждая гласная буква обозначает лишь один гласный звук, и этот звук не меняется в зависимости от расположения внутри слова.
Гласные
В турецком языке 8 гласных букв. Каждая из них обозначает один звук и в любом положении в слове читается одинаково. В нижеприведенной схеме приводятся гласные буквы и их звучание. Необходимо как следует выучить эти буквы, так как в турецком языке все слова читаются по правилам, и далее не будет приводиться чтение этих звуков.
русский | турецкий | |
A a | Сад, бар, автор | Adam, kadın, kapak |
E e | Сено, печь, лес, речь, вера | Ev, ekmek, bel |
I ı | Мышь, дыра, рысь, вышка | Ilık, ışık, kız |
İ i | Риск, писк, тина, липа, сито | İngiliz, birinci, iyi |
O o | Дом, роза, мост, конь | Oto, on, soru |
Ö ö | В русском языке этого звука нет | Göl, önsöz, görmek |
U u | Муж, бусы, сук, гусь, уж | Uzun, su, tuz |
Ü ü | В русском языке этого звука нет | Üzüm, üst, üç |
· Ü ü – звук, обозначаемый буквой Ü, напоминает букву У. Положение губ такое же, как при произнесении звука У. Однако, язык находится в передней части полости рта и кончик его касается нижних зубов.
· Ö ö – звук Ö так же отличается от звука О, как и звук Ü отличается от звука U. То есть, при произнесении этого звука положение языка такое же, как и при артикуляции звука Ü, только губы принимают более округлую форму, как если бы вы хотели произнести звук О.
· Значок ˆ – в некоторых словах над гласными a, u, i стоит значок ˆ – â û î. Однако в современном турецком языке слова с таким знаком встречаются редко. Звуки, которые обозначаются буквами â û î, не многим отличаются от звуков a, u, i. Буква â, когда она следует за буквами k и g смягчает эти согласные: kâğit, dükkân. В других случаях буква â обозначает звук близкий к «долгому» a.
Согласные
В турецком языке, буквы обозначающие согласные, так же как и гласные, обозначают лишь один согласный звук, который не меняется в зависимости от предыдущего или последующего гласного.
В турецком языке имеется 21 согласная буква.
русский | турецкий | |
B b | Бык, бочка, баня, кабан | Bir, baba, kaba |
C c | В русском языке этого звука нет | Cam, acı, acaba |
Ç ç | Часы, чан, печень, сечь | Çay, çocuk, aç |
D d | Дом, день, сода, мода | Dam, adam, kadın |
F f | Феска, флирт, кофе, финик | Fil, ufak, fındık |
G g | Гость, грязь, гений, погода | Gün, genç, organ |
Ğ ğ | В русском языке этого звука нет | – |
H h | В русском языке этого звука нет | Hoş, hasta, cephe |
J j | Жар, жизнь, живот, кожа, сажа | Jeton, müjde, jelatin |
K k | Краска, ковер, книга, сокол, рок | Kim, kapı, akıl |
L l | Лес, лист, лань, колесо | Lamba, elma, al |
M m | Мама, мороз, зима | Masa, memur, hamam |
N n | Ночь, нора, кино, сено | Neden, anlam |
P p | Пар, песок, площадь, копоть | Para, kapı, sap |
R r | Рис, река, роса, корова, кристалл | Resim, aralık, kar |
S s | Соль, семя, стол, коса, лист | Su, sis, kasa, satır |
Ş ş | Щит, щенок, щека | Şu, kaşık, baş |
T t | Туча, том, ток, потолок | Tarih, tatil, at |
V v | Волос, ворона, весна, ковер | Ver, hava, varmak |
Y y | Мой, койот, йод, мойка | Yasa, ayak, ay |
Z z | Золото, | Zor, uzun, az |
|
C c – звук, который обозначает эта буква, получится путем слитного произнесения букв дж.
H h – в турецком языке эта буква определяет звук, сходный между русскими звуками Х и Г (иногда слега напоминает украинское произношение буквы Г)
Ğ ğ – в турецком языке нет ни единого слова, которое начинается с буквы ğ. Только в тексте, написанном полностью заглавными буквами, можно встретить заглавную букву Ğ. Если приблизительно описать звук, который она обозначает, то можно сказать, что эта буква просто удлиняет гласную, стоюящую перед ней:
Doğru = dooru
Yağ = yaa
Сначала вам это может показаться довольно сложным, но вы скоро привыкните к этим правилам чтения.
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ
А.
Прочтите нижеприведенные слова, отчетливо произнося все буквы.
1. Ankara
2. Atatürk
3. Türkçe
4. İstanbul
5. Galatasaray
6. Beşiktaş
7. Fenerbahçe
8. Trabzonspor
B.
Прочтите вслух нижеприведенные слова. (Неважно, что вы не знаете их значение, важно, чтобы вы их правильно произносили, запоминая звуковое значение букв).
Гласные:
1. A: al, at, az, yap, sat, kap, damla, burada, orada
2. E: el, et, ez, yem, sen, kep, bekle, demle, senle
3. I: ılık, ısı, ışık, ısrar, ızgara, takırtı, dırdır
4. İ: iz, it, im, tim, fil, bir, ikinci, dikine, sivri
5. O: on, ot, ok, son, don, tok, sopa, sorun, futbol
6. Ö: öz, öt, gör, döv, çöp, öpücük, böğürtlen, önemli
7. U: us, ur, un, sun, bul, duş, durum, uyku, bulut
8. Ü: ün, üç, üs, dün, gün, yün, üzüm, sürüm, lütfen
Согласные:
1. B: bura, bıçak, bilgisayar, bilet
2. C: cam, cuma, cumartesi, ucuz, pencere
3. Ç: çay, çadır, açmak, peçete, içki
4. D: dalga, ada, düz, adres, döviz
5. F: fikir, farklı, afacan, büfe, mutfak
6. G: sigorta, Ege, gazete, otogar
7. Ğ: eğlence, ciğer, çiğköfte, soğuk, çamfıstığı
8. H: havlu, havale, kahve, siyah, anahtar
9. J: jöle, jambon, mesaj, masaj
10. K: kebap, durak,balık, dükkân, ekmek
11. L: limon, lüfer, bal, kalorifer, pul
12. M: meyve, mektup, midye, klima, palamut
13. N: nasıl, neden, kadın, sabun, şampanya
14. P: para, pasaport, portakal, çinakop
15. R: resim, renk, araba, büro, biber
16. S: su, sepet, asker, sıcak, saat
17. Ş: şeker, duş, kaşık, eşya, gişe
18. T: tarak, tabak, otel, tuvalet, istasyon
19. V: vişne, vermek, vagon, pilav, tavuk
20. Y: yemek, yatak, yastık, kayıp, tereyağı
21. Z: zarf, zeytin, deniz. Benzin, gazoz
Урок 2
НОВЫЕ СЛОВА, СОГЛАСОВАНИЕ ЗВУКОВ, ПОСТРОЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ТУРЕЦКОМ ЯЗЫКЕ; BU, ŞU, O
В начале каждого нового урока будут приводиться слова, которые в этом уроке вам встретятся впервые. Заучивайте их вместе с их русским значением.
Ev | дом | bir ev |
Kitap | книга | bir kitap |
Adam | мужчина | bir adam |
Sepet | корзина | bir sepet |
Öğrenci | ученик | bir öğrenci |
Öğretmen | учитель | bir öğretmen |
Kalem | карандаш | bir kalem |
Defter | тетрадь | bir defter |
Kapı | дверь | bir kapı |
Oda | комната | bir oda |
Masa | стол | bir masa |
Kedi | кошка | bir kedi |
Okul | школа | bir okul |
Çocuk | ребенок | bir çocuk |
Salon | зал | bir salon |
Bir | один | |
Bu | этот, эта, это | bu okul |
Şu | тот, та, то | şu okul |
O | тот, та, то | o masa |
Göz | глаз | bir göz |
Sözlük | словарь | bir sözlük |
Gül | роза | bir gül |
|
Согласование звуков
Турецкий язык является агглютинативным языком. То есть, словообразование и изменение грамматических форм в языке происходит путем добавления к корню различных суффиксов и окончаний. Корень слов не меняется. Эти суффиксы показывают время глагола, лицо местоимения, единственное или множественное число, отрицание или утверждение.
Одной из важнейших особенностей турецкого языка является согласование гласных звуков. В турецком алфавите есть 8 гласных букв. Характер этих гласных и определяет правила согласования.
Гласные буквы – a, ı, o, u………………….. e, i, ö, ü
Первые четыре гласные (a, ı, o, u)называются гласными заднего ряда, а остальные четыре гласные – (e, i, ö, ü) называютс гласными переднего ряда. При прибавлении к корню какого–либо суффикса или окончания гласная буква в окончании зависит от последнего гласного звука в корне.
Если в корне последняя гласная является звуком заднего ряда, то и гласный в прибавляемом окончании или суффиксе будет звуком заднего ряда.
И наоборот, если в корне последняя гласная является звуком переднего ряда, то и гласный в прибавляемом окончании или суффиксе будет звуком переднего ряда.
Sepettir
Çocuktur
Sözlüktür
Bu bir evdir. Это дом.
Bu bir ev+dir = это какой–то дом есть.
Как видно, порядок слов в предложении в обоих языках совершенно разный.
В турецком предложении в качестве неопределенного артикля перед существительными используется слово bir, словарное значение которого – один. Как известно, во многих европейских языках существует неопределенный артикль (в английском – “a”). В данном случае слово bir также используется для того, чтобы показать, что данный предмет является одним из категории столов, цветов, домов, учеников и т.д.
В конце турецкого предложения стоит глагол–окончание –d(t)ır, –d(t)ir, –d(t)ur, –d(t)ür, который согласуется с последней гласной корня слова. В русском языке глагол–связка “быть” только подразумевается. Например: Это (есть) дом.
BU, ŞU, O (ЭТО, ТО, ТА)
В турецком языке для того, чтобы указать на ближние предметы употребляется слово bu, а для того, чтобы указать на предметы, находящиеся в отдалении, употребляется слово şu или о. Если попытаться сравнить с русскими эквивалентами, то bu означает это, а şu или о – то. Однако в русском языке при указании на предметы, мы обычно не делаем различий между дальним и ближним объектом и в обоих случаях употребляем указательное местоимение «это».
|
Рассмотрим примеры:
Bu bir okuldur это школа
Şu bir kitaptır та книга
O bir kalemdir то карандаш
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ
1. Вставьте пропущенные слова в нижеприведенные предложения:
1. Bu……evdir
2. ……bir kitaptır
3. Şu bir öğrenci……
4. …… bir kedi…
5. O bir okul……
6. … … adam…
2. Закончите предложения соответствующим окончанием: –d(t)ır, –d(t)ir, –d(t)ur, –d(t)ür
1. Şu bir kalem… 4. Bu bır sepet…
2. Bu bir çocuk… 5. O bir sözlük
3. Şu bir masa…
3. Используя приведенные ниже слова, составьте простые предложения по схеме: Например: salon Bu bir salondur
1. Sepet 5. Kedi
2. Adam 6. Masa
3. Göz 7. Ev
4. Oda 8. Sözlük
Урок 3
НОВЫЕ СЛОВА. DEĞİL. BU NEDİR (ЧТО ЭТО?). ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Pencere | окно | şu bir penceredir |
Bahçe | сад | bu bir bahçedir |
Kuş | птица | bu bir kuştur |
Ne | что | şu nedir? |
Değil | не (отрицательная частица) | o bir bahçe değil |
Sandalye | стул | şu bir sandalyedir |
Köpek | собака | bu bir köpektir |
Televizyon | телевизор | şu bir televizyondur |
Bardak | стакан | o bir bardaktır |
Tabak | тарелка | bu bir tabaktır |
DEĞİL (ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА ПРЕДЛОЖЕНИЯ)
Для того, чтобы предложение, построенное с помощью глагола–окончания, рассмотренного во втором уроке, стало отрицательным, вместо глагола–окончания, которое следует за существительным, ставится слово değildir/değil.
Рассмотрим примеры утвердительных и отрицательных форм:
Утвердительная форма | Отрицательная форма |
Bu bir kedidir – Это кошка Bu bir evdir – Это дом Bu bir tabaktır – Это тарелка Şu bir okuldur – Это школа Şu bir bahçedir – Это сад Şu bir kuştur – Это птица O bir penceredir – Это окно O bir televizyondur – Это телевизор O bir sözlüktür – Это словарь | Bu bir kedi değildir – Это не кошка Bu bir ev değildir – Это не дом Bu bir tabak değildir – Это не тарелка Şu bir okul değildir – Это не школа Şu bir bahçe değildir – Это не сад Şu bir kuş değildir – Это не птица O bir pencere değildir – Это не окно O bir televizyon değildir – Это не телевизор O bir sözlük değildir – Это не словарь |
Слово değildir, использующееся в отрицательных предложениях, чаще всего используется в форме değil.
Bu bir köpek değildir = Bu bir köpek değil
Şu bir masa değildir = Şu bir masa değil
O bir bardak değildir = O bir bardak değil
BU NEDİR? (ЧТО ЭТО?)
Одно из самых простых вопросительных предложений в турецком языке это предложение –
BU NEDIR?
Bu nedir = BU NE DİR? = ЧТО ЭТО?
В таком предложении вместо bu могут употребляться также слова şu и o
Bu nedir? – что это?
Şu nedir? – что то?
O nedir? – что то?
Теперь посмотрим, как отвечать на такие вопросы:
Bu nedir? – Bu bir kalemdir
Bu nedir? – Bu bir okuldur
Şu nedir? – Şu bir oğrencidir
Şu nedir? – Şu bir kedidir
O nedir? – O bir sandalyedir
O nedir? – O bir penceredir
Из всех вариантов ответов наиболее предпочтителен тот, который начинается со слова “o”
Bu nedir? – O bir penceredir
Şu nedir? – O bir evdir
Bu nedir? – O bir bahçedir
Şu nedir? – O bir televizyondur
Bu nedir? – O bir odadır
Şu nedir? – O bir masadır
Bu nedir? – O bir salondur
Şu nedir? – O bir defterdir
Bu nedir? – O bir güldür
ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Сейчас мы рассмотрим, как строится простейшая форма вопросительного предложения.
Для этого, необходимо перед окончанием –dır, –dir, –dur, –dür поставить вопросительный суффикс –mı, –mi, –mu, –mü, учитывая правило согласования звуков.
Bu bir masadır | Bu bir masa–mı–dır? | Это стол | Это стол? |
Bu bir odadır | Bu bir oda–mı–dır? | Это комната | Это комната? |
Bu bir kedidir | Bu bir kedi midir? | Это кошка | Это кошка? |
Bu bir okuldur | Bu bir okul mudur? | Это школа | Это школа? |
Şu bir köpektir | Şu bir köpek midir? | То собака | То собака? |
Şu bir sözlüktür | Şu bir sözlük müdür? | То словарь | То словарь? |
Şu bir çocuktur | Şu bir çocuk mudur? | То ребенок | То ребенок? |
O bir sandalyedir | O bir sandalye midir? | То стул | То стул? |
O bir kapıdır | O bir kapı mıdır? | То дверь | То дверь? |
O bir gözdür | O bir güz müdür? | То глаз | То глаз? |
Рассмотрим вместе все три формы построения предложений в турецком языке: утвердительную, отрицательную и вопросительную.
Утвердительная | Отрицательная | Вопросительная |
Bu bir defterdir | Bu bir defter değidir | Bu bir defter midir? |
Bu bir odadır | Bu bir oda değildir | Bu bir oda mıdır? |
Şu bir bardaktır | Şu bir bardak değildir | Şu bir bardak bıdır? |
Şu bir kuştur | Şu bir kuş değildir | Şu bir kuş mudur? |
O bir çocuktur | O bir çocuk değildir | O bir çocuk mudur? |
O bir sözlüktür | O bir sözlük değildir | O bir sözlük müdür? |
Bu bir gözdür | Bu bir göz değildir | Bu bir göz müdür? |
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ
1. Напишите нижеприведенные предложения в отрицательной форме:
1. Bu bir salondur
2. Şu bir kitaptır
3. Bu bir evdir
4. O bir kuştur
5. Şu bir televizyondur
6. Bu bir köpektir
2. Напишите нижеприведенные предложения в утвердительной форме:
1. Bu bir adam değildir
2. Şu bir sepet değildir
3. Bu bir öğrenci değildir
4. O bir defter değil
5. Şu bir tabak değil
6. Bu bir kuş değil
7. O bir bahçe değil
8. Şu bir gül değildir
3. Вставьте пропущенные слова:
1. Bu … dir?
2. Bu … ev …
3. … ne …?
4. Şu … dir?
5. Bu … köpek …
6. Şu …?
4. Напишите нижеприведенные предложения в вопросительной форме:
1. Bu bir kalemdir
2. Şu bir güldür
3. O bir televizyondur
4. Bu bir salondur
5. O bir oluldur
6. Şu bir defterdir
7. O bir sepettir
8. Bu bir penceredir
5. Ответьте на нижеприведенные вопросы, используя слова в скобках. Ответы начинайте со слова О:
4. bu nedir? (kapı) 5. bu nedir? (köpek)
5. şu nedir? (pencere) 6. bu nedir? (sandalye)
6. bu nedir? (kitap) 7. şu nedir? (kuş)
7. şu nedir? (bahçe) 8. O nedir? (tabak)
Урок 4
НОВЫЕ СЛОВА. BURASI, ŞURASI, ORASI….NERESI?, КРАТКИЕ ОТВЕТЫ
Новые слова:
Çanta | Сумка | Şu bir çantadır |
Anahtar | Ключ | Bu bir anahtardır |
Çiçek | Цветок | Şu bir çiçek midir? |
Ağaç | Дерево | O bir ağaç mıdır? |
Burası | Это место, здесь | Burası bir okuldur |
Şurası | То место, там | Şurası bir ev midir? |
Orası | То место, там | Orası bir bahçe değildir |
Neresi | Что за место, где? | Postane neresidir? |
Evet | Да | Evet, bu bir çiçektir |
Hayır | Нет | Hayır, o bir çanta değildir |
Park | Парк | Şurası bir parktır |
Hastane | Больница | Burası bir hastane mi? |
Postane | Почта | Orası bir postane değildir |
Neresi?
Вопросительное слово neresi используется, когда мы хотим уточнить характер того места, где мы находимся в тот момент, или вообще, какого–либо места. Оно ставится сразу после слов burası, şurası, orası, после чего ставится окончание– dır, –dir, –dur, –dür, которое в разговорном языке часто опускается.
Burası neresi(dir)? | Burası bir postanedir | Что это за место? | Это (место) почта |
Burası neresi(dir)? | Burası İstanbul’dur | Что это за место? | Это (место) Стамбул |
Şurası neresi(dir)? | Şurası bir parktır | Что это(то) за место? | То (место) парк |
Şurası neresi(dir)? | Şurası bir hastanedir | Что это(то) за место? | То (место) больница |
Orası neresidir? | Orası bir okuldur | Что это(то) за место? | То (место) школа |
Orası neresidir? | Orası İzmir’dir | Что это (то) за место? | То (место) Измир |
Краткие ответы
В уроке 3 мы прошли вопросительные предложения со словами “bu, şu, o”. Теперь же мы рассмотрим, как давать утвердительные и отрицательные ответы на эти вопросы.
Вопрос | Ответ |
Bu bir kitap mıdır?...Это книга? | Evet, bu bir kitaptır…Да, это книга |
Bu bir ev midir?...Это дом? | Evet, bu bir evdir…Да, это дом |
Şu bir çanta mıdır?…То сумка? | Evet, şu bir çantadır...Да, то сумка |
Şu bir köpek midir?…То собака? | Evet, şu bir köpektir…Да, то собака |
O bir televizyon mudur?… То телевизор? | Evet, o bir televizyondur…Да, то телевизор |
O bir çiçek midir?…То цветок? | Evet, o bir çiçektir…Да, то цветок |
Burası bir salon mudur?…Это место зал? | Evet, burası bir salondur…Да, это место зал |
Orası bir okul mudur?… Это место школа? | Evet, orası bir okuldur…Да, то место школа |
Часто ответы на такие вопросы даются в укороченном виде. Особенно это касается разговорного языка. Опускаются слова “bu, şu, o” и bir. Иногда опускается и окончание – dır, –dir, –dur, –dür.
То же самое происходит и в русском языке. В ответах на вопросы типа «Это дерево?» слово «это» опускается.
Bu bir ağaç mıdır? Evet, ağaç(tır)
Bu bir anahtar mıdır? Evet, anahtar(dır)
Şu bir tabak mıdır? Evet, tabak(tır)
Şu bir kuş mudur? Evet, kuştur
O bir köpek midir? Evet, köpek(tir)
O bir sözlük müdür? Evet, köpek (tir)
Burası bir park mıdır? Evet, park(tır)
Şurası bir bahçe midir? Evet, bahçedir
В вопросах также допускаются определенные сокращения. Как мы видели раньше, слово bir часто опускается. Иногда также можно опускать окончания – dır, –dir, –dur, –dür. Такая форма вопроса более употребительна для разговорного языка.
Bu kedi mi? Evet, kedi
Şu ağaç mı? Evet, ağaç
O kalem mi? Evet, kalem
Burası oda mı? Evet, oda
Orası hastane mi? Evet, hastane
При отрицательном ответе на такие вопросы, вместо слова Evet употребляется Hayır и отрицательная частица değil.
Bu bir ev midir?… Это дом? | Hayır, bu bir ev değildir…Нет, это не дом |
Şu bir çanta mıdır?… То сумка? | Hayır, şu bir çanta değiidir…Нет, это не сумка |
O bir sandalye midir?… То стул? | Hayır, o bir sandalye değildir…Нет, то не стул |
Burası bir postane midir?…Это место почта? | Hayır, burası bir postane değildir…нет, это место не почта |
Şurası bir park mıdır?…То место парк? | Hayır, şurası bir park değildir…Нет, то место не парк |
Рассмотрим формы кратких ответов:
Bu bir pencere midir? Hayır, pencere değil(dir)
Bu bir kapı mıdır? Hayır, kapı değil(dir)
Şu bir göz müdür? Hayır, göz değil(dir)
Şu bir bardak mıdır? Hayır, bardak değil(dir)
O bir kuş mudur? Hayır, kuş değil(dir)
O bir çanta mıdır? Hayır, çanta değil(dir)
Burası bir okul mudur? Hayır, okul değil(dir)
Orası bir ev midir? Hayır, ev değil(dir)
Иногда можно встретить еще более краткую форму ответов. Может быть опущено как существительное, так и окончание – dır, –dir, –dur, –dür.
Bu ev mi?…Это дом? Hayır, değil…Нет
Şu defter mi?…То тетрадь? Hayır, değil…Нет
O çanta mı?…То сумка? Hayır, değil…Нет
Burası okul mu?…Это место школа? Hayır, değil…Нет
После отрицательного ответа может следовать правильный ответ на вопрос:
Bu (bir) kedi mi(dir)? | Это кошка? | Hayır, değil(dir). Bu (bir) köpek(tir) | Нет, это собака |
Bu bir tabak mı? | Это тарелка? | Hayır, değil. Bu bir bardaktır | Нет, это стакан |
Şu bir çanta mı? | То сумка? | Hayır, değil. Şu bir defterdir | Нет, то тетрадь |
Şu bir kapı mı? | То дверь? | Hayır, değil. Şu bir pencere | Нет, то окно |
O bir ağaç mı? | То дерево? | Hayır, değil. O çiçek | Нет, то цветок |
Burası İstanbul mu? Это место Стамбул?
Hayır, değil. Burası Ankara’dır Нет. Это место Анкара
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ
1. Измените предложения в соответствии с указаниями в скобках:
1. Burası bir parktır (отрицат.)
2. Şurası bir evdir (вопросит.)
3. Burası bir postane değildir (вопросит.)
4. Orası bir okul mudur? (отриц.)
5. Burası ankara mıdır? (утвердит.)
6. Burası istanbul değildir (утвердит.)
7. Orası bir hastanedir (вопросит.)
8. Şurası bir bahçe midir? (отрицат.)
2. Напишите эти предложения в вопросительной форме:
1. O bir çantadır 5. O bir tabaktır
2. Bu bir bardaktır 6. Bu bir kapıdır
3. Şu bir çiçektir 7. Şu bir sandalyedir
4. O bir penceredir 8. Bu bir gözdür
3. Напишите эти предложения в отрицательной форме:
1. Bu bir anahtardır 5. Bu bir adamdır
2. Şu bir kuştur 6. O bir kedidir
3. O bir köpektir 7. Şu bir sepettir
4. Şu bir evdir 8. Bu bir sözlüktür
4. Дайте краткие утвердительные ответы на эти вопросы:
1. Bu bir anahtar mıdır? 4. Burası bir park mıdır?
2. Şu bir bardak mıdır? 5. Orası bir ev midir?
3. O bir televizyon mudur? 6. Bu bir defter midir?
5. Дайте краткие отрицательные ответы на эти вопросы:
1. Bu bir çanta mıdır? 4. Şu bir sözlük müdür?
2. Şu bir kapı mıdır? 5. Burası nir hastane midir?
3. O bir sepet midir? 6. Orası izmir midir?
6. Переведите эти предложения на русский язык:
1. Burası bir okuldur
2. Şurası bir hastanedir
3. Bu bir çantadır
4. Evet, bu bir defterdir
5. Hayır, burası okul değildir. Burası evdir
6. Şu bir sözlüktür
7. Şu nedir?
8. Orası neresidir?
9. Bu bir çocuk değildir
10. Bu bir televizyon mudur?
7. Переведите эти предложения на турецкий язык:
1. Это мужчина
2. То не ключ
3. Что то?
4. То стул?
5. То место почта
6. Да, то дверь
7. Нет. Это корзина
8. Это место больница?
9. То собака?
10. То не окно.
Урок 5
НОВЫЕ СЛОВА, МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО. BUNLAR, ŞUNLAR, ONLAR; BUNLAR (ŞUNLAR, ONLAR) NEDIR? YOKSA.
Новые слова:
Otobüs | Автобус | Bu bir otobüs müdür? |
Tren | Поезд | Hayır, bu bir tren değildir |
Araba | Машина | Şu bir arabadır |
Bunlar | Эти | Bunlar çocuktur |
Şunlar | Те | Şunlar portakal mı? |
Onlar | Те | Onlar köpek değildir |
Yoksa | Или | Bu bir çiçek midir yoksa ağaç mıdır? |
Elma | Яблоко | Şu bir elmadır |
Portakal | Апельсин | Bu bir portakal değildir |
Otel | Отель | Orası otel midir? |
Lokanta | Ресторан | Burası bir lokantadır |
Gemi | Корабль | Şu bir gemi değildir |
Resim | Картина | O bir resim midir? |
Şoför | Шофер | Bu nir şoför müdür? |
Doktor | Доктор | O bir doktor değildir |
Polis | Полицейский | Bu bir polis değildir |
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
Форма множественного числа в турецком языке образуется путем добавления к существительным окончаний множественного числа – lar, –ler.
Эти окончания добавляются в соответствии с правилами согласования гласных. Если последняя гласная слова является гласной заднего ряда (a, ı, o, u), добавляется окончание –lar. Если последняя гласная переднего ряда (e, i, ö, ü), добавляется окончание –ler.
Kitap | Kitaplar | Книга | Книги |
Çanta | Çantalar | Сумка | Сумки |
Araba | Arabalar | Машина | Машины |
Kapı | Kapılar | Дверь | Двери |
Salon | Salonlar | Зал | Залы |
Televizyon | Televizyonlar | Телевизор | Телевизоры |
Kuş | Kuşlar | Птица | Птицы |
Okul | Okullar | Школа | Школы |
Ev | Evler | Дом | Дома |
Defter | Defterler | Тетрадь | Тетради |
Kedi | Kediler | Кошка | Кошки |
Polis | Polisler | Полицейский | Полицейские |
Göz | Gözler | Глаз | Глаза |
Şoför | Şoförler | Шофер | Шоферы |
Sözlük | Sözlükler | Словарь | Словари |
Gül | Güller | Роза | Розы |
Bir araba | Arabalar |
Bir otel | Oteller |
Bir çocuk | Çocuklar |
Bir otobüs | Otobüsler |
BUNLAR, ŞUNLAR, ONLAR
Слова bunlar, şunlar, onlar являются множественной формой слов bu, şu,o.
Bu – это | bunlar – эти |
Şu – то | şunlar – те |
O – то, тот, он | onlar – те, они |
Обратите внимание на то, что в этих словах окончание –lar прибавляется не сразу после корней bu, şu, o. Здесь мы наблюдаем исключение из правила. Между корнем и окончанием ставится соединительный звук “n”.
Bu–n–lar
Şu–n–lar
O–n–lar
Если мы захотим сказать предложение «bu bir evdir» во множественном числе, слово «bu» примет форму «bunlar», а слово «ev» – «evler». Что касается слова «bir», то поскольку оно во множественном числе не употребляется, оно просто опускается.
Bu bir evdir = bunlar evledir.
На русском языке эти предложения будут выглядеть так: Это дом = Это (эти) дома.
Поскольку при присоединении окончания –dır, –dir, –dur, –dür, окончания –lerdir, –lardır, получаются слишком громоздкими, зачастую окончание множественного числа опускаются и множественность передается лишь указательным словом bunlar.
Bu bir kedidir | Это кошка | Bunlar kedidir. | Это (эти) кошки |
Şu bir anahtardır | То ключ | Şunlar anahtardır | То (те) ключи |
O bir otobüstür | То автобус | Onlar otobüstür.. | То (те) автобусы |
Bu bir sepettir | Это корзина | Bunlar sepettir | Это (эти) корзины |
Bu bir çiçektir | Это цветок | Bunlar çiçektir | Это (эти) цветки |
Şu bir gemidir | То корабль | Şunlar gemidir | То (те) корабли |
O bir elmadır. | То яблоко | Onlar elmadır | То (те) яблоки |
O bir resimdir | То картина | Onlar resimdir | То (те) картины |
В вышеприведенных предложениях на турецком языке множественность выражается словами bunlar, şunlar, onlar. В других словах окончание множественного числа не присутствует. В русском языке же, наоборот, указательное слово “это” не меняется, тогда как существительное принимает форму множественного числа. Это различие следует твердо уяснить, для дальнейшего понимания материала!!!
Bunlar (şunlar,onlar) Nedir?
В предыдущих уроках мы научились составлять вопросительные предложения со словами bu, şu, o. Сейчас же мы посмотрим, как изменяются эти предложения во множественном числе.
Bunlar nedir? Что это?
Şunlar nedir? Что это (те)?
Onlar nedir? Что это (те)?
Чаще всего в ответах вместо слов bu/bunlar употребляются слова o/onlar.
Bu nedir?…что это? O bir evdir…это (то) дом
Bunlar nedir?…что это? Onlar evdir…это (те) дома
Şu nedir?…что это? O bir tabaktır…то тарелка
Şunlar nedir?…что то? Onlar tabaktır…то (те) тарелки
O nedir?…что то? O bir bardaktır…то стакан
Onlar nedir?…что то? Onlar bardaktır…то (те) стаканы
Bunlar nedir?…что это (эти)? Onlar kapıdır…то (те) двери
Şunlar nedir?…что то (те)? Onlar masadır…то (те) столы
Onlar nedir? …что то (те)? Onlar elmadır…то (те) яблоки
Yoksa
Для того, чтобы спросить, какое из двух утверждений, приведенных в одном предложении, правильно, совершить выбор между двумя вариантами, употребляется союз ‘yoksa’. Два законченных предложения соединяются друг с другом с помощью этого союза.
Bu bir otobüs müdür yoksa bir tren midir? Это автобус или поезд?
Şu bir öğretmen midir yoksa bir öğrenci midir? Это учитель или ученик?
O bir okul mudur yoksa bir ev midir? Это школа или дом?
Bu bir portakal mıdır yoksa bir elma mıdır? Это апельсин или яблоко?
Как было сказано ранее, слово bir и окончания –dır, –dir, –dur, –dür могут опускаться. Особенно часто это наблюдается в разговорном языке.
Bu bir otobüs mü yoksa bir tren mi? Это автобус или поезд?
Şu bir öğretmen mi yoksa bir öğrenci mi? Это учитель или ученик?
O bir okul mu yoksa bir ev mi? Это школа или <
|
|
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!