Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Throughout history the achievements of women have been largely

2017-08-25 306
Throughout history the achievements of women have been largely 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

ignored. На протяжении всей истории достижениями женщин

в значительной степени пренебрегали.


Hobby

[ hɒbi]


хоби

n (pl hobbies) хобби, увлечение


? Susan’s hobbies include reading, cooking, and drama. В увлечения

Сьюзен входят чтение, кулинария и театр.


Hold

[həυld]


хоулд

v (held, held), n держать; проводить;


хватка; власть

In April, the President held talks with Chinese leaders. В апреле

президент провел переговоры с китайскими руководителями.

? She managed to get a hold of a copy. Ей удалось раздобыть один

экземпляр.


Hole

[həυl]


хоул

n отверстие, дыра, нора


? They climbed through a hole in the fence. Они пролезли через дыру

в заборе.


Hometown

[ həυmtaυn]


хоумтаун

n родной город


? He hired a car and drove up to his hometown. Он взял машину

напрокат и поехал в свой родной город.

 

 

171


 

 

H

 

 

To be honest, … Если честно, …

have the honour of doing sth иметь честь сделать что л.

broaden / expand sb’s horizons расширить чьи л. горизон

ты

have a horror of sth бояться чего л.

be taken to hospital положить в больницу


 

Honest

[ ɒnəst]


 

онэст

adj честный


¢ Ann had a honest face. У Энн было честное лицо.


syn frank

Honour

[ ɒnə]


ant dishonest

онэ

n, v честь; благодарить за честь, удо


стаивать чести

? Earlier this year, I had the honour of meeting the President. В на

чале года я имел честь встретиться с президентом.

I feel very honoured to be included in the team. Я весьма польщен,

что меня включили в команду.


Horizon

[hə raizn]


хэрайзн

n горизонт


? Business is good now, but there a few problems on the horizon. Дела

идут хорошо, но на горизонте немало проблем.


Horror

[ hɒrə]


хорэ

n ужас


? To my horror, I realized my shirt was wet with blood. К своему ужасу,

я понял, что рубашка на мне мокрая от крови.


Hospital

[ hɒspitl]


хоспитл

n больница


? He’s in hospital recovering from an operation. Он сейчас в больни

це восстанавливается после операции.

 

 

172


 

 

H

 

 

a (whole) host of people / things великое множество лю

дей / вещей

hostile attitude to / towards sb враждебное отношение (по

отношению) к кому л.

the head of the household глава семьи / хозяин дома

she’s a bad housewife она плохая (домо) хозяйка

The play was a huge success. Пьеса пользовалась громад

ным успехом.


 

Host

[həυst]


 

хоуст

n, v хозяин; выступать в роли хозяина


? the host city for the next Olympic Games город, где пройдут сле

дующие Олимпийские игры

Which country is going to host the next World Cup? В какой стране

будет проходить следующий Кубок мира?


Hostile

[ hɒstail]


хостайл

adj враждебный, неприязненный


¢ The boys feel hostile towards their stepfather. Мальчики относят

ся к отчиму с неприязнью.


Household

[ haυshəυld]


хаусхоулд

n, adj хозяйство, семья; хозяйственный


? Most households have at least one computer. В большинстве хо

зяйств / семей есть хотя бы один компьютер.

¢ washing powder and other household products стиральный поро

шок и другие хозяйственные товары

syn house; domestic


Housewife

[ haυswaif]


хаусуайф

n (pl housewives) домашняя хозяйка


? What is your occupation? – I’m a housewife. Чем вы занимае

тесь? / Ваша профессия? – Я домохозяйка.

syn homemaker


Huge

[hj d ]


хью:дж

adj огромный, громадный


¢ These shoes make my feet look huge. В этих туфлях ноги у меня

выглядят огромными.

syn enormous

173


 

 

H

 

 

I’m only human. Я всего лишь человек.

the humanities гуманитарные предметы

black / schoolboy humour черный / школьный юмор

hungry to do sth стремиться делать что л.

the hunt for the missing child поиски пропавшего ребенка


 

Human

[ hj mən]


 

хью:мэн

adj человеческий, гуманный


¢


He was also a person with very obvious human failings. Он также


был личностью с весьма очевидными человеческими слабостями.

ant inhuman


Humanity

[hj m niti]


хью:мэнити

n человечество


?


We want a clean healthy environment for all humanity. Мы хотим


чистой, здоровой окружающей среды для всего человечества.

ant inhumanity


Humour

[ hj mə]


хью:мэ

n, v юмор, настроение; потакать,


ублажать

? It’s vital to have a sense of humour in this job. Для этой работы

жизненно важно обладать чувством юмора.

“Of course,” he said, humouring her. «Разумеется», – сказал он,

стараясь ее ублажить.


Hungry

[ h ŋgri]


хангри

adj голодный


¢ If you get hungry, there’s some cold chicken in the fridge. Если

проголодаешься, в холодильнике есть холодная курица.


Hunt

[h nt]


хант

v, n охотиться; охота


The FBI were called in to hunt for the spy. Чтобы поймать шпио

на, пригласили ФБР.


? lion / rhino / stag etc hunt

syn search

 


охота на льва / носорога / оленя и т.п.


 

 

H

 

 

What’s all (the) hurry? / Why (all) the hurry? К чему (вся)

эта спешка?

hurt one’s arm / leg / nose ушибить руку / ногу / нос

ex husband бывший муж


 

Hurry

[ h ri]


 

хари

v, n торопиться; спешка


We’ll have to hurry otherwise we’ll miss the train. Нам придется

поторопиться, иначе мы опоздаем на поезд.

? Why are you in such a hurry to leave? Почему ты так спешишь

(досл. в такой спешке) уехать?

syn rush


Hurt

[h:t]


хё:т

v, adj, n болеть, обижать; больной,


обиженный; боль, обида

My shoulder hurts like hell. У меня плечо адски болит.

¢ Fortunately, no one was seriously hurt. К счастью, никто серьез

но не пострадал.

? She saw the hurt in his eyes. Она увидела в его глазах обиду.

syn injured


Husband

[ h zbənd]


хазбэнд

n муж


? Have you met my husband Roy? Вы знакомы с моим мужем Роем?

 

175


 

 

I

 

 

an ideal place for a walk идеальное место для прогулок

identify sb / sth as sb / sth узнать кого л. / что л. в ком л. /

чем л.

be ignorant of / about sth не знать о чем л.

ignore sb / sth игнорировать кого л. / что л.

become / fall / get ill за болеть


 

Ideal

[ai diəl]


 

айдиэл

adj, n идеальный; идеал


¢ With so much rain, conditions are far from ideal. Когда без конца

идет дождь, условия далеки от идеальных.

? Are your ideals of beauty changing? Ваш идеал красоты меняется?


Identify

[ai dentifai]


айдэнтифай

v идентифицировать, опознавать


The police took fingerprints and identified the body. Полиция сняла

отпечатки пальцев и опознала тело.


Ignorant

[ ignərənt]


игнэрэнт

adj несведущий, темный


¢ Many people remain blissfully ignorant about the dangers of too much

sun. Многие люди пребывают в счастливом неведении относи

тельно угрозы чрезмерного пребывания на солнце.


Ignore

[ig n ]


игно:

v игнорировать, не обращать вни


мания

You can’t ignore the fact that many criminals never go to prison.

Нельзя игнорировать тот факт, что многие преступники так

и не попадают в тюрьму.


Ill

[il]


ил

adj, adv, n больной; плохо; зло, беда


¢ I was feeling ill that day and decided to stay at home. В тот день

я чувствовал себя плохо (досл. больным) и решил остаться дома.

£ She really believes you should never speak ill of the dead. Она на

самом деле верит, что об умерших нельзя говорить плохо.

? He wants to cure all the ills of the world. Он хочет побороть все

беды мира.

syn sick

176


 

 

I

 

 

have / suffer from an illness болеть чем л.

have no illusions about sth не иметь иллюзий по поводу

чего л.

illustrate that свидетельствовать о чем л.

every trouble imaginable все мыслимые и немыслимые

беды

an imaginary country вымышленная страна


 

Illness

[ ilnəs]


 

илнэс

n болезнь, заболевание


? Have you ever had any serious illnesses? У вас были когда либо

серьезные заболевания?


Illusion

[i l n]


илу:жн

n иллюзия


? She had no illusions about her physical attractions. У нее не было

иллюзий по поводу своей внешней привлекательности.


Illustrate

[ iləstreit]


илэстрэйт

v иллюстрировать, показывать


Let me give an example to illustrate the point. Позвольте мне при

вести пример, иллюстрирующий эту точку точку зрения.


Imaginable

[i m gənəbl]


имэдженэбл

adj мыслимый, вообразимый


¢ The travel brochure is full of the most wonderful resorts imaginable.

Рекламный проспект полон самыми превосходными курортами,

какие только можно себе представить.


Imaginary

[i m gənəri]


имэдженэри

adj воображаемый, мнимый


¢ As she listened, she played an imaginary piano on her knees. Она

слушала музыку, а ее пальцы играли на воображаемом пианино на

коленях.

 

 

177


 

 

I

 

 

an imaginative writer писатель с богатой фантазией

imitate sb’s voice / manner подражать чьему л. голосу /

манере поведения

start work immediately приступить к работе незамедли

тельно

an immense amount of information огромный объем инфор

мации

immigrants from Mexico иммигранты из Мексики


 

Imaginative

[i m gənətiv]


 

имэдженэтив

adj одаренный богатым воображе


нием

¢ Liz is a bright imaginative child. Лиз – талантливый ребенок

с богатым воображением.


Imitate

[ imiteit]


имитэйт

v подражать, копировать


The Japanese have no wish to imitate Western social customs and

attitudes. Японцы не имеют желания копировать западные соци

альные обычаи и нормы поведения.


Immediately

[i m diətli]


ими:диэтли

adv немедленно


£ The telephone rang, and he answered immediately. Зазвонил теле

фон, и он немедленно ответил.

syn at once


Immense

[i mens]


имэнс

adj огромный


¢ People who travel by rail still read an immense amount. Люди, пред

почитающие путешествовать по железной дороге, по прежнему

очень много читают (досл. огромный объем).

syn enormous


Immigrant

[ imigrənt]


имигрэнт

n иммигрант


? a new wave of immigrants from the Middle East новая волна им

мигрантов с Ближнего Востока

 

178


 

 

I

 

 

the impact of TV on children влияние ТВ на детей

What does her smile imply? Что значит ее улыбка?

cars imported from Japan машины, ввезенные из Японии

impose rules on sb устанавливать правила для кого л.

difficult, if not impossible трудно, если не сказать невоз

можно


 

Impact

[ imp kt]


 

импэкт

n, v влияние; влиять, воздействовать


? We need to assess the impact on climate change. Нам необходимо

оценить, как это скажется на перемене климата.

This act will progressively impact on the way food businesses operate.

Этот закон постепенно повлияет на работу фирм, занимающих

ся продуктами.


Imply

[im plai]


имплай

v предполагать; означать


The high level of radiation implies that the objects are volcanic in

origin. Высокий уровень радиации означает, что эти объекты –

вулканического происхождения.

syn suggest


Import

[im p t, imp t]


импо:т, импо:т

v, n импорт, ввоз; импортировать


All the meat is imported from France. Всё это мясо ввезено из

Франции.

? а ban on beef imports запрет на ввоз говядины

ant export


Impose

[im pəυz]


импоуз

v накладывать


The government imposed a ban on the sale of ivory. Правитель

ство наложило запрет на продажу слоновой кости.


Impossible

[im pɒsəbl]


импосэбл

adj невозможный


¢ His attitude is making life impossible for the rest of the team. Его

отношение отравляет (досл. делает невозможной) жизнь всей

остальной команде.

ant possible

179


 

 

I

 

 

make a deep impression on sb произвести на кого л. глу

бокое впечатление

improve one’s English ability усовершенствовать свой ан

глийский

on impulse импульсивно, непроизвольно

in spite of the fact that несмотря на то что

not give / budge an inch не уступить ни на йоту


 

Impression

[im preʃn]


 

импрэшн

n впечатление


? I get the distinct impression that we’re not wanted here. У меня

отчетливое впечатление, что мы тут не нужны.


Improve

[im pr v]


импру:в

v улучшать(ся)


Many wines improve with age. Многие вина c годами становятся

лучше.


syn become better

Impulse

[ imp ls]


ant deteriorate

импалс

n импульс, внезапное желание


? Bill couldn’t resist the impulse to kiss her. Билл не мог противо

стоять внезапному желанию поцеловать ее.

syn urge


In spite of

[in spait ɒv (əv)]


ин спайт ов (эв)

prep несмотря на, вопреки


F We went out in spite of the rain. Мы пошли на улицу несмотря на

дождь.

syn despite


Inch

[intʃ]


инч

n, v дюйм; медленно продвигаться


вперед

? The curtains were an inch too short. Шторы были чуть чуть (досл.

на дюйм) коротковаты.

I inched forward along the ground. Я прополз чуть чуть вперед.

 

180


 

 

I

 

 

without incident без происшествий

be inclined (to do) sth быть склонным к чему л. (сделать

что л.)

Service is included in the bill. Обслуживание включено

в счет.

low income families семьи с низким доходом

increase by 20% увеличение на 20%


 

Incident

[ insidənt]


 

инсидэнт

n инцидент, эпизод, случай


? Am I at risk because of some incident in my sexual past? Я под угро

зой из за определенного эпизода моей прошлой интимной жизни?


Inclined

[in klaind]


инклайнд

adj склонный


¢ Arthur has some strange ideas, but on this occasion I’m inclined to

agree with him. У Артура бывают странные идеи, но в данном слу

чае я склонен с ним согласиться.


Include

[in kl d]


инклу:д

v включать (в себя)


Does the price include postage? Цена включает почтовые расходы?


syn comprise

Income

[ ink m]


ant exclude

инкам

n доход


? People on a high income should pay more tax. Люди с высокими

доходами должны платить более высокие налоги.


Increase

[in kr s, inkr s]


инкри:с, инкри:с

v, n увеличивать(ся); увеличение,


рост

Food prices increased by 10% in less than a year. Менее чем за год

цены на продукты питания выросли на 10%.

? There has been a marked increase in the use of firearms. Отмечен

значительный рост применения огнестрельного оружия.

ant decrease, reduce

 

181


 

 

I

 

 

an incredible story невероятная история

It is strange indeed. Это на самом деле странно.

be independent of sb быть независимым от кого л.

The data indicate that… Факты говорят о том, что…

be indifferent to politics быть равнодушным к политике


 

Incredible

[in kredəbl]


 

инкрэдэбл

adj невероятный


¢ It’s incredible that he survived the fall. Невероятно, что он после

падения остался жив.

syn unbelievable


Indeed

[in d d]


инди:д

adv действительно


£ The blood tests prove that Vince is indeed the father.


Анализ крови


показал, что Винс действительно является отцом (ребенка).


Independent

[indi pendənt]


индипэндэнт

adj независимый


¢ We need a central bank that is independent of the government. Нам

нужен центральный банк, независимый от правительства.


Indicate

[ indikeit]


индикейт

v указывать


The study indicates a connection between poverty and crime. Ре

зультаты исследования указывают на связь между бедностью

и преступностью.


Indifferent

[in difərənt]


индифэрэнт

adj равнодушный, индиферентный


¢ Jane was absolutely indifferent to him, and it hurt. Джейн была

абсолютна к нему равнодушна, и это причиняло боль.

 

 

182


 

 

I

 

 

indispensable for / in (doing) sth незаменимый для чего л.

a very individual way of dressing ярко выраженный инди

видуальный стиль одежды

heavy / light industry тяжелая / легкая промышленность

inevitable consequence / result неизбежное следствие / ре

зультат

infant mortality rate детская смертность


 

Indispensable

[indi spensəbl]


 

индиспэнсэбл

adj неотъемлемый


¢ Mobile phones have become an indispensable part of our lives. Мо

бильные телефоны стали неотъемлемой частью нашей жизни.

syn essential


Individual

[indi vidjuəl]


индивидьюэл

adj, n отдельный; индивид


¢ Each individual leaf on the tree is different. Каждый отдельный

листок на дереве отличается от другого.

? Each individual receives two genes, one inherited from each parent.

Каждый индивид наследует два гена, по одному от каждого ро

дителя.

syn distinctive


Industry

[ indəstri]


индэстри

n (pl industries) промышленность


? Heavy industry was concentrated in the north of the country. Тя

желая промышленность была сосредоточена на севере страны.


Inevitable

[in evitəbl]


инэвитэбл

adj неизбежный


¢ Disease was an inevitable consequence of poor living conditions.

Болезни были неизбежным следствием плохих жилищных условий.


Infant

[ infənt]


инфэнт

n младенец


? An infant’s skin is very sensitive. Кожа младенца чрезвычайно

чувствительна.

 

183


 

 

I

 

 

have a bad influence on sb дурно влиять на кого л.

inform sb of sth сообщить кому л. о чем л.

gather / collect information on / about sb / sth собирать

информацию о ком л. / чем л.

the inhabitants of the country жители страны

inherit genes from one’s parents унаследовать гены (от)

своих родителей


 

Influence

[ inflυəns]


 

инфлуэнс

n, v влияние; влиять


? They had come under the influence of a strange religious sect. Они

подпали под влияние странной религиозной секты.

Several factors are likely to influence this decision. Некоторые

факторы могут повлиять на это решение.


Inform

[in f m]


инфо:м

v сообщать


Please inform us of any change of address as soon as possible. Про

сим как можно скорее сообщать нам об изменении адреса.


Information

[infə meiʃn]


инфэмэйшн

n информация


? I need more information. Мне нужно больше информации.


Inhabitant

[in h bitənt]


инхэбитэнт

n житель, обитатель


? a city of six million inhabitants город с шестью миллионами жи

телей


Inherit

[in herit]


инхэрит

v унаследовать, получить по наслед


ству

I inherited my mother’s curly hair. Я унаследовала от мамы вью

щиеся волосы.

 

 

184


 

 

I

 

 

initial stage / phase / period начальные стадия / фаза /

период

be injured in the accident получить травму в аварии

sb’s inner voice чей л. внутренний голос

kill innocent people убивать ни в чем не повинных людей

make inquiries наводить справки


 

Initial

[i niʃiəl]


 

инишиэл

adj первоначальный


¢ an initial investment of $5000 первоначальный вклад в размере

5000 долларов

syn first


Injure

[ ind ə]


индже

v повредить, поранить


Two people have been seriously injured in an accident. В результа

те аварии двое получили серьезные ранения.


Inner

[ inə]


инэ

adj внутренний


¢ Yoga gives me a sense of inner calm. Йога дает мне чувство внут

реннего спокойствия.

ant outer


Innocent

[ inəsənt]


инэсэнт

adj невинный


¢ The court found him innocent and he was released. Суд признал его

невиновным, и его освободили.


Inquiry

[in kwaiəri]


инкуайэри

n (pl inquiries) наведение справок,


запрос, вопрос

? I don’t know who sent the gift, but I’ll make some inquiries. Я не

знаю, кто прислал мне подарок, но я наведу справки.

 

185


 

 

I

 

 

a deep insight into life глубокое знание жизни

insist on doing sth настаивать на чем л.

inspire sb to do sth воодушевить кого л. на что л.

install computers in classrooms установить в классах ком

пьютеры

for instance на пример


 

Insight

[ insait]


 

инсайт

n проницательность, понимание


? The article gives us a real insight into the causes of the present

economic crisis. Статья помогает нам понять (досл. дает пони

мание) причины нынешнего экономического кризиса.


Insist

[in sist]


инсист

v настаивать


Mike insisted that he was right. Майк настаивал, что он прав.


Inspire

[in spaiə]


инспайэ

v воодушевлять


He inspired many young people to take up the sport.


Он воодушевил


многих молодых людей заняться этим видом спорта.


Install

[in st l]


инсто:л

v устанавливать


We’ve installed new anti virus software. Мы установили новую

антивирусную программу.

ant uninstall


Instance

[ instəns]


инстэнс

n пример, случай


? They came across many instances of discrimination. Они столкну

лись со многими случаями дискриминации.

 

 

186


 

 

I

 

 

die instantly умереть на месте, скоропостижно скончаться

use robots instead of people использовать роботов вместо

людей

by instinct инстинктивно

government institutions государственные учреждения

instructions on (how to do) sth инструкции по чему л.


 

Instantly

[ instəntli]


 

инстэнтли

adv мгновенно, тут же, на месте


£ All four victims died instantly. Все четыре жертвы умерли на месте.


Instead

[in sted]


инстэд

adv вместо


£ You probably picked up my keys instead of yours. Вы, наверное,

взяли мои ключи вместо своих.


Instinct

[ instinkt]


инстинкт

n инстинкт


? Animals have a natural instinct for survival. Животные наделены

от природы инстинктом самосохранения.


Institution

[insti tj ʃn]


инститью:шн

n заведение, учреждение


? I was determined not to put my mother in an institution. Я не соби

рался помещать свою мать в дом престарелых.


Instruction

[in str kʃn]


инстракшн

n инструкция


? Press enter and follow the on screen instructions. Нажмите «ввод»

и следуйте инструкциям на мониторе.

 

187


 

 

I

 

 

instrument of torture орудие пыток

an insult to women оскорбление женщин

insurance broker / agent страховой агент

intellectual property интеллектуальная собственность

intend to do sth намереваться сделать что л.


 

Instrument

[ instrəment]


 

инстрэмэнт

n инструмент, орудие, предмет


? Death was due to a blow on the head with a blunt instrument.


Смерть


наступила в результате удара по голове тупым предметом.


Insult

[in s lt, ins lt]


инсалт, инсалт

v, n оскорблять; оскорбление


They insult us by ignoring our complaints. Они оскорбляют нас,

игнорируя наши жалобы.

? $200 for all that work? It’s an insult. Двести долларов за всю

работу? Это оскорбление.


Insurance

[in ʃυərəns]


иншуэрэнс

n страховка, страхование


? Do you have insurance on your house and its contents? У вас есть

страховка на ваш дом и его содержимое?


Intellectual

[intə lektʃuəl]


интэлэкчуэл

adj, n интеллектуальный, умствен


ный; интеллектуал

¢ a job that requires considerable intellectual effort работа, требу

ющая значительного умственного усилия

? a leading British intellectual ведущий британский интеллектуал


Intend

[in tend]


интэнд

v намеревать


Поделиться с друзьями:

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.799 с.