Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Топ:
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Процедура выполнения команд. Рабочий цикл процессора: Функционирование процессора в основном состоит из повторяющихся рабочих циклов, каждый из которых соответствует...
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Интересное:
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Дисциплины:
2022-12-20 | 41 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Вьяса сказал:
Исполняя предписания [посещения] тиртх там сын Хираньякашипу
Перед собою увидел ньягродху, дающего обширную тень (1)
И заметил стрелы разнообразных видов
Вместе с перьями коршунов, с острыми каменными наконечниками, испускающие великий блеск. (2)
И он стал размышлять: «Чьи это стрелы
В святой обители мудрецов, в тиртхе, очищающей в высшей степени. (3)
И в то время как он так размышлял, двух мудрецов, носящих шкуру черной антилопы
И высокие пряди волос, сыновей Дхармы увидел тогда. (4)
Перед ним лежали белые луки, наделенные благими признаками
Шанкха и Аджагава и неистощимые, огромные колчаны. (5)
Риши Нару и Нараяну, великих участью, погруженных в созерцание
Увидев сыновей Дхармы, повелитель асуров (6)
С глазами, красными от гнева, молвил им, защитник асуров:
«Зачем вы являете гордыню, губящую дхарму? (7)
Не слышимо и не видимо в этом бренном мире никогда,
Чтобы совершение сурового подвижничества и ношение лука [совмещались]? (8)
Противоречие это как может соответствовать Калиюге?
Брахман предается подвижничеству, а как же он может носить лук? (9)
Как совместиьт ношение пряди волос и ношение лука? Притворно
Это следование дхармы, совершаемое вами, имеющими божественную природу (10)
Вьяса сказал:
Услышав его слова, Нарада молвил, о Бхарата:
Какая у тебя может быть забота, о Индра среди дайтьев, напрасна она относительно подвижничества нашего. (11)
Если есть возможность, человек делает, что ему выпадет на долю,
Мы же, прославленные в мире, способны совершать два дела [одновременно]. (12)
А разве ты способен проявить себя в сражении и в подвижничестве [одновременно]?
|
Ступай по дороге, какой желаешь, а отчего ты поднимаешь шум? (13)
Не ведаешь ты теджаса брахмана труднодостижимого, сбитый с толку,
Не должны вмешиваться в дела брахмана живые существа, стремящиеся к счастью? (14)
Прахлада сказал:
О подвижники слабые разумом, напрасно вы сбиты с толку гордыней.
В то время как я, Индра среди дайтьев, нахожусь здесь, установитель моста дхармы, (15)
В этом тиртхе, не подобает такое следование дхармы!
Какова сила твоя в битве, покажи, о богатый в подвижничеством! (16)
Вьяса сказал:
«Тогда, услышав его слова, Нара ответил:
Сразись же со мной, если ты так считаешь! (17)
Сейчас тебе я разобью голову, о низший из асуров.
И не будет у тебя более желания участвовать в битвах никогда»:
Вьяса сказал:
Услышав его слова, Индра среди дайтьев, разгневавшись, (18)
Могучий Прахлада дал обещание:
Тем или иным способом я одержу над ними обоими, (19)
Нарой и Нараяной, смиренными риши, исполненных тапаса.
Вьяса сказал:
Молвив эти слова, дайтья взял лук и стрелы (20)
И натянув с силою лук, заставил звенеть тетиву.
Нара также, взяв лук, острых стрел с каменными наконечниками (21)
Множество выпустил в гневе в Прахладу, о царь. (22)
Их царь дайтьев своими стрелами с золотым оперением рассек тотчас же,
И, видя, что его стрелы рассечены, Нара в ярости поспешно выпустил другие, созданные им самим же. (23)
Повелитель дайтьев, и их своими острыми [стрелами] быстро рассеча, поразил в грудь того Индру среди мудрецов.
Нара же, разгневавшись, пятью стрелами поразил грудь владыки дайтьев. (24)
Боги во главе с Индрой пребывали там в небе на виманах, чтобы наблюдать бой между ними,
И они были довольны доблестью Нары и владыки дайтьев, выказанной ими в битве. (25)
Натягивая лук, повелитель дайтьев пролил дождь стрел, точно облако-воду.
Взяв роговой лук, неисчислимое количество острых стрел с золотым оперением выпускал он. (26)
|
Была яростная битва между ними, стремящимися к победе богом и дайтьем, о царь.
И [боги] пребывающие на небесном пути, пролили дожди из божественных цветов, с радостными сердцами. (27)
Был обуян яростью владыка дайтьев в Хари он выпустил очень острые, быстро летящие стрелы,
И сын Дхармы рассек их тогда тотчас же острыми стрелами, выпущенными из своего лука.(28)
Тогда Нараяну жалящими стрелами Прахлада
Осыпал, героя, сына Дхармы вечного.
Нараяна же стремительно выпущенными стрелами с острыми каменными наконечниками (29)
Поразил стоящего перед ним владыку дайтьев.
Сражение происходило на небесах на глазах (30)
У богов и данавов, возглашающих: «Победа!»
Когда потоками стрел обоих были покрыты небеса, (31)
День стал подобным ночи, и [воцарилась] великая тьма.
Молвили друг другу боги и дайтьи, чрезвычайно удивленные: (32)
«Невиданное ранее жестокое сражение происходит сейчас».
Божественные риши, гандхарвы, якши, киннары, змеи (33)
Видьядхары и чараны пришли в великое изумление.
Нарада и Парата находились [там] ради того, чтобы посмотреть. (34)
Нарада сказал Парвате: «Подобного не происходило прежде.
Битва с асуром Таракой и с асуром Вритрой (35)
И битва Хари с Мадху и Кайтабхой подобные совершались
И могучий герой Прахлада с Нараяной (36)
Затеял подобную битву, с достигшим совершенства, с тем, чьи деяния удивительны.
Вьяса сказал:
Изо дня в день, а также ночью постоянно (37)
Сражались в великой битве дайтья и подвижник.
Нараяна разбил лук Прахлады (38)
Одной стрелой, и тот взял другой лук
Нараяна же, поспешно выпустив другую стрелу, (39)
Разбил тот лук посередине, легкий на руку
И дайтья, чьи [луки] были разбиваемы один за другим, брал следующий лук, (40)
Нараяна же разбивал их стрелами, разъяренный.
После того как [последний] лук был сломан, Индра среди дайтьев схватился за бревно (41)
И,разгневанный, нанес удар сыну Дхармы в грудь
Ему, приблизившемуся, могучий мудрец новыми стрелами (42)
Разнес грозное бревно и десять направил в него.
Схватив палицу, сделанную целиком из железа, прочную, (43)
В область колен нанес удар богу Нараяне в гневе
[Той] палицей, не устоял, подобно горе, стойкий умом (44)
Сын Дхармы могучий и стал пускать тотчас же стрелы,
|
И Бхагаван разнес прочную палицу владыки дайтьев. (45)
В великое изумление пришли зрители, находящиеся в небесах.
Прахлада, губитель вражеских героев, схватил копье, (46)
Метнул его с силою, разъяренный, в грудь Нараяне.
Увидев его, летящее, одной стрелой играючи (47)
На семь разделил его, и семью по нему ударил.
Та великая битва между ними продолжалась тысячу божественных лет, (48)
И удивление появилось у всех от того, что она на прекращается.
Тогда прибыл облаченный в желтые одежды, четырехрукий, (49)
И восхвалил неутомимость Прахлады Держатель палицы,
Четырехрукий, возлюбленный Рамы, носящий [изображения] колеса от колесницы, диска и лотоса [на своих руках]. (50)
Увидев, что он пришел, тогда сын Хираньякашипу,
Склонившись с великой преданностью, сложивши ладони, молвил в ответ.
Прахлада сказал:
О бог богов! О владыка мира! Заботящийся о [своих] почитателях, о щедрый! (51)
Почему в сражении я не одержу верх над этими подвижниками.
Сражаюсь я в битве уже, о бог, целую сотню лет (52)
Богов, и не побеждены они - от этого у меня удивление великое.
Вишну сказал:
Они суть мои [воплощенные] части, достигшие совершенства, так чему же здесь удивляться, о почтенный? (53)
Непобедимы подвижники Нара и Нараяна, которые победили себя.
Отправляйся же в Виталу, о царь, и исполнись мне преданности непоколебимой! (54)
С этими же подвижниками ты не делай вражды, о многомудрый
Вьяса сказал:
Получив такое наставление, царь дайтье удалился вместе с асурами,
А Нара и Нараяна снова предались подвижничеству. (55)
Так в Шри-Девибхагавата махапуране, в книге заканчивается девятая глава, называющаяся – Беседа Прахлады с Нарой и Нараяной.»
Глава десятая.
|
|
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!