Для того, кто вечный враг мой, и с кем мы враги навечно, стань вода врагом и поглоти его (60). — КиберПедия 

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Для того, кто вечный враг мой, и с кем мы враги навечно, стань вода врагом и поглоти его (60).

2023-02-03 21
Для того, кто вечный враг мой, и с кем мы враги навечно, стань вода врагом и поглоти его (60). 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Плеснув несколько капель воды на северо‑восток [Ишана.] и читая эту мантру, он должен убрать траву куша и просить Уносящего жертву [Огонь.] (61):

О Уносящий жертву! Даруй мне понимание [Буддхи – способность понимания сущности шастр (бхакти). ], знание [А Видья, Атмаджняна – самопознание. ], силу, рассудок3, мудрость [Праджня – способность понимания сущности вещей, мудрость духа. ], веру, славу, удачу, здоровье, силу и долгую жизнь [Теджас – сила и мощь. ].

После вознесения молитвы Огню [Вити‑хотра – имя Огня, поедающего и уносящего жертвенные приношения. ] он должен сказать: «О Шива! Просим Тебя унести дары!» (63) и произнести мантру:

Жертва, отправляйся к Господу всех жертв4,

Огонь! Унеси жертвенные дары!

Господь всех жертв! Взойди на свое место и исполни мои желания (64).

Затем со словами: «Да простит меня Огонь», пламя должно быть перемешено на юг для очищения жертвенного тиорога северной стороной огня [Погасив огонь на севере. ] (65).

Далее исполняющий обряд должен поднести дары [Дакшину. ] Брахме [Брамину, персонифицирующему Брахму. ], и почтительно склонившись перед ним, попросить его идти, и пеплом, налипшим на дно ковша, нанести знак [Тилак. ] на лоб себе, а также приносящему жертву, читая мантру:

Хрим, климг, мир принеси, благо принеси (66‑67).

Милостью Индры, милостью Агни, милостью Марутов, Брахмы, Васу, рудр и Праджапатн, да будет мир, да пребудет благо [При чтении этой мантры на голову возлагается цветок, см. следующую строфу. ].

С этой мантрой он возлагает на свою голову цветок. После этого жертвователь преподносит дары [Дакшина, преподносимая тому, кто проводит обряд. ] в меру своих возможностей, чтобы жертвоприношение было успешным [Из освященного предварительной кушандикой и хомой. ] и согласно предписаниям кушандики.

Я поведал Тебе, о Дэви, о кушандике, дарующей успех всем благим церемониям, которые все последователи кулы должны тщательно исполнять при всяком начинании (70).

О Благая! Теперь я поведаю Тебе о чарукарме, чтобы были успешными обряды в тех семьях, в которых чару [* Дэватартхам параманнам (Бхарати). ] готовят постоянно для всех обрядов (71).

Котел для приготовления чару должен быть либо медным, либо глиняным (72).

По правилам кушандики сначала производится освящение всего заготовленного, а затем этот котел ставится перед исполняющим обряд (73).

Тщательно осмотрев его и убедившись, что в нем нет трещин или отверстий, он кладет в котел листья травы куша [Называемой «павитра», или чистая. Куша называется так потому, что Гаруда раскладывает небесный нектар (амриту) на листьях этой травы. ] на высоту одной прадеши [Прадеша – расстояние между разведенными кончиками первого и четвертого пальнев кисти. ] (74).

О Почитаемая богами! Положив рис около квадрата, следует произнести имена дэвов, для которых предназначен данный обряд, в дательном падеже со словами «чтобы порадовать тебя [Тваджуштам. ]», «я беру», «я кладу в горшок», «я наливаю туда воду». При этом нужно положить для каждого из дэвов по четыре горсти риса. Далее следует взять рис, положить его в горшок и налить туда воду (75‑77).

О Добродетельная [Суврата. ]! К этому добавляют молоко и сахар, как надлежит во время приготовления пищи, после чего следует тщательно приготовить на священном огне превосходное кушанье (78).

Когда готовящий убедится, что рис хорошо сварился и стал мягким, ему следует наполнить священный ковш гхи и добавить в кушанье (79).

Потом горшок ставится на траву куша к северу от огня, в чару трижды добавляется гхи и горшок закрывают травой куша (80).

Затем священной ложкой набирают немного гхи, берут из горшка немного чару и делают джану‑хому [Название джану‑хома связано с тем, что во время этого обряда правое колено (джану) касается земли. ] (81).

Затем, после дхара‑хомы, совершаются приношения, сопровождаемые тем дэвам, которым нужно поклоняться во время основного обряда (82).

Завершив основную часть хомы свиштикрит‑хомой, следует выполнить искупительную хому [Праяшчиттатмака – вьихрити‑хома, которая в контексте этой тантры эквивалентна нраяшчитте. ]. После этого обряд считается проведенным полностью (83).

Таков порядок в отношении санскар и пратиштхи. Для достижения полного успеха его необходимо соблюдать во время всех благотворных обрядов (84).

А теперь, о Махамайя, я расскажу о гарбхадхане и других обрядах. Я буду говорить о них по порядку, начиная с риту‑санскары. Выслушай же меня (85).

Исполнив свои повседневные обязанности и очистившись (брахман) поклоняется пяти божествам – Брахме, Дурге, Ганеше, грахам [Девять планет. ] и дикпалам (86).

Следует почтить их в кувшинах [Пять кувшинов, которые ставятся для этих божеств (согласно Бхарати), ] на восточной стороне квадрата. После этого следует по очереди почтить шестнадцать матрик – Гаури и других (87).

Шестнадцать матрик – это Гаури, Падма, Шачи, Медха, Савитри, Виджая, Джая, Дэвасена, Свадха, сваха, Шанти, Пушти, Дхрити, Кшама, божество‑хранитель'* поклоняющегося и божество его семьи [Куладэвата. ] (88).

Пусть Матери, которые приносят радость дэвам, придут сюда и обеспечат полный успех бракосочетаниям, вратам и яджнам. Пусть они прибудут на своих ваханах [Вахана – средство передвижения (Гаруда – у Вишну и т.п.). ] во всем своем блеске, в своих милостивых ипостасях и увеличат славу этого праздника [Утсава.] (89‑90).

Призвав Матерей и поклонившись им со всем усердием, брахману следует нанести на участок стены шириной в одну прадешу на уровне пупка пять или семь отметин вермильоном или сандаловой пастой (91).

После этого мудрецу следует, шепча три биджи – крим, хрим и шрим – пролить непрерывную струю гхи от каждой из этих отметин и почтить там дэву Васу [Существует восемь Васу. Здесь речь идет о Чедирадже, или Индре. ] (92).

Выполнив в соответствии с Моими указаниями Васудхару, начертив квадрат, поместив на него огонь и освятив предметы, необходимые для хомы, мудрецу следует приготовить превосходный чару (93).

Чару, который готовится (для риту‑санскары), называется праджапатья, а огонь называется Ваю. Обряд риту‑санскары начинается по завершении дхара‑хомы (94).

Сначала следует трижды совершить приношение чару. При этом читается мантра:

Хрим. Приветствую Праджапати. Сваха.  

Следующее подношение сопровождается мантрой (95):


Поделиться с друзьями:

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.009 с.