Глаза преданных во главе с Гададхарой, с упоением воспевающих имена Господа, наполнились слезами. — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Глаза преданных во главе с Гададхарой, с упоением воспевающих имена Господа, наполнились слезами.

2021-06-23 47
Глаза преданных во главе с Гададхарой, с упоением воспевающих имена Господа, наполнились слезами. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Стих 1 4 5

sunaha callisa pada prabhura kirtana ye vikare n асе prabhu jagata-jivana

Теперь услышьте следующие сорок стихов, в которых описано как Господь, жизнь и душа всей вселенной, в трансцендентном экстазе танцевал во время киртана.

 

Стих 1 4 6

caudike govinda-dhvani, sacira nandana n асе range vihvala haila saba parisada sange

Имя Говинда разносилось по всем направлениям, когда сын Шачи танцевал со Своими спутниками в любовном экстазе.

 

Стих 1 4 7

yakhana kandaye prabhu, prahareka kande lotaya bhumite kesa, taha nahi bandhe

Каждый раз, когда Господь начинал рыдать от переполнявших Его эмоций, это настроение затягивалось на три часа. При этом Его волосы приходили в беспорядок, разметавшись по полу.

Во время рыданий, длящихся по три часа, волосы Господа приходили в беспорядок и Он не имел ни сил ни возможности перевязать их.

 

Стих 1 4 8

se krandana dekhi’ hena k оп kastha ache na pade vihvala haiya se prabhura kache

Глава 8

Только человек с деревянным сердцем, увидев рыдания Господа, не упадёт на землю от переполняющего восторга любви.

 

Стих 1 4 9

yakhana hasaye prabhu maha-attahasa sei haya prahareka ananda-vilasa

Когда Господь в экстазе начинал громко смеяться, Он смеялся по три часа кряду.

 

Стих 1 5 0

dasya-bhave prabhu nija-mahima na jane ‘jinilun jinilun’ bali’ uthe ghane ghane

Поглощённый настроением слуги, Господь забывал о Своей славе. При этом Он постоянно восклицал: "Я покорён! Я покорён!"

 

Стих 1 5 1

jitam jitam iti atiharsena kadacid yukto vadati tad anukaranam karoti jitam jitam iti

Когда Махапрабху в полном экстазе повторял, "Я покорён! Я покорён!", преданные тоже повторяли за Ним, "Я покорён! Я покорён!"

 

Стих 1 5 2

ksane ksane apane ye gaya ucca-dhvani brahmanda bhedaye yena hena-mata suni

Иногда Господь пел так громогласно, что казалось, звуки святых имён пронзают оболочки вселенной.

 

Стих 1 5 3

ksane ksane haya anga brahmandera bhara dharite samartha keha nahe anucara

Иногда Его тело становилось тяжелее вселенной, и ни один из Его последователей не мог удержать Его.

 

Стих 1 5 4

ksane haya tula haite atyanta patala harise kariya kandhe bulaye sakala

Иногда Он становился легче хлопкового кокона, и тогда спутники радостно носили Его на плечах.

Иногда тело Господа становилось легче хлопка, и преданные носили Его на плечах. Слово патала означает "тонкий", "лёгкий", или "крошечный".

 

Стих 1 5 5

prabhure kariya kandhe bhagavata-gana purnananda hai’ kare angane bhramana

Чистые преданные с радостью носили Господа на своих плечах, обходя двор по кругу.

 

Стих 1 5 6

yakhane у a haya prabhu anande murchita

 

Стих 3

Глава 8

karna-mule sabe ‘hari’ bale ati bhita

Всякий раз, когда Господь терял сознание и в экстазе падал на землю, преданные пугались и громко читали над Его ухом имя Хари.

 

Стих 1 5 7

ksane ksane sarva ange haya mahakampa maha site baje yena balakera danta

Иногда всё Его тело сотрясалось от приступов сильной дрожи, и Он напоминал сильно замёрзшего ребёнка, у которого стучат зубы.

 

Стих 1 5 8

ksane ksane mahasveda haya kalevare murtimati ganga yena aila sarire

Иногда Его тело покрывалось испариной и казалось, что сама Ганга сочится из всех пор тела.

 

Стих 1 5 9

kakhana va haya anga jvalanta anala dite matra malayaja sukhaya sakala

Иногда жар Его тела становился невыносимым, подобным пылающему огню, и тогда сандаловой пастой умащивая Его тело, преданные тушили этот пожар.

Иногда жар Его тела напоминал пылающий огонь, и только пастой из сандалового дерева, намазываемой на тело, удавалось унять этот жар. Под словом малаяджа подразумевается паста, изготовленная из сандалового дерева, произрастающего на холмах Малайи.

 

Стих 1 6 0

ksane ksane adbhuta vahaye mahasvasa sammukha chadiya sabe haya eka-pasa

Иногда дыхание Господа становилось очень затруднённым, и все расходились немного в стороны, чтобы дать Ему отдышаться.

 

Стих 1 6 1

ksane yaya sabara carana dharibare palaya vaisnava-gana cari-dike dare

Иногда Он пытался коснуться чьей-то стопы, и тогда смущённые вайшнавы отбегали в сторону.

 

Стих 1 6 2

ksane nityananda-ange prstha diya vase carana tuliya sabakare cahi’ hase

Порой Он сидел, прильнув к Нитьянанде, а потом оторвав от земли стопы, улыбаясь оглядывал всех присутствующих.

 

Стих 1 6 3

bujhiya itigita saba bhagavata-gana lutaye carana-dhuli apurva ratana

 

Стих 3

Глава 8


Поделиться с друзьями:

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.009 с.