Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Топ:
Когда производится ограждение поезда, остановившегося на перегоне: Во всех случаях немедленно должно быть ограждено место препятствия для движения поездов на смежном пути двухпутного...
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Интересное:
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Дисциплины:
2017-06-29 | 584 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Условные предложения (Conditionals) – сложноподчиненные предложения, состоящие из главного предложения (main clause) и придаточного условия (if-clause), которое вводится if.
Основные союзы всех условных предложений:
“if” (если)
in case - в случае если, на тот случай если
suppose (that) - предположим, что
on condition (that) – при условии что
provided (that) – при условии что, и т.д.
Для условных предложений существует два типа ситуаций: реальная и нереальная.
Реальная ситуация
1. Будущее время (Future) - Речь идет о реальной ситуации в будущем по схеме: если… то…
If I have the money, I will buy a new car. — Если у меня будут деньги, то я куплю новую машину.
Реальная (вполне возможная) ситуация: ведь деньги можно заработать, и говорящий в это искренне верит. Потому что если бы не верил, что сформулировал бы фразу совсем иначе.
В русском языке соответствует конструкции без использования частицы «бы».
В английской конструкции, несмотря на будущее время, в части предложения, содержащей if, вспомогательный глагол будущего времени НЕ СТАВИТСЯ! В этом отличие от русской конструкции (если у меня будут деньги…)
Привычные действия
Привычные, повторяющиеся действия.
В обеих частях предложения (и в основной, и в придаточной) используется настоящее время (Present Indefinite).
Dmitriy usually rides a bicycle to a shop if he has enough time. — Дмитрий обычно едет в магазин на велосипеде, если у него достаточно времени.
Привычная (ежедневная) ситуация, тоже реальная. Описывается настоящим временем.
Команда (приказ)
Please e-mail me if you have a new fun picture. — Пожалуйста, напиши мне по электронной почте, если найдешь новую прикольную картинку.
Реальная ситуация. Еще раз обратите внимание, что в части предложения с if (if you have a new fun picture) нет вспомогательного глагола будущего времени.
|
Нереальная ситуация
Настоящее или будущее время (Present or Future Time)
If I had the time, I would go to the beach this weekend. — Если бы у меня было время, то я пошел бы в выходные на пляж.
Все, ситуация НЕРЕАЛЬНАЯ! В русском языке этому соответствует конструкция «Если бы, да кабы» — т.е. то, чего нет в действительности. И обратите внимание, что нереальная ситуация описывается прошедшим временем (If I had the time), хотя речь идет о будущем.
If I were the President, I would ordain just laws. — Если бы я был президентом, то издавал бы справедливые законы.
Ситуация нереальная. Увы, я не президент, так что законы остаются такими, какими они есть. Опять аналог русской конструкции «Если бы, да кабы». Обратите внимание, чтои в русском, и в английском языке эта конструкция передается прошедшим временем (если бы я был). Но на самом-то деле речь идет о настоящем! Если бы я СЕЙЧАС был президентом!
Важно! В нереальной ситуации глагол to be в прошедшем времени всегда будет were и никогда — was!
Поэтому If I were the President, а не If I was the President!
If I/you/he/she/it/we/they | were |
If today were Saturday, we could go to the beach. — Если бы сегодня была суббота, то мы пошли бы на пляж. (И опять нереальная ситуация — сегодня не суббота, и с пляжем придется подождать.)
Прошедшее время (Past Time)
If I had known that you were there, I would have written you a letter. — Если бы я знал, что вы там были, я бы написал вам письмо.
Эта конструкция описывает нереальную ситуацию в прошлом, а не сейчас. «Если бы я знал» когда-то раньше, в прошлом, а не сейчас.
Примечание - Нереальная ситуация для прошлого возможна также без использования if.
Had I known that you were there, I would have written you a letter. — Знай я, что вы там были, я бы написал вам письмо.
Условные предложения в английском языке бывают четырех типов: Type 0, Type 1, Type 2, Type 3.
Type 0 Conditionals (general truth)
Условные предложения данного типа описывают законы природы, общие истины, общеизвестные факты.
if-clause | main clause |
Present Simple go | Present simple do |
If it rains, the roads get slippery and dangerous. - Когда идёт дождь, дороги становятся скользкими и опасными. - общеизвестный факт
|
Type 1 Conditionals (real present)
Условные предложения данного типа выражают реальные или очень имоверные, возможные ситуации в настоящем или будущем.
if-clause | main clause |
Present Simple go Present Continuous is going | Future Simple will do modal verb+ bare infinitive can do imperative do |
If we work hard, we’ ll finish the project on time. Если мы будем хорошо работать, мы вовремя закончим проект.- возможная ситуация
Type 2 Conditionals (unreal present)
Условные предложения данного типа выражают воображаемые ситуации, которые противоречат реальности и то, что они произойдут в настоящем или будущем маловероятно.
if-clause | main clause |
Present Subjunctive II went | Present Conditional mood would do |
If I won the money, I would buy a new car. - Если бы я выиграл деньги, я бы купил новый автомобиль.- нереальная ситуация
Type 3 Conditionals (unreal past)
Условные предложения данного типа выражают воображаемые ситуации, относящиеся к прошлому.
if-clause | main clause |
Past Subjunctive II had gone | Past Conditional mood would have done |
If I had been more careful, I wouldn’t have made such a big mistake. - Если бы я тогда был более внимательным, я бы не сделал такую огромную ошибку.- нереальная ситуация в прошлом.
Mixed Conditionals (Смешанный тип)
Иногда встречаются предложения смешанного типа, как правило, в таких предложениях используются Type 2 и Type 3 Conditionals.
If you were more polite, you wouldn’t have spoken to your boss like that. - Если бы ты был более вежлив (всегда), ты бы не разговаривал так со своим начальником (тогда). В этом случае придаточное предложение относится к настоящему, описывает характерную черту человека, а главное предложение относится к прошлому, описывает ситуацию, которая уже произошла.
If she had not missed the bus she would be here now. - Если бы она не опоздала на автобус (тогда), она была бы здесь сейчас. В этом случае придаточное относится к прошлому, а главное предложение к настоящему.
Предложения с I wish.
Здесь же стоит рассмотреть английские речевые конструкции, используемые для того, чтобы выразить желание или сожаление по поводу наступления события, поскольку они имеют много общего с условными предложениями. Для этого можно использовать выражения со словом wish, причём:
1. Если речь идёт о настоящем времени, то само событие имеет форму Past Simple. Здесь также используется were, а не was.
I wish you were here. - Хотелось бы, чтобы ты был здесь.
2. Если мы желаем, чтобы что-то произошло в будущем, то перед глаголом, обозначающем это событие, ставится слово would.
|
I wish it would stop raining. - Хотелось бы, чтобы дождь прекратился.
3. Если мы сожалеем о том, что нечто не произошло, то используется прошедшее завершённое время.
I wish I had studied foreign language. - Надо было изучать иностранные языки.
|
|
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!