Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Топ:
Устройство и оснащение процедурного кабинета: Решающая роль в обеспечении правильного лечения пациентов отводится процедурной медсестре...
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Интересное:
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Дисциплины:
2017-11-16 | 793 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
1. … player has three cards. 2. Carol has read … book in the library. 3. … side of square is the same length. 4. … seat in the theatre was taken. 5. … Apartment has a balcony. 6. There’s a train to London … hour.
11. Переведите предложения на английский язык, используя местоимение other или another:
1. Можно ещё чашечку чая? 2. Где остальные студенты? 3. Мы можем сделать это в другой раз. 4. У вас два сына. Один здесь, а где другой? 5. Дай мне ещё одно яблоко, они такие вкусные. 6. У него две машины. Одна красная, а другая – синяя.
Вариант 6
Прочитайте текст и письменно переведите его на русский язык.
English Dinner
English dinners are not so different from those anywhere else but there are a few things worth mentioning.
The English often warm the plates. Be careful not to burn yourself when you touch them.
The food is often served up onto the individual plates by the hostess. If you are given more food than you can manage, you must tell your hostess about it. She will take some of it away before you have touched it. This is what you can say: "Oh, it looks delicious, but I'm afraid it (really) is too much for me! I don't think I can manage all of it. I'm sorry."
When leaving the table, you don't use the words "thank you" but you thank your hostess for food by saying, for instance: "I did enjoy that" or "That was delicious. I really enjoyed it."
Письменно переведите на английский язык диалог между официантом и клиентом.
—Можем мы присесть за этот милый столик?
—Нет, к сожалению, он зарезервирован. Проходите сюда, пожалуйста. Вам
будет очень удобно за этим столиком. Вот меню.
—Большое спасибо. Нам нужно немного времени, чтобы просмотреть его.
—Конечно. (Через некоторое время.) Вы выбрали?
—Я начну с супа, а затем буду говяжий стэйк.
—Вы предпочитаете слегка и сильно зажаренный стэйк?
—Я люблю мягкий стэйк.
—Что касается меня, то вчера я ел мясо, так что сегодня буду рыбу для разнообразия.
—Не хотите ли десерт?
—Мне фруктовый салат и мороженое.
—Я буду то же самое и чашечку кофе. А ты не хочешь кофе?
|
—Да, принесите две. Пожалуй, это всё.
—Сколько с нас?
—?72 и 20 центов, сэр.
—Пожалуйста. (Даёт купюру?100)
—Ваша сдача:?30 и 80 центов.
—80 центов оставьте себе.
—Спасибо. Приятного аппетита.
3. Поставьте глагол в скобках в нужном времени: Present Simple, Present Continuous, Past Simple или Past Continuous.
1. John (wait) for me last time when I (arrive). 2. They (not know) what to do. 3. Let’s go out. It (not snow) now. 4. How fast you (drive) when the accident (happen)? 5. ‘Can you drive?’ ‘I (learn), my brother (teach) me’. 6. ‘What your father (do)?’ ‘He’s an engineer. 7. He (speak) three languages very well. 8. Jane (take) a photo of me while I (not look).
4. Поставьте глагол в скобках в пассивный залог нужного времени:
Present Simple или Past Simple.
1. It’s a small company. Twenty people (employ) there. 2. The card (post) two weeks ago.3. While I was on holiday, my laptop (steal) from my hotel room. 4. That company isn’t independent. It (own) by another larger company. 5. Where this photos (take)? In Paris last year? 6. The bathroom (clean) every morning.
5. Заполните пропуски выражением с существительным в функции определения.
1. The carpet in the living room is … 2. A scandal involving a basketball club is …3. The question that has tthree parts is … 4. A girl who is six years old is … 5. An accident that happens on the crossroad is … 6. Fruits that are grown in the garden are …
6. Переведите на русский язык следующие словосочетания и определите используемые средства словообразования:
useless items, an early riser, a sleepless night, olives pickers, a beautifully dressed girl, unlimited credit, tin opener, regular customer
7. Определите, к каким частям речи относятся следующие слова, и переведите их на русский язык:
useful, careless, colorful, loudly, slowly, coldness, drunk, producer, carefully, harmful, unkind, teacher, painkiller
8. Составьте по два предложения с каждым словом так, чтобы в одном предложении слово являлось существительным, а в другом – глаголом:
light, test, water, cost, crash
9. Переведите на английский язык предложения, используя союзы either … or, neither … nor.
1. Мы можем заказать и сырный салат и овощной. 2. У него нет ни наличных, ни кредитной карты. 3. У Кати нет ни сына, ни дочери. 4. Я хочу и шоколадное и ванильное пирожное. 5. Анна может одеть и платье, и костюм. 6. Они ходили и в театр, и в музей.
|
|
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!