Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Топ:
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Интересное:
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Дисциплины:
2020-10-20 | 167 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
1. The primary winding 2. A step-up transformer 3. A transformer 4. The secondary winding 5. A step-down transformer 6. The core | a) is a ring of thin sheets of steel b) is the winding from which the current is taken c) is a transformer for increasing voltage d) is the winding which is supplied with current e) is a device for changing the electric current from one voltage to another f) is a transformer for decreasing voltage |
Match English equivalents to the Russian words and word combinations
1. механическая энергия 2. электрическая энергия 3. источник 4. основные части 5. электромагнит 6. движущаяся обмотка 7. медная проволока 8. смешанный 9. клемма, терминал 10. нагрузка 11. обмотка возбуждения 12. производственный процесс | a) electromagnet b) source c) copper wire d) load e) main parts f) manufacturing process g) exciting coil h) mechanical energy i) moving coil j) electrical energy k) terminal l) compound |
Read the text and be ready to answer the questions
Transformers
The transformer is a device for changing the electric current from one voltage to another. It is used for increasing or decreasing voltage. A simple transformer is a kind of induction coil. In its usual form a transformer has no moving parts.
The principal parts of a transformer are coils and an iron core.
The coil which is supplied with current is called the primary winding or "primary", for short. The winding from which the current is taken is called the secondary winding or "secondary", for short.
Тhе primary winding is connected to the source of supply and the secondary winding is connected to the load.
The core consists of thin sheets of steel. In a large power station the voltage is usually increased by means of a step-up transformer for transmission over long distances.
At the place where power is needed, the voltage is decreased by means of a step-down transformer to a value suitable for use in consuming devices.
Large transformers are used in lоng-distance transmission lines. Two or more kinds of transformers are used in all radio and television sets.
Fig.3. Transformer
Answer the questions
1. What is a transformer?
2. Has the transformer moving parts?
3. What parts does the transformer consist of?
4. What is a primary winding?
5. What do we call a secondary winding?
6. What is the core?
7. What transformer is used to step-up the voltage?
8. What is the step-down transformer used for?
9. Where are large transformers used?
10. Are transformers used in radio and television sets?
Translate the following sentences into English
|
1. Трансформатор – это устройство для изменения электрического тока из одного напряжения в другое.
2. Простой трансформатор – это вид индукционной катушки
3. Основные части трансформатора – это две обмотки и железный сердечник.
4. Первичная обмотка соединяется с источником снабжения.
5. Вторичная обмотка соединена с нагрузкой.
6. Сердечник состоит из тонких пластин стали.
7. Большие трансформаторы используются для передачи энергии на большие расстояния.
Look at Fig.2 and describe the generator operation.
Part II
Grammar (Verbals)
UNIT 4
The Participle
The form | Active | Passive |
Simple Participle | reading | being read (3форма) |
Perfect Participle | having read (3 ф.) | having been read (3 ф.) |
Simultaneous actions P I Simple Active Making a tour of England we were struck by its “park like” appearance. P I Simple Passive The monument being erected now on this square will be soon unveiled. | Prior Actions P I Perfect Active Having decided to get a general idea of the country we began to study the map. P I Perfect Passive Having been presented with five gold coins, Judy went shopping. |
Functions of the Participle
Kind of the Participle | English version | Translation | Notes | |
1.Attribute(определение) – стоит рядом с определяемым существительным и характеризует его. Отвечает на вопросы: какой? какая? какие?
| ||||
Participle I Active | The reading boy is my brother. | Читающий мальчик - мой брат. | Делающий (при-частие действительного залога несовершенного вида) | |
Participle I Passive | The book being read is on the table. | Читаемая книга- на столе. | делаемый(причастие страдательного залога несовершенного вида). | |
Participle II | The magazine read by my mother was given to me. | Журнал, прочитанный мамой, был отдан мне. | сделанный(причастие страдательного залога совершенного вида). | |
2. Adverbial modifier (обстоятельство) – стоит до или после группы подлежащее + сказуемое(+ дополнение) и характеризует все предложение.
| ||||
Participle I Active | Reading in the library I saw my friend | Читая в библиотеке я увидел моего друга. | делая (деепричастие действительного залога несовершенного вида) | |
Participle I Passive | Being read the composition was corrected | Когда сочинение читали (во время чтения), его исправляли. | а). глагол - сказуемое придаточного предложения; б).существительное с предлогом. | |
Participle II | When read the book was given to the library. | После того, как книгу прочитали, её вернули в библиотеку. | а) глагол - сказуемое придаточного предложения; б). существительное с предлогом. | |
Perfect Participle Active | Having read the text I began to do exercises. | Прочитав текст, я начал выполнять упражнения. | Сделав (деепричастие действительного залога несовершенного вида) | |
Perfect Participle Passive | Having being read the poem was learnt by heart. | Когда (после прочтения) стихотворение прочитали, его выучили наизусть. | а) глагол - сказуемое придаточного предложения; б) существительное с предлогом. | |
3. Part of the simple verbal predicate (часть простого глагольного сказуемого)– выражает действие, совершаемое подлежащим. Стоит после глаголов to be и to have в личной форме во временах группы Continuous, Perfect и Passive Voice.
| ||||
Participle I Active | He is reading a book. | Он читает книгу. | Личная форма глагола в нужном времени и наклонении | |
Participle I Passive | The story is being read by him. | История читается им. | ||
Participle II | I have read this book. | Я прочитал книгу. | ||
I was given a difficult task. | Мне дали трудное задание. |
Self-Training Exercises
|
|
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!