Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Топ:
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Интересное:
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Дисциплины:
2019-09-17 | 165 |
5.00
из
|
Заказать работу |
При составлении писем иностранным деловым партнерам необходимо учитывать, что они составляются по другим правилам, так как существуют международные стандарты на основные коммерческие документы. Деловое письмо международного образца имеет четкую структуру, определенный набор реквизитов и стабильное расположение каждого из них.
Письма иностранным компаниям печатаются на бланке с полями по 1 дюйму (25,4 мм).
В левом верхнем углу или в центре верхней части листа располагается эмблема и наименование фирмы (реквизит 1). Если компания малоизвестная и из названия не ясно, чем она занимается, может быть указан профиль ее деятельности, например: «фрахт судов», «организация туров», «продажа недвижимости», «научные разработки» и т.д.
Под наименованием фирмы или на нижнем поле листа указывается адрес офиса, содержащий почтовый и телеграфный адреса, номера телефонов и факсов, адреса и телефоны представительств компаний и ее филиалов, номер декларации или регистрационной лицензии (реквизит 2).
Ссылка (номер) документа (реквизит 3) может быть цифровой, буквенной или буквенно-цифровой, например:
Refer епсе: 101;
Ref- М S;
Ref: М S/101;
Rtf:MS /АР/101,
где Refегепсе (Ref) — ссылка; MS — инициалы автора, АР — инициалы секретаря или исполнителя; 101 — порядковый номер документа.
Если письмо является ответом, то в реквизите 3 указывается исходящий номер инициативного письма, например: уои r Reference 12.
Дата (реквизит 4) указывается буквенно-цифровым способом (без добавления «th» к числу), например: 17 Аи gust 2003. Дата может проставляться у границы левого или правого поля документа.
Адрес получателя (реквизит 5) состоит из расположенных построчно:
• имени и фамилии получателя;
• наименования компании;
• номера дома, улицы;
• города, почтового округа (индекса);
• страны.
При написании адреса чаще всего используется «открытая пунктуация», т.е. без запятых и точек.
Вступительное обращение (реквизит 6) пишут с новой строки, отступив от адреса четыре межстрочных интервала.
Деловое письмо начинается со слов «Dear..». В зависимости от того, кому письмо адресовано, могут использоваться следующие фразы:
Dear Sir /Ма d ат — если имя получателя неизвестно;
Dear Mr... — господину, имя которого известно;
Dear Mrs... — замужней женщине;
Dear Miss... — незамужней женщине;
Dear Ms.. — замужней или незамужней женщине.
Заголовок письма (реквизит 7) указывается после вступительного обращения: ЯЕ — сокращение слова «regarding» (относительно); In re — сокращение сочетания «In regard to» (касательно); Subject (предмет, тема, вопрос). Все последующие реквизиты письма печатаются от границы левого поля.
Например:
RЕ: Выставка «Информтехника-03»
или
Оплата по контракту № 345/128.
Заголовок — необязательный реквизит, его указание является скорее правилом хорошего тона. Заголовок встречается главным образом в официальной переписке по юридическим вопросам.
Текст (реквизит 8) может печататься как от границы левого поля (современный вариант), так и с отступом начала каждого абзаца — с красной строки (классический вариант). Абзацы, как правило, отделяются друг от друга дополнительным межстрочным интервалом, что облегчает восприятие содержания письма. Кроме того, основные предложения письма могут быть выделены шрифтом, подчеркиванием и т.п. Текс письма обычно не превышает одной страницы. Через два межстрочных интервала после текста письма указывается «заключительная формула вежливости» (реквизит 9). Она долж-
на соответствовать по форме приветствию и положению (званию) получателя письма.
Если письмо начинается словами «Dear Sir /Ма d ат Dear Mr.. Dear Mrs. Dear Miss. Dear Ms....», то заканчивается выражением «Sincerely yours » (искренне) Если в приветствии слова «Dear Sir /Ма d ат Dear Mr.. Dear Mrs. Dear Miss. Dear Ms....», то жончание «Уои rs faithfully» (преданный Вам). Первое сочетание используется в деловой переписке гораздо чаще, особенно в официальных письмах. В качестве окончания письма могут также использоваться следующие словосочетания: «Уоurs truly > (искренне Ваш), «Веst wishes » (наилучшие пожелания).
После «заключительной формулы вежливости» делается не менее пяти межстрочных интервалов для личной подписи автора письма (реквизит 10). Ниже подписи указывается ее расшифровка: имя и фамилия, на следующей строке — должность лица, подписавшего документ. Должность не указывается, если письмо подписано руководителем компании.
Если к письму имеются приложения (реквизит 11), то они указываются следующим образом:
Enclosure(приложение): О rder № 34
или сокращением
Еп d. С ontract № 11/ЗИ5.
При направлении копий письма («са rd оп сору» или «cc») нескольким адресатам указывают фамилии лиц или компании, которым они отправлены (реквизит 12).
Справка
Справка — это документ, содержащий описание и подтверждение фактов, событий. В делопроизводстве предприятия чаще всего составляются справки, подтверждающие работу и оплату труда сотрудников. Руководство предприятия обязано выдавать по просьбе сотрудника справку о работе в данной организации с указанием специальности, должности, квалификации, времени работы и размера заработной платы.
Справки начинаются с указания в именительном падеже фамилии, имени и отчества (полностью) лица, о котором даются сведения. В правом верхнем углу указывается место предоставления справки в именительном падеже, например: налоговая инспекция; школа № 21.
На справке должны обязательно стоять дата ее подписания, подпись и печать. В тех случаях, когда ведется учет выдачи справок по журналу, ставят порядковый номер справки рядом с датой. Составляют подобные справки в одном экземпляре.
Одним из вариантов является справка, составляемая по запросу руководства и содержащая информацию по производственной тематике, например: о динамике роста себестоимости продукции за квартал. Такие справки могут быть внутренними и внешними документами. Справки, предназначенные для руководителя предприятия и не выходящие за его пределы, составляет и подписывает исполнитель (составитель).
Справки, составляемые по запросу внешних организаций, должны быть подписаны руководителем предприятия. Такой документ должен иметь заголовок к тексту, раскрывающий его содержание и указывающий дату или период времени, к которому относятся сведения, изложенные в справке.
Справки по производственной тематике составляются в двух экземплярах, один из которых направляется адресату, второй — подшивается в дело. При наличии в справке сведений финансового характера она подписывается руководителем, главным бухгалтером и заверяется печатью.
Телеграмма
Телеграмма — вид документа, определяемый способом передачи информации по каналам телеграфной связи. Для передачи факсимильной копии документа, а также схем, чертежей и рисунков используются фототелеграммы, факсы (факсимильные сообщения) или электронная почта.
Категория и вид телеграммы указываются перед адресатом. Например, «правительственная», «срочная», «заверенная», «с уведомлением о вручении», «с оплаченным ответом» и т.д. в Чаще всего отправляют телеграммы срочные и простые. Срочная должна прийти к адресату за время до 3-х часов, а простая — до 6 часов.
В телеграмме даются точный адрес (перед ним обязательно проставление номера (индекса) отделения связи, обслуживающего адресата), наименование учреждения, если известно — наименование должности, фамилия (с инициалами или без них) получателя.
Адрес в телеграмме печатается отдельной строкой. В телеграмме, направляемой в несколько адресов (в том числе и в одном городе), каждый адрес указывается индивидуально. Если телеграмма направляется в один город нескольким адресатам и при этом один из них основной, а к остальным пойдут копии адрес оформляют следующим образом:
СМОЛЕНСК МЭРИЯ
КОПИЯ АДМИНИСТРАЦИИ ОБЛАСТИ.
Если телеграмма адресуется более чем в четыре адреса, прилагается указатель рассылки, составленный и подписанный исполнителем, подготовившим текст телеграммы. Печатается адресат прописными буквами. Большое значение при составлении телеграммы следует придавать выбору слов, более точно передающих смысл. Пишется телеграмма особым телеграфным языком, по возможности без предлогов, союзов, знаков препинания. Если знаки препинания все же необходимы, так как имеют смысловое значение, они пишутся сокращенно строчными буками: точка — тчк; запятая — зпт; двоеточие — двтч; кавычки — квч; скобки — скб.
Ответная телеграмма начинается с указания номера (индекса) и даты инициативного документа, на который дается ответ, без слов «Ваш», «На Ваш». Поэтому сам текст не следует начинать и заканчивать цифрами. После текста указываются наименование должности (допускается не указывать) и фамилия лица, подписавшего телеграмму. Подпись в телеграмме оформляется отдельной строкой.
Текст служебной телеграммы заверяется печатью. Составляется телеграмма в двух экземплярах. Первый, подписанный, отдается для передачи, а второй подшивается в дело.
Телефонограмма
Телефонограмма — обобщенное название различных по содержанию документов, передаваемых устно по каналам телефонной связи и записываемых получателем. Телефонограмма используется для оперативного решения вопросов в тех случаях, когда сообщение, передаваемое по телефону, требует документального оформления. С помощью телефонограммы передают несложные тексты, такие, как приглашение на совещание, заседание и т.д. Текст телефонограммы составляется в одном экземпляре. В ней не должно быть более 50 слов и не рекомендуется употреблять трудно произносимые слова и сложные обороты.
Юридическая сила поступившей телефонограммы гарантируется реквизитами: исходящий регистрационный номер отправляемой телефонограммы, должность, фамилия, имя, отчество лица, отправившего телефонограмму, подпись лица, принявшего телефонограмму, и входящий регистрационный номер полученной телефонограммы.
Особенностью этого вида документа является указание должностей, инициалов и фамилий сотрудников, передающих и принимающих сообщение, номера их телефонов и указание времени приема телефонограммы.
Пример телефонограммы:
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!