Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Притяжательные местоимения. Pronombres posesivos

2017-09-10 269
Притяжательные местоимения. Pronombres posesivos 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск
Singular  
Masculino (муж. р.) Femenino (жен. р.)  
(один предмет и один обладатель)  
el míoмой la míaмоя  
el tuyoтвой la tuyaтвоя  
el suyoего, ее, Ваш la suyaего, ее, Ваша  
(один предмет и много обладателей)
el nuestro наш la nuestra наша
el vuestro ваш la vuestra ваша
el suyo их la suya их
Plural
Masculino (муж. р.) Femenino (жен. р.)
(много предметов, один обладатель)
los míos мои las mías мои
los tuyos твои las tuyas твои
los suyos его, ее, Ваши las suyas его, ее, Ваши
(много предметов, много обладателей)
los nuestros наши las nuestras наши
los vuestros ваши las vuestras ваши
los suyos их las suyas их
       

 

В отличие от притяжательных местоименных прилагательных, которые определяют имя существительное, притяжательные местоимения заменяют его.

Mi hermano estudia en el segundo grado y el tuyo en el cuatro.

Мой брат учится во втором классе, твой в четвертом.

Притяжательные местоимения употребляются с определенным артиклем, но при ответе на вопрос чей? чья? чье? чьи? (при указании на принадлежность) артикль обычно опускается и сохраняется только тогда, когда особо подчеркивается момент принадлежности.

Mi lápiz está en la mesa y el suyo en la ventana.

Мой карандаш на столе, а его на окне.

(здесь обязательно употребляется артикль), но:

¿De quién son estas plumas? Son mías.

Чьи эти ручки? Мои.

или

La pluma roja es la mía y la azul es de Carmen.

Красная ручка моя, а синяя — Кармен.

Притяжательные местоимения 3-го лица применяются и в форме вежливости; в таких случаях формы la suya, el suyo, las suyas, los suyos можно заменить формой de usted.

Es el libro de usted (es el suyo). Es la pluma de Vd. (es la suya).

Примечание: Притяжательные местоименные прилагательные могут стоять только перед существительным. Однако при особом подчеркивании факта принадлежности, при обращении и в некоторых других случаях, при существительном может употребляться притяжательное местоимение, которое ставится после существительного и согласуется с ним.

Mi casa — la casa mía

Tu hermano — un hermano tuyo ¡Madre mía!

 

2. Глагол ir 'идти', 'ехать'

Этот глагол относится к глаголам индивидуального спряжения, так как имеет особые формы в Presente de Indicativo.

Conjugación Infinitivo — ir

Singular Plural
yovoy nosotros vamos
tú vas vosotrosvais
él, ella, Vd.va ellos, ellas, Vds. van

3. Глагол salir 'выходить'

Этот глагол также относится к глаголам индивидуального спряжения. В первом лице единственного числа Presente de Indicativo имеет особую форму salgo, во всех остальных лицах спрягается правильно, как глаголы III спряжения.


Conjugación Infinitivo — salir

Singular Plural
yo salgo nosotros salimos
tú sales vosotros salís
él, ella, Vd. sale ellos, ellas, Vds. salen

4. Глагол volver 'возвращаться'

Этот глагол относится к группе отклоняющихся глаголов. В Presente de Indicativo во всех трех лицах единственного числа и в 3-м лице множественного числа гласная основы под ударением заменяется дифтонгом uе.

Conjugación

Singular Plural
yo vuelvo nosotros volvemos
tú vuelves vosotros volvéis
él, ella, Vd.vuelve ellos, ellas, Vds. vuelven

5. Предлог para

Предлог para может переводиться на русский язык двумя словами: предлогом 'для' и союзом 'чтобы'.

Если предлог para стоит перед существительным, то он соответствует русскому предлогу 'для'.

El libro es para Carmen. Книга для Кармен.

Когда para стоит перед глаголом, он соответствует союзу 'чтобы'.

Compro un libro para aprender el español.

Покупаю книгу, чтобы изучать испанский язык.

6. Наречия muy 'очень', mucho 'много', 'очень', poco 'мало'

Наречие muy употребляется только перед прилагательным и наречием.

Miguel es muy inteligente. Мигель очень умен.

Nuestro Instituto es un edificio muy alto y bonito.

Наш институт — очень высокое и красивое здание.

Carmen estudia muy bien. Кармен учится очень хорошо.

Наречия mucho и poco употребляются только после глагола.

Ricardo trabaja mucho. Ana estudia poco.


Примечаниe: Mucho переводится на русский язык cловами: 'очень' и 'много'.

Mucho frío. Очень холодно.

Trabaja mucho. Много работает.

Mucha gente. Много народу.

 


Поделиться с друзьями:

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.014 с.