Вопрос 2. Стилистические особенности электронных СМИ. — КиберПедия 

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Вопрос 2. Стилистические особенности электронных СМИ.

2019-08-07 100
Вопрос 2. Стилистические особенности электронных СМИ. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Стиль электронных СМИ – разновидность публицистического стиля, распространенная в электронных каналах коммуникации. Исследовался Лаптевой.

Устная речь телерадиожурналистики имеет в своей основе письменную речь, однако письменно не фиксируется=> письменный текст + устная форма его реализации. Эффективное воздействие СМИ на аудиторию осуществляется благодаря наличию в речи эмоциональности и экспрессивности, причем экспрессия должна чередоваться со стандартом (выпуски новостей). Эмоциональность выражается стандартными способами: метафоры, фр-мы, суперлативы, лексика.

Прочие особенности:

-совмещение вербального компонента и видеоряда

-появление новых жанров устной публицистики (круглый стол, групповая беседа, ток-шоу). Они достаточно ёмкие, т.к. состоят из мини-компонентов: дискуссия, спор, перепалки, мини-рецензия («К барьеру» с Вл. Соловьевым)

-Целеустановка на адресата (телезрителя). Например, вопросно-ответные комплексы (Кто взвинтил цены на жильё), косвенная адресованность к реципиенту (Я хочу поздравить всех тех, кто…). Усиленная диалогичность порождает интимизацию повествования для активации эмоционального начала (доверительность, короче).

-обязательность этикетного компонента (добрый день и т.д.)

-при этом, склонность к эпатажу (мат и вульгарность) некоторых телеканалов.

Интернет

Многообразие жанров: жанры и гипержанры (сайты, форумы, конференция). Цель: информирование и воздействие.

Представлены классические публ.черты: экспрессивность и стандарт, социальная оценочность, адресованность. Однако жанры и гипержанры устремлены к интерактивности. Чаще всего интернет-жанры представляют собой полилог, в котором с очетаются черты социального и личностноориентированного общения.

В Интернет-общении динамичны переходы от массовой адресованности к личной (форумы и комментарии).

Спонтанность общения приводит к нарушению орфографических, пунктуационных и речевых норм.

Тематическое развертывание характеризуется легкостью перехода от одной темы к другой.

Интимизация выражается смайликами))))

Отступление от норм языка и тяга к общему агрессивному тонусу.

 

Билет 32.

1. Стилистические ресурсы словообразования.

 

     На словообразовательном уровне нет стилистических коннотаторов. Точнее, они есть, но внутри каждой конкретной лексемы и сильно зависят от семантики. То есть, безусловно, употребление таких слов, как зачетка, зарубежка, руслит, препод вместо зачетная книжка, зарубежная литература, русская литература, преподаватель – не относятся к смыслу «норма», но это не говорит о том, что суффикс -к-, или сложение корней, или усечение является стилистическим коннотатором разговорности.

     Дальше по Максимову.

У нас, собственно, 5 способов словообразования: аффиксальный (суффиксальный, префиксальный, постфиксальный, безаффиксный), сложение, аббревиация, субстантивация, лексико-синтаксический (для терминов, присоединяется не аффикс, а другое слово, изменяющее, модифицирующее значение первого: охрана – пожарная охрана, охрана – охрана военных объектов и т.п.). И ещё два смешанных: приставочно-суффиксальный и сложно-суффиксальный (например, русскоязычный).

Это всё реализуется в словообразовательных типах – образование слова из производящего слова любой части речи с помощью какого-либо конкретного аффикса (ныряль щик, барабан щик), и словообразовательных моделях – образование слова из производящего слова определённой части речи и словообразовательного элемента (ныряль щик, плавиль щик).

Писатели любят издеваться над аббревиатурами (в советское время так и напрягаться придумывать не надо, посмотрите вот хоть на Маяка, например).

В неологизмах часто бывает прозрачна внутренняя форма.

«Поднятая целина», Шолохов, диалог между Давыдовым и Размётновым. Названия голубей: вертуны (от вертеть), дутыши (дуться), гуменники (гумно), приблудыши (блудный), чужбинники (чужбина), сизари (сизый).

Внутренняя форма может ослабевать. Например, штурвальный – тот, кто за штурвалом. Позже на кораблях вместо штурвала появился рычаг, но человек, который ведёт судно по курсу, всё равно штурман.

 

Максимов считает, что стилевое распределение аффиксов существует. У него специализация аффиксов по свойствам выглядит так:

1) стилевые (распределение по сферам языка)

2) оценочные (выражение отношения)

3) экспрессивные (сила эмоционального воздействия)

Например, есть суффиксы, придающие слову книжный смысл (-ость, -знь, -ние – т.к. из старославянского, -ация, -тор, -ент – из западноевропейского) или, наоборот, разговорность (-ёныш, - j э, - ня (бабьё, матросня)). У некоторых аффиксов значение со временем размывается (например, у русифицирующихся, которые впоследствии образовывают слова различной стилевой окраски: - аж – метраж/подхалимаж). Также есть суффиксы, возникшие в результате переразложения (красавец, мерзавец).

Синонимичные аффиксы могут иметь разную стилевую окраску: братик – браток – братец.

Суффиксы отчеств в ЛЯ и в разговорной речи существенно отличаются: Мариванна, Сан Саныч. Раньше обращение по отчеству означало уважение, теперь скорее в разговорной речи. В ЛЯ – литературное просторечие. Ильич – выражение теплоты и любви к вождю (>_<). Степан Тимофеич.

Иван Иванович – норма, Иван Иваныч, Иванович – разговорность, Иваныч – просторечие.

Также он считает, что у нас есть суффиксы с задаваемой оценочной окраской. Типа –ха, -ач, -як, -щина содержит отрицательную оценку и дальше словообразовательная модель получает эту коннотацию, а, например, -ик, -ок, -ишк- - скорее положительную, - инк- - даёт значение качества (грустинка, рыжинка). Различные экспрессивные образования.

 

В принципе, несмотря на то, что Ревзина вроде как против такого деления, и «стилистические знаки не имеют коннотаторов», она согласна, что некоторые аффиксы меняют стилевое значение корня. Например, слово клёвый – арготизм, а клёвости – за счёт суффикса явно немного приподнимается с деструктивного уровня, не до книжного, конечно, но всё же.

Я думаю, на подобные аффиксальные штуки (и какие ещё придумаете, я не стала всё перепечатывать из Максимова, зачем) следует указать при ответе, затем сказать, что мы всё равно пляшем от итогового лексического значения. Конечно, например, научный дискурс любит суффиксы - ость, -ние и они вельми книжные, но на это всегда найдутся исключения (та же клёвость), поэтому в итоге всё-таки безусловных стилевых коннотаторов в словообразовании нет.


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.01 с.