Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Топ:
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Интересное:
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
|
|
XVI. Translate the following:
врач, обследующий больного; больной, обследуемый в рентгеновском кабинете; студент, встречающий своих друзей; студент, встреченный своими друзьями; хрящ, соединяющий плечо и предплечье; хрящ, соединенный с плечевым суставом.
XVII. Translate these sentences:
The skeleton is composed of bones. 2. The spinal column is formed by the vertebrae. 3. The cervical part of the spine is composed of seven cervical vertebrae.
XVIII. Make these sentences interrogative:
The upper extremity is connected with the trunk by the shoulder girdle.
The lectures in Physiology are attended by all the students. 3. On each side of the chest the breastbone is connected with seven ribs.
XIX. Put the verbs in Present Indefinite Passive:
Seven cervical vertebrae compose the cervical part of the spine. 2. Cranial and facial bones form the skull. 3. The pelvis connects the lower extremity with the trunk.
XX. Translate the sentences paying attention to the translation of the word ʽif̓:
He wants to know if the skeleton is composed of over 200 bones. 2. My fellow-student asks me if each rib is composed of a head, neck and body. 3. I do not remember if the ribs are connected with the breastbone by cartilages or by ligaments.
XXI. Ask each other questions and answer them:
Ask your friend if...
Cartilages connect the joints; 2) the chest is composed of the breastbone and 24 ribs; 3) the man has two lower extremities; 4) the upper extremity is formed by the arm, forearm, and hand; 5) the spinal column is composed of the vertebrae; 6) the skull is composed of facial and cranial parts.
XXII. Translate into English:
Мой друг принимает активное участие в научном кружке по химии. 2. С каждой стороны грудной клетки имеется семь ребер.
Из чего состоят ваши занятия в институте? 4. Нижняя конечность состоит из бедра, голени и стопы. 5. Сердце находится в левой стороне грудной клетки. 6. Кости черепа соединяются с шейными позвонками. 7. У взрослых кости конечностей длиннее, чем у детей.
ХХIII. Translate these sentences and memorize the words given in bold type:
1. One of the books by Tolstoy is called Anna Karenina. 3. We see with our eyes. 3. The brain is the organ of thinking. 4. The brain is in the cranial cavity. 5. The teeth are in the oral cavity. 6. The Urals separate Europe from Asia
XXIV. 1. Read Text B. Entitle it. 2. Find and translate the sentences in Present Indefinite Passive. 3. Ask each other questions on the text and answer them.
Text В
The main part of the head and face is called the skull. The skull is composed of twenty-six bones. These bones form two basic parts of the skull, that is facial and cranial parts.
The bones of the skull are connected with the first cervical vertebra. The bones of the skull are connected together so firmly that it is very difficult to separate them.
The bones of the skull form one large cavity and some smaller cavities. The large cavity is called the cranial cavity1. The brain is in the cranial cavity. One of the smaller cavities is the cavity of the nose. The other two cavities are the orbits. The eyeballs are in the orbits.
Note
1 cranial cavity - мозговая полость
LESSON 10
HOME ASSIGNMENTS
I. Выпишите в две колонки существительные и прилагательные, под- черкните суффиксы:
Facial, scientific, spinal, formation, pelvis, connection, basic, special, composition, experimental, anatomical, sacral.
II. Сгруппируйте слова, обозначающие части скелета (письменно):
Череп. 2. Туловище. 3. Конечности.
Skull, lower extremity, orbit, upper extremity, thigh, leg, shoulder, pelvis, spinal column, hand, rib, forearm, cervical vertebrae, foot, chest, arm.
III. Найдите ниже перевод каждого английского слова:
To call, brain, eyeball, nose, cavity, to compose, to consist of, joint, on each side, trunk, neck, breastbone, to separate.
Составлять, глазное яблоко, разделять, мозг, шея, называть, туловище, нос, грудина, полость, состоять из, с каждой стороны, сустав.
IV*. Вставьте пропущенные слова:
The- is the largest and longest bone in the trunk. 2. The skeleton of the head is called the-. 3. In the Anatomy class medical students study the bones of the-. 4. In the- the bones of the extremities are longer than in the child. 5. On each- of the chest there are seven- which are connected with the-
V. Поставьте предложения в Past и затем Future Indefinite Passive (письменно):
|
|
|
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
© cyberpedia.su 2017-2026 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!