Превосходная степень сравнения. Grado superlativo — КиберПедия 

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Превосходная степень сравнения. Grado superlativo

2023-02-07 38
Превосходная степень сравнения. Grado superlativo 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Относительная     (Superlativo relativo)

Абсолютная          (Superlativo absoluto)

 

Относительная превосходная степень сравнения образуется путем прибавления определенного артикля к форме сравнительной степени.

Сравнительная степень (Grado comparativo) Превосходная относительная степень ( Grado comparativo relativo )
más bonito, -a el más bonito, la más bonita, los más bonitos, las más bonitas,
menos interesante el, la más interesante los, las más interesantes
mejor el, la mejor; los, las mejores
peor el, la peor; los, las peores
mayor el, la mayor; los, las mayores
menor el, la menor; los. las menores

 

Относительная превосходная степень сравнения употребляется для выделения предмета из числа других ему подобных предметов.

Andrés es el mejor estudiante (de todos). Андрей самый лучший студент (из всех).

Примечания: 1. В таких предложениях, как, например, «Московское метро — лучшее в мире», в испанском языке употребляется предлог de (а не en).

El metro de Moscú es el mejor del mundo.

2. Если прилагательное в относительной превосходной степени стоит после существительного, то определенный артикль ставится обычно перед существительным, а не перед словом m á s или menos .

La Universidad es el edificio más alto de Moscú.

Университет — самое высокое здание в Москве.

 

Абсолютная превосходная степень сравнения. Grado superlativo absoluto

Образуется либо путем прибавления к положительной форме степени наречия muy , либо с помощью суффикса -í simo , -í sima .

interesante

muy interesante

interesantísimo

Es un edificio muy alto (altísimo).

Абсолютная степень сравнения переводится на русский язык добавлением наречий 'очень', 'чрезвычайно', 'весьма' или прилагательным с окончанием -айший, -ейший.

Если суффикс -í si mo прибавляется к прилагательному, оканчивающемуся на гласный, то этот гласный выпадает.

alto — altísimo

bueno — buenísimo

Если прилагательные оканчиваются на -со, - go, то, согласно правилам испанской орфографии, при прибавлении суффикса -ísimo буква с заменяется буквосочетанием qu, a g — буквосочетанием gu.

largo — larguísimo

blanco — blanquísimo

Прилагательное mucho образует абсолютную степень сравнения только при помощи суффикса -í si mo, а прилагательное poco образует абсолютную степень сравнения и с суффиксом -í simo и при помощи наречия muy.

mucho — muchísimo

poco

 


4. Глаголы venir 'приезжать', 'приходить' и poder 'мочь'

Оба глагола относятся к группе индивидуального спряжения.

Conjugación

Poder

Presente Pretérito perfecto Pretérito indefinido
yo puedo he podido pude
tú puedes has podido pudiste
él, ella, Vd. puede ha podido pudo
nosotros podemos hemos podido pudimos
vosotros podéis habéis podido pudisteis
ellos, ellas, Vds. pueden han podido pudieron

 

 

Venir

Presente Pretérito perfecto Pretérito indefinido
yo vengo he venido vine
tú vienes has venido viniste
él, ella, Vd. viene ha venido vino
nosotros venimos hemos venido vinimos
vosotros venís habéis venido vinisteis
ellos, ellas, Vds. vienen han venido vinieron

 

 

MOSCÚ

Yo no soy moscovita. El año pasado cuando terminé la escuela vine a Moscú e ingresé en un centro de enseñanza superior. Mis padres vivieron y trabajaron muchos años en Moscú. Ahora viven y trabajan en Ucrania.

Moscú es la capital de la Unión Soviética. Es el centro político, cultural, industrial y económico más importante del gran país del socialismo. En Moscú reside el Gobierno y están los Ministerios.

Moscú es una ciudad limpia, con edificios modernos, anchas calles, bellas plazas y largas y amplias avenidas. En Moscú hay muchas fábricas, institutos, escuelas, teatros, cines, hoteles, museos y bellos monumentos históricos.

Tiene Moscú una magnífica red de transporte: modernos tranvías, bonitos y cómodos autobuses y trolebuses, buen servicio de taxis, y el mejor metro del mundo con estaciones muy bonitas y limpísimas.

En las calles de Moscú hay siempre mucha animación: obreros y empleados que van y vienen del trabajo, gente que entra y sale de las tiendas, estudiantes, que visitan los museos, madres que pasean con sus hijos, etc. Moscú tiene muchísimos parques y jardines donde descansan los moscovitas. En las montañas de Lenin está el magnífico edificio de la nueva Universidad. Este edificio tiene más de 200 metros de altura. Es uno de los centros de enseñanza más modernos y bonitos del mundo. Por Moscú pasa el río Moscova. Sobre el río hay muchos y bonitos puentes.

A Moscú llegan diariamente turistas de muchos países. Los turistas visitan los lugares notables de la ciudad: el Kremlin, la Plaza Roja con el Mausoleo de Lenin, el Gran Teatro, galerías de pintura, etc., y los bellos y pintorescos alrededores de Moscú.

Vocabulario

moscovita москвич, москвичка venir приходить ingresar en вступить в centro de enseñanza superior высшее учебное заведение capital f столица pol í tico , политический, -ая cu ltural культурный, -ая industrial индустриальный, -ая econ ó mico , экономический, -ая importante важный, -ая residir находиться, пребывать gobierno m правительство ministerio m министерство ciudad f город limpio , -а чистый, -ая moderno , современный, -ая be llo , -а красивый, -ая largo , -а длинный, -ая avenida f проспект cine m кино hote l т гостиница museo m музей monumentos hist ó ricos исторические памятники magn í fico , прекрасный, -ая red f сеть transporte m транспорт moderno , современный, -ая tranv í a m трамвай c ó modo , -а удобный, -ая troleb ú s m троллейбус mundo m мир, свет estaci ó n f станция animaci ó n f  воодушевление gente f люди montana f  гopa altura f высота río m река puente m мост diariamente ежедневно pintoresco, - а живописный, -ая que который, -ая e l a ñ o pasado в прошлом году lugares notab les достопримечательные места ga lería de pintura картинная галерея

 

 

POR LAS CALLES DE MOSCÚ

Alberto: ¿A dónde vas, Juan?

Juan: Voy al centro de la ciudad.

Alberto: Yo también voy al centro. Podemos tomar el trolebús hasta el metro.

Juan: No, vamos a pie. El metro no está lejos. Ayer vino de Riga un amigo mío y está en el hotel «Moskva». Esta mañana hemos visitado la Galería Tretiakov y ahora vamos a visitar el Mausoleo y algunos lugares notables más. ¿Tú has visitado este año el Mausoleo?

Alberto: Sí, muchas veces. Pero esta tarde vamos al cine todos los estudiantes de nuestro grupo. Hoy hemos terminado las clases a las 3 y tenemos más tiempo libre.

Juan: Muy bien. ¿Qué película ponen?

Alberto: Una película italiana en colores.

Juan: ¡Ah sí! Es una película muy buena.

Alberto: Ya hemos llegado. ¿Tienes billetes de metro?

Juan: Sí, tengo para los dos.

Alberto: ¿Has estado con tu amigo en el metro?

Juan: Sí, hemos estado en varias estaciones.

Alberto: ¿Es la primera vez que viene a Moscú?

Juan: Sí, es la primera vez. Ya estamos en el centro.

Alberto: ¿Por dónde salimos?

Juan: Por la derecha, a la Plaza Sverdlov.

Alberto: Hasta mañana, Juan.

Juan: Buenas tardes, Alberto.

Vocabulario

vez f раз película f кинокартина ponen la película кинокартина идет color m цвет en colores цветной los dos, las dos оба, обе

EJERCICIOS

I. Conjúguense por escrito los verbos siguientes: pasear, salir, meter en Pretérito indefinido.

II. Sustitúyase el Infinitivo por la persona y e l tiempo correspondientes: a) Presente de Indicativo:

1. Yo (ir) todos los días en metro y (volver) a casa en tranvía. 2. ¿A qué hora (salir) (tú) todos los días de casa para ir al instituto? 3. Hoy Elena no (querer) ir al teatro porque (querer) ir al parque. ¡4. Vd. (tener) un hermano y yo (tener una hermana. 5. Esta noche (venir) mi hermano de Crimea. 6. ¿Quién (tener) mi pluma? Yo (tener) tu pluma. 7. ¿Por qué Miguel no (poder) leer el texto? Porqué no (tener) tiempo.

b) Pretérito indefinido o Pretérito perfecto:

1. Ayer (ellos) (salir) del instituto a las 6 de la tarde y (llegar) a casa a las 9 de la noche. 2. El domingo (nosotros) (comprar) unos libros en español muy interesantes. 3. El martes Elena y Clara no (venir) a clase porque no (poder). 4. ¿Dónde (comer) vosotros ayer? 5. ¿Cuándo (venir) tus padres? Mis padres (venir) el lunes. 6. ¿En qué instituto (ingresar) tu primo? El (ingresar) en la Universidad. 7. ¿Dónde (poner) (tú) mi bolso? (Yo) (poner) tu bolso en el armario. 8. ¿Qué (desayunar) (vos) hoy? (Nos) (desayunar) café y un bocadillo.

III. Tradúzcase al ruso:

La capital de nuestro país es Moscú. Moscú es una de las ciudades más bonitas del mundo. Las calles de Moscú son largas y anchas y siempre están limpias. Durante el día en las calles y plazas de nuestra capital hay mucha animación. Por la mañana los obreros y empleados van al trabajo y los escolares y estudiantes a los centros de enseñanza. Por la tarde todos regresan a casa, comen, descansan, y luego algunos van al cine o al teatro, otros en casa leen, miran el televisor o charlan con sus familiares. Yo he vivido siempre en Moscú y amo a nuestra capital y a sus alrededores.

IV. Contéstese a las preguntas:

1. ¿Qué ciudad es la capital de la U.R.S.S.?

2. ¿Cómo es el metro de Moscú?

3. ¿Por qué en las calles de Moscú hay siempre mucha animación?

4. ¿Qué monumentos históricos hay en nuestra capital?

5. ¿Qué museos de Moscú ha visitado Vd.?

6. ¿Ha estado Vd. en la nueva Universidad?

7. ¿Por dónde pasa el río Moscova y qué hay sobre él?

8. ¿Qué visitan los turistas cuando llegan a Moscú?

V. L lénense los puntos con las preposiciones: 1. Después de las clases voy todos los días ... el parque y descanso una o dos horas, luego vuelvo ... el Instituto y empiezo ... preparar las lecciones. 2. Todos los días vamos ... el Instituto ... tranvía o ... autobús. 3. Esta mañana hemos estado ... el Kremlin ... nuestra profesora... español. 4. Hemos paseado ... el jardín antes de las clases. 5. Escribimos ... nuestros padres todas las semanas. 6. El libro de Pepita está debajo ... la cartera ... Pablo. 7. ¿Por qué comes el pescado ... el cuchillo?

VI. Llénense los puntos con las palabras: más, menos, San, que, como: 1. Esta revista es tan interesante ... ésa. 2. La ventana de nuestra clase es ... alta que la ventana de la vuestra. 3. Pablo es ... inteligente que su hermana Elena. 4. Este edificio no es ... alto como aquél, pero es más bonito ... éste. 5. Elena habla el español mejor... Tina. 6. Mi hermana Lucía es ... pequeña como la tuya.

VII. Fórmese el grado superlativo de los siguientes abjetivos y háganse frases con ellos:

alto, limpio, moderno, cómodo, grande, bueno, malo.

VIII. Tradúzcase al españo l:

A. 1. Вчера мы кончили заниматься в 2 часа дня, и мы с Павлом гуляли по улицам города несколько часов. Потом мы сели на метро и доехали до площади Революции. Около метро мы сели на автобус, чтобы доехать до книжного магазина. Мы купили две испанские книги: одну для Павла, другую для Нины. Мы также купили французскую книгу для нашего друга Андрея. Домой мы возвратились на троллейбусе ровно в 5 часов.

B. I. Почему ты приехала на метро? Я всегда хожу пешком. 2. С кем приезжает твоя младшая сестра? Она приезжает с моей старшей сестрой. 3. Ты написала Луизе? Нет, я не написала Луизе, но написала отцу. 4. В котором часу вы возвратились сегодня из института? Мы возвратились ровно в 6 часов. 5. Кто положил на моем столе эту ручку? Кармен, это ее ручка. 6. Почему ты не приехала вчера утром, ко мне? Потому, что не смогла. 7. Вчера мы кончили заниматься в 3 часа. В котором часу кончили вы? 8. Я приехал из Ленинграда в прошлое воскресенье.

C. 1. Кармен старше брата. Она самая старшая в семье. 2. Ты написал диктант лучше меня, но изложение я написала лучше, чем ты. Мое изложение лучше всех. 3. Мария — лучшая студентка в нашей группе и разговаривает по-французски лучше тебя. 4. Московское метро — лучшее метро в мире. 5. Новый университет — самое лучшее учебное заведение нашей страны. 6. В этом кинотеатре всегда очень мало народу. 7. Вы очень много разговариваете. 8. Эта книга чрезвычайно интересная. 9. Этот журнал — наименее интересный из всех.

D. Москва — столица Советского Союза. Это очень большой город с широкими улицами, просторными площадями и красивыми бульварами. В Москве много учебных заведений: школ, институтов, академий и прекрасный университет. Московский университет находится на Ленинских горах. Это очень красивое здание. В нем учатся юноши и девушки нашей страны, стран народной демократии и капиталистических стран. В Москве много музеев и памятников, на Красной площади находится Мавзолей Ленина. Москва имеет все виды транспорта: автобусы, троллейбусы, такси, трамваи и прекрасное метро. С утра до вечера на улицах Москвы много народу: рабочие идут на работу, студенты в учебные заведения, домохозяйки в магазин. Ежедневно в столицу Советского Союза приезжают многочисленные туристы из разных стран мира. Они посещают все достопримечательности города: Кремль, Мавзолей, новый университет, Третьяковскую галерею и другие музеи.

TEXTO COMPLEMENTARIO

MADRID

Madrid está situado en el centro de la Penísula Ibérica y es la capital de España desde el siglo XVI.

Madrid es una hermosa ciudad con edificios modernos, grandes avenidas y paseos. En las calles de Madrid siempre hay mucha animación. Los madrileños son simpáticos y alegres.

Entre los monumentos históricos de Madrid es famoso el Museo del Prado, donde hay cuadros de los grandes pintores españoles: Velázquez, Murillo, El Greco, Goya y otros.

Los parques de Madrid son muy hermosos. En el centro de la ciudad está el gran parque del Retiro con muchos árboles y llores.

Un pequeño río, el Manzanares, corre por una parte de la ciudad. En sus orillas, en barracas y cuevas viven los obreros. En estos barrios obreros hay hambre y miseria. Pero e1 pueblo español lucha para implantar en su país un régimen democrático.

Vocabulario

siglo m век o rilla f берег b arraca f барак c ueva f пещера h ambre f голод miseria f нищета famoso , -а известный, -ая corre зд. течет imp lantar установить luchar бороться está situado расположен

 


Lecci ó n 11

GRAM Á TICA


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.008 с.