Ленин В.И. Полное собрание сочинений Том 49 Письма: ноябрь 1914 г. — КиберПедия 

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Ленин В.И. Полное собрание сочинений Том 49 Письма: ноябрь 1914 г.

2017-06-25 251
Ленин В.И. Полное собрание сочинений Том 49 Письма: ноябрь 1914 г. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Содержание [убрать] · 1 В РЕДАКЦИИ ГАЗЕТ «VORWÄRTS» И WIENER «ARBEITER-ZEITUNG» · 2 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ · 3 В. А. КАРПИНСКОМУ · 4 СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ ИЗДАНИЙ ГРАНАТ · 5 В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ* · 6 В. А. КАРПИНСКОМУ · 7 В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ*** · 8 В. А. КАРПИНСКОМУ · 9 В. А. КАРПИНСКОМУ · 10 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ · 11 В. А. КАРПИНСКОМУ · 12 В. А. КАРПИНСКОМУ · 13 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ · 14 В. А. КАРПИНСКОМУ · 15 А. М. КОЛЛОНТАЙ

В РЕДАКЦИИ ГАЗЕТ «VORWÄRTS» И WIENER «ARBEITER-ZEITUNG»

Уважаемые товарищи!

На днях по поводу моего реферата о войне и социализме, прочитанного в Цюрихе39, «Vorwärts» поместил краткую заметку, которая дает совершенно неверное представление о нем. Заметка создает впечатление, как будто бы я ограничился полемикой против царизма. В действительности же я, будучи убежден, что долг социалистов каждой страны вести беспощадную борьбу с шовинизмом и патриотизмом собственной (а не только неприятельской) страны, резко нападал на царизм и в связи с этим говорил о свободе Украины. Но смысл моих рассуждений совершенно извращается, если ни одним словом не упомянуть о том, что я говорил о крахе II Интернационала, об оппортунизме и против позиции немецкой и австрийской социал-демократии. Девять десятых моего двухчасового реферата были посвящены этой критике.

26 В. И. ЛЕНИН

Я был бы Вам очень обязан, если бы Вы смогли напечатать эти указанные дополнения в «Vorwärts'e» (соответственно...).

С с.-д. приветом...

Написано между 11 и 21 ноября 1914 г. Послано из Берна в Берлин и Вену

Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIV Печатается по рукописи Перевод с немецкого


22

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

14/XI. 1914.

Дорогой друг! Очень рад был вести от Вас, что ЦО получен и пойдет куда следует.

Насчет речи Вашей на съезде шведских социал-демократов могу посоветовать одно: либо не говорить вовсе, либо сказать, что приветствуете братскую партию шведских рабочих и желаете ей всякого успеха в духе революционной интернациональной социал-демокрaтии40. Если нельзя этого сказать, тогда не стоит вовсе говорить. А если можно, конечно, лучше бы добавить, что русские рабочие (1) выразили свой взгляд через социал-демократическую фракцию, которая не вотировала бюджета; (2) что они выпускают нелегальные прокламации в С.-Петербурге, Риге, Москве, на Кавказе; (3) что орган их партии, ЦК и ЦО выступили против международного оппортунизма.

«Принято» ли это? — Гм... Конечно, Брантингу это не понравится, но не наше же дело «нравиться» оппортунистам. Если Вам дадут 10—12 минут и свободу слова, тогда следует сказать против немецкого (и другого) оппортунизма, не задевая, конечно, ни единым словом ни шведских социал-демократов, ни их «молодых» и т. п. О восстановлении Интернационала советовал бы ни прямо, ни косвенно не говорить. Посылаю

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 14 НОЯБРЯ 1914 г. 27

Вам статью (очень хорошую!) на эту тему (переведите и перешлите статью в Россию). Будем молчать по вопросу о восстановлении Интернационала и держаться в сторонке. Выждать надо. У немцев шевелятся левые41: если у них будет раскол, тогда, может быть, Интернационал будет спасен от гниения...

О лозунге «мира» Вы ошибаетесь, будто буржуазия не хочет и слышать. Сегодня читал английский «Экономист». Умные буржуа передовой страны — за мир (конечно, ради усиления капитализма)42. А мы не должны давать смешивать нас с мелкими буржуа, сентиментальными либералами etc. Эпоха штыка наступила. Это факт, значит, и таким оружием надо бороться.

Лозунг мира завтра-послезавтра подхватит немецкая буржуазия и особенно оппортунисты. Нам надо стоять за лозунг революционного пролетариата, способного на борьбу за, свои цели, а это и есть гражданская война. Это тоже очень конкретный лозунг, итолько на нем вскрываются безошибочно основные направления: за пролетарское дело или за буржуазное.

Насчет долга шведам ни я, ни Надежда Константиновна решительно ничего не помним. Но я вполне мог и не знать или забыть43. Поэтому какое-либо письмо любезное, благодарственное и направленное к тому, чтобы сей долг был «пожертвован», было бы очень хорошо. Я думаю, Вам самим это вполне можно сделать — от имени ПК, напр., плюс нескольких социал-демократических депутатов, Вас уполномочивших в Питере. Это наилучшая форма, по-моему. И насчет займа Вам, я думаю, так же орудовать. Письмо от меня я бы не советовал двигать (пойдут «фракционные» дрязги!!!). Если будете настаивать, я пришлю письмо, но мой совет: не надо. Без меня Вам лучше дадут, право! Сошлитесь на Петровского, от него (если надо) достаньте письмо, это лучше, ей-ей!

Крепко, крепко жму руку и желаю всего лучшего!

Ваш Н. Ленин

28 В. И. ЛЕНИН

P. S. Если Коллонтай переведет на немецкий манифест ЦК (из № 33 ЦО), может быть, пришлете нам копию?

P. S. К вопросу о лозунге «мира». Интересная статья Бернштейна в последнем № «Neue Zeit» показывает, что в Англии, где буржуазия всего умнее, всех свободнее и т. д., есть течение за мир с точки зрения архиоппортунизма. То есть, мир лучше гарантирует «социальный мир», т. е. подчинение пролетариата буржуазии, успокоение пролетариата, продолжение существования капитализма. У Бернштейна это не развито. Но очевидно, что таких миротворцев много среди либеральных и радикальных буржуа всех стран. Прибавьте к этому (1) что все шовинисты тоже за мир (только на каких условиях) — а в подцензурной печати не дадут говорить о наших условиях!! (2) что дворы германский и русский тоже (в тайне сегодня, полуоткрыто завтра) за особый мир друг с другом; (3) что все сентиментальные буржуа и обыватели «за мир» с точки зрения антиреволюционной, обывательской, рабской и т. д.

Спрашивается, объективно кому же теперь сыграет на руку лозунг мира? Во всяком случае не пропаганде идей революционного пролетариата! Не идее использовать войну для у с корения краха капитализма!

Добавьте победу оппортунистов-шовинистов почти во всех странах: только этим людям поможет выпутаться лозунг мира!

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г. в Ленинском сборнике 11 Печатается по рукописи

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Простите великодушно, что давно не отвечал Вам: возился все со спешной статьей для Граната. Могу порадовать Вас приятной вестью, что ЦО доставлен в один из пунктов недалеко от границы и будет, видимо,

СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ ИЗДАНИЙ ГРАНАТ. 17 НОЯБРЯ 1914 г. 31

скоро переправлен. Поздравляю! И еще раз благодарю от души за все хлопоты с газетой! Скоро думаем о следующем №. Первый расходится хорошо. (Статья Ваша о швейцарских выборах, боюсь, не подойдет по характеру: дал ее коллеге для обсуждения.) Пошлю Вам на днях № 265 (от 13. XI. 1914) de «La Sentinelle», выходящей в La Chaux-de-Fonds. Там напечатано сокращенное изложение манифеста из ЦО. Вот бы поместить то же в женевской газете!!

Лучшие приветы от Надежды Константиновны и всех здешних друзей.

Ваш В. У.

Написано 14 ноября 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи

СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ ИЗДАНИЙ ГРАНАТ

Берн, 17/XI. 1914.

Многоуважаемый коллега!

Сегодня я отправил Вам заказной бандеролью статью для словаря о Марксе и марксизме. Не мне судить, насколько мне удалось решить трудную задачу втиснуть изложение в рамки 75 тысяч букв или около того. Замечу, что литературу приходилось усиленно сжимать (15 000 было ультимативно), и я должен был выбирать существенное разных направлений (конечно, с преобладанием за Маркса). Трудно было решиться отказаться от многих цитат из Маркса. По-моему, для словаря цитаты очень важны (особенно по наиболее спорным вопросам марксизма, к каковым относятся в первую голову философия и аграрный вопрос). Читатели словаря должны иметь под рукой все важнейшие заявления Маркса, иначе цель словаря была бы не достигнута: так мне казалось. Не знаю также, удовлетворит ли Вас цензурная сторона: если нет, может быть, удалось бы сойтись на переделке некоторых мест в духе цензурности. Я, с своей стороны, без ультимативных требований

32 В. И. ЛЕНИН

редакции, не мог решиться на цензурную «правку» цитат и положений марксизма.

Надеюсь, не откажете известить немедленно, хотя бы открыткой, о получении статьи. Следуемый мне гонорар я очень просил бы послать поскорее по адресу: г-ну Марку Тимофеевичу Елизарову. Греческий просп., д. 17, кв. 18. Петроград (посылка сюда во время войны вызвала бы перерасход на обмен и была бы для меня крайне неудобна).

Примите уверение в готовности к услугам.

В. Ильин

P. S. Моя библиотека, по случаю войны, застряла в Галиции44, и я не мог найти некоторых цитат по русским переводам сочинений Маркса. Если Вы это считаете необходимым, может быть, удастся поручить кому-либо в Москве? (По-моему, это излишне.) Кстати: я был бы очень рад, если бы Вы сочли возможным прислать мне корректуру статьи и сообщить, возможны ли частичные поправки в корректуре или нет? Если невозможна посылка корректуры, надеюсь, не откажете прислать оттиск.

Адрес мой: Wl. Uljanow. 11. Distelweg. 11. Bern.

Послано в Москву

Впервые напечатано в 1923 г. в журнале «Пролетарская Революция» № 6 — 7

Печатается по рукописи

В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ*

Дорогие друзья! Не остался ли шрифт (неразобранный)?45 Оказалось, издали мало. Если еще не разобран, ответьте (и немедленно); мы решим тогда, как быть.

Ваш Ленин

Написано 18 ноября 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи

_______

* Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.

В. А. КАРПИНСКОМУ. 22 НОЯБРЯ 1914 г. 33

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Пожалуйста, распорядитесь напечатать еще 1000 экземпляров. Затем попросите уже немедленно разобрать шрифт и черкните, когда может начаться набор следующего №*. Он уже написан наполовину.

Salut!** Ваш Ленин

Написано 20 ноября 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи

В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ***

Сейчас получили Ваше письмо. Кто свинья, Сиг или Плеханов? Или оба? Подробнее, пожалуйста. Ввиду подлой националистической агитации Плеханова очень прошу налечь изо всех сил на устройство реферата Инессы на французском языке: «разные течения среди русских социалистов по отношению к войне».

Ваш Ленин

Написано 21 ноября 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. в Ленинском сборнике XI. Печатается по рукописи

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Я не знаю, сколько у Вас тонкой (которая ведь нам ничего не стоит). Половину печатайте на тонкой. Пишите,

________

* Речь идет о № 34 «Социал-демократа». Ред.

** — Привет! Ред.

*** Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.

34 В. И. ЛЕНИН

на сколько номеров у вас есть тонкой бумаги. Если ее много (из Парижа, верно, еще добудем) и если она не очень плоха для здешнего употребления, то мы повысим % тонкой.

Всего лучшего! Ваш Ленин

Материал пошлем завтра. Все равно ведь время еще на разборку уйдет. Получили ли «La Sentinelle»? удастся ли поместить?

Написано 22 ноября 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаем часть материала для № 34 (около 25 тысяч из 45). Остальное завтра или послезавтра.

(У нас выперло с материалом: думаем тотчас пустить № 35).

Привет! Ваш Ленин

Написано 25 ноября 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

25/XI.

Дорогой друг! Вчера вечером прочли об аресте 11 человек (в том числе 5 членов РСДР Фракции46) под Питером и сегодня послали телеграмму Брантингу,

В. А. КАРПИНСКОМУ. НОЯБРЬ 1914 г. 35

чтобы Вы выяснили (le cas échéant* через финнов), взяты ли, арестованы ли 5 членов РСДР Фракции.

Беда, если да!

Но тем непозволительнее будет Ваш отъезд в Данию. Я вообще энергично протестую против такого переезда. Именно теперь надо Вам быть самому в Стокгольме, чтобы налаживать связи правильнее, чаще, обширнее. Дело это трудное, требует опытного человека, владеющего хоть одним иностранным языком. Невозможно бросить это на «кого-нибудь».

Если Вас будут теснить (полиция) в Стокгольме, Вам надо спрятаться под Стокгольмом в деревушке (это легко, у них везде телефон). Я думаю, и Коллонтай легко могла бы incognito** приехать вскоре в Стокгольм или подгородное местечко.

Выпускаем вскоре № 34, а потом и № 35 ЦО.

Отвечайте скорее. Все письма от Вас получаем. Документ47 ликвидаторов {их ответ Вандервельду) тоже получили. Спасибо.

Жму крепко руку и жду вестей. Ваш Ленин

Написано 25 ноября 1914 г. Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г. в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю материал для ЦО.

Если все не влезет, пусть наборщик точно сообщит, сколько лишнего. Кое-что выкинем, — в первую очередь отложим (посланную уже) заметку о Вандервельде.

Всяческие приветы! Ваш Ленин

Написано 26 или 27 ноября 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи

________

* — если представится случай. Ред.

** — негласно. Ред.

36 В. И. ЛЕНИН

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю еще материалы.

Выпустим два номера один за другим. Материалу переполнение. Статья об аресте собрания с PC ДР Фракцией готова и обязательна в № 34, но ее придерживаем, ибо дали телеграмму (не знаем, арестованы 5 депутатов или нет).

Полагаюсь на Вас, что шрифта хватит на 2 номера: поэтому пусть наберет все, а мы на днях напишем состав № 34 и № 35 (если шрифта мало на оба номера, пишите тотчас).

Ваш Ленин

Корректуру присылайте.

Написано ранее 28 ноября 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г. в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

28/XI. 1914.

Дорогой друг! Сегодня получил телеграмму от Брантинга, что «газеты подтверждают арест пяти депутатов». Боюсь, что теперь нельзя уже сомневаться в факте ареста!

Ужасная вещь. Правительство решило, видимо, мстить РСДР Фракции и не остановится ни перед чем. Надо ждать самого худшего: фальсификации документов, подлогов, подбрасыванья «улик», лжесвидетельства, суда с закрытыми дверями и т. д. и т. д.

Думаю, что без подобных приемов правительство и не добилось бы осуждения.

Нельзя ли постараться узнать фамилии арестованных 6 человек?

В. А. КАРПИНСКОМУ. 28 НОЯБРЯ 1914 г. 37

Цел ли К.?*

Во всяком случае работа нашей партии теперь стала во 100 раз труднее. И все же мы ее поведем! «Правда»48 воспитала тысячи сознательных рабочих, из которых вопреки всем трудностям подберется снова коллектив руководителей — русский ЦК партии. Теперь особенно важно, чтобы Вы остались в Стокгольме (или около Стокгольма) и налегли изо всех сил на завязывание связей в Питере. (Пишите, получили ли денег взаймы: в прошлом письме я вложил для Вас писульку об этом. Если не получили и негде достать, мы Вам кое-что сможем, вероятно, послать; пишите подробнее.)

В Цюрихе с декабря обещана газета «Отклики» (ликвидаторы + Троцкий, верно). В Париже стала выходить ежедневная с.-р. «Мысль» (фразерство архипошлое с игрой в «левизну»)49. Обилие газет, фразы интеллигентов, сегодня ррреволюционных, завтра...? (завтра они будут мириться с Каутским, Плехановым, с ликвидаторской «патриотически-шовинистически-оппортунистической интеллигенцией» в России)...

В рабочем классе в России у них ничего не было и ничего нет. Нельзя им верить ни на грош.

Жму крепко руку и желаю бодрости. Времена тяжелые, но... вывезем!

Ваш Ленин

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г. в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи


34

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Отвечаю по пунктам

1) прилагаю распределение статей для № 34 и 35

2) корректуры шлите

3) печатать по 2000 экземпляров

_______

* Л. Б. Каменев. Ред.

38 В. И. ЛЕНИН

4) на тонкой бумаге по 250 экземпляров(пока не придет еще из Парижа)

5) денег не шлите. Пишите, сколько мы должны.

Пишите тотчас, когда могут выйти № 34 и 35? Пометить их примерно расстоянием недели. Выпускать теперь надо немедленно.

Привет! Ваш Ленин

№34 тыс. 1)Война и РСДР Фракция (На боевом посту).... 8 2) Пароль революционной с.-д... 15 3) Немецкий голос* 4 4) Иорданский 4 5) Горький** 2 6) Женщина и воина*** 5 7) Хроника СПб. (документ ликвидаторский и оценка) 5 1/2 №35 тыс. 1) Шовинизм и социализм**** 12 2) Национальная гордость великороссов***** 9 3) Студенчество на коленях 3 Грузинская резолюция50 2 Фельетон под чертой: Интернационал и «защита отечества» 14 Хроника СПб. Письма из СПб. от 10 и 11.Х. 5 1/2


Если придется откладывать, то в № 34 отложим «Немецкий голос», а в № 35 «грузинскую резолюцию»: если у нас большая ошибка в счете, пишите тотчас.

Написано 28 ноября 1914 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

______________

* См. В. И. Ленин. «Один немецкий голос о войне» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 94—95). Ред.

** См. В. И. Ленин. «Автору «Песни о соколе»» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 96—97). Ред.

*** Пункты 2 — 6 написаны рукой неизвестного. Ред.

**** См. В. И. Ленин. «Мертвый шовинизм и живой социализм (Как восстановлять Интернационал?)» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 98—105). Ред.

***** См. В. И. Ленин. «О национальной гордости великороссов» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 106— 110). Ред.

В. А. КАРПИНСКОМУ. 1 ДЕКАБРЯ 1914 г. 39

А. М. КОЛЛОНТАЙ

Уважаемый и дорогой товарищ! Очень благодарен Вам за присылку листка51 (я могу пока только передать его здешним членам редакции «Работницы»52, — они послали уже письмо Цеткиной однородного, видимо, с Вашим содержания) и за предложение прислать для ЦО сведения об Англии. Я переписываюсь с лондонским товарищем (Mr. Litvinoff), который представляет ЦК нашей партии в МСБ, но, разумеется, чем больше связей с представителями левой части Интернационала, тем лучше. Вполне согласен с Вами, что этим представителям надо держаться ближе, общаться. И именно для осуществления этой цели я позволю себе воспользоваться Вашим любезным письмом для продолжения начатой Вами беседы.

Вы соглашаетесь с лозунгом гражданской войны, по-видимому, не вполне, а отводя ему, так сказать, подчиненное (и пожалуй даже: условное) место позади лозунга мира. И Вы подчеркиваете, что «нам надо выдвигать такой лозунг, который объединял бы всех».

Скажу откровенно, что я всего более боюсь в настоящее время такого огульного объединительства, которое, по моему убеждению, наиболее опасно и наиболее вредно для пролетариата. Вот ведь Каутский уже сочинил в «Neue Zeit» архи-«объединительную» теорию53, ко...

Написано между 28 ноября и 8 декабря 1914 г. Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г. в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи


Поделиться с друзьями:

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.088 с.