Глава V: Все Вавилоны разрушаются — КиберПедия 

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Глава V: Все Вавилоны разрушаются

2022-12-20 23
Глава V: Все Вавилоны разрушаются 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

В этот период преобразований в моде и музыке, ноги Джеффа, которые становились исключительно длинными, оказались весьма кстати для меня. Мы устраивали «петушиные бои» на лужайке, забираясь на плечи своих партнёров, и пытаясь столкнуть или сдёрнуть соперника. Когда я был на плечах у Джеффа у нас было огромное преимущество, потому что противникам приходилось тянуться, чтобы достать до моих рук.

Однажды, мой друг Кенни Слевин подставил Джеффу подножку в момент нашего триумфа. Я вскинул кулаки в воздух, празднуя победу, как вдруг, на радость остальных, мы упали. Я треснулся головой о мазутную трубу 1, торчавшую из земли, и снова Джефф поднял меня и отвёл домой. Мама немедленно отвезла меня в больницу, где мне наложили пятнадцать швов прямо посередине головы. С другой стороны, на протяжении месяца я мог не ходить в парикмахерскую. Мы все хотели отрастить волосы ниже ушей и носить челки, как наши герои, но пока никому из нас не разрешали. Я был первым парнем в школе с прической как у «Битлз»!

Я привлёк внимание всех девчонок из моего четвёртого класса, они говорили мне, что я выгляжу как Ринго Старр из-за моего большого носа. Девочки в школе Джеффа не были с ним дружелюбны, впрочем, как и мальчики.

Тощий как тростинка Джефф постоянно приходил домой с рассказами о том, как у него отняли деньги, пихнули, толкнули, прессанули в коридоре или на лестнице. Он всё больше становился интровертом: он не тусовал после школы с одноклассниками; у него было мало друзей.

 Впервые в жизни Джеффу пришлось ходить на физкультуру. Представьте этого худого парня, пытающегося подтянуть своё длинное дело по восьмиметровому канату, с подгоняющим его физруком и высмеивающими одноклассниками. Целый класс следил, как мой брат будет заниматься на бревне, чтобы потом взорваться от смеха. Отметки Джеффа шли параллельно с его самооценкой — и то, и другое были низкими.

Мама и Хэнк особо уделяли ему внимание и помогали с домашней работой. Хэнк особенно приободрял его. Он окончил Бруклинский колледж и хотел, чтобы и мы получили свои степени. Джефф получал помощь, но при этом его постигало всё большее и большее разочарование.

Джефф стал посещать занятия для подготовки к бар-мицве 2 в его тринадцатый день рождения в мае. Это послужило большой точкой раздора между мамой и папой. Хотя наш отец и настаивал на том, чтобы Джефф прошёл этот обряд, он не хотел помочь маме платить по счетам, либо всё ещё чувствуя себя уязвлённым, либо из чистой злобы.

Мы были не очень религиозной семьёй и всегда праздновали и Хануку, и Рождество с ёлкой и менорой. Мы относились к Рождеству как к американскому празднику, а к Хануке как к еврейскому. Конечно, в нас были искренние чувства по отношению к иудаизму и традиции, но Джефф, как и любой ребёнок в нашем районе, хотел пройти бар-мицву лишь по одной причине — подарки!

Обычно детям в Форест Хиллз закатывали шикарные праздники в модных отелях или банкетных залах, с гангстерским шиком. Мама и Хэнк устроили Джеффу скромную вечеринку дома, но всё равно он сорвал довольно-таки большой куш.

Через месяц и я получил кое-что. Я закончил четвёртый класс с лучшими показателями по чтению во всей школе. Мне вручили грамоту, глобус и атлас мира. Ну и от родителей тоже перепало.

Я также прослушивался и был принят в комедийный кружок, который должен был выступать в павильоне штата Нью-Йорк на Мировой выставке. Но надвигалось несколько более значимое событие лета 1964 года. В августе «The Beatles» будут выступать прямо в нашем районе! Запланировано два концерта на «Forest Hills Tennis Stadium», всего в двух кварталах от нашего дома! Мама и Хэнк предупредили нас, что мы ещё слишком малы для таких вещей и настаивали нам держаться подальше от этой бесовщины. Мне было десять, и я понимал, что ничего не смогу поделать. А вот Джефф был в ярости — ему-то было тринадцать! Мы насели на своего отца, чтобы он сводил нас посмотреть «Вечер трудного дня» 3.

Папа взял нас загород в день, когда фильм вышел в прокат, но мы не сдавались до тех пор, пока он не согласился отвезти нас в кинотеатр, где он шёл, который находился примерно в пятидесяти километрах.

«Дави на газ, Буб, быстрее!» Джефф стал интересоваться спортивными автомобилями, очевидно, из-за песен, которые мы слушали охот родах 4, Мустангах и Корветтах. Он обожал, когда наш старик водил нас на Национальную автовыставку в нью-йоркском Колизее, и всегда хотел остаться там на весь день.

Он стал увлекаться автомобильными гонками с миниатюрными моделями гоночных машин, двигавшимися по электронному игрушечному треку, управляемых с помощью ручного пульта. У нас в подвале была небольшая трасса. Некоторые магазины сдавали свои большие тщательно разработанные трассы напрокат. Джефф был хорош там, где мускулы не были главным фактором.

 К концу пятого класса, моя учительница миссис Лэйси, задала домашнее задание — написать сочинение под названием «Если мы у меня было одно желание...». Я предложил позитивное, но в то же время тревожное произведение «Тогда школа взорвётся!». В основном вдохновлённый сигнальной тревогой «укройся и накройся» 5, которая должна была спасти нас от ядерных бомб, это была безобидная маленькая фантазия о том, что разрушение может принести добро. Школа взорвётся, все дети смогут остаться дома, будут помогать своим мамам и играть в игры. Никто не пострадает, не будет арестован, и все будут счастливы.

Но как только миссис Лэйси прочла моё сочинение, она вызвала маму в школу. Миссис Лэйси знала, что я прилежный ученик, но считала, что мне необходимо на чем-то сосредоточиться. Она предложила хобби — возможно, музыкальный инструмент.

Я жадно согласился. Играть музыку и быть в группе это то, о чём я мечтал ещё в Ховард Бич, когда мы слушали тех парней поющих в переулке. Сначала я выбрал барабаны, чтобы играть как Ринго. Мама и Хэнк сразу отвергли эту идею, посчитав, что будет слишком шумно.

Моим вторым выбором стала гитара. Мама отвела меня в небольшой магазинчик уценённых товаров, где я выбрал пятнадцатидолларовую акустическую гитару «Harmony» со стальными струнами.

 Я прибежал домой и уже через минуту ковырял риффы из стоуновской «Satisfaction» 6 или «Hang on Sloopy» 7 группы «The McCoys». Я играл до тех пор, пока мои пальцы больше не могли терпеть боль. На самом деле я ещё не знал ни единого аккорда, но я по-настоящему наслаждался, извлекая мелодии новых песен и подбирая наши старые любимые шлягеры, типа «Wipeout».

Джефф был потрясён, он просто нереально взбодрился! Иногда, когда я практиковался, он отбивал карандашами ритм. Мы здорово веселились, но возникла огромная дилемма: в августе «The Beatles» должны выступать на стадионе «Shea» 8, но мы все вчетвером будем впервые проводить лето в лагере на севере штата. Мы снова пропустим их!

Джефф был очень расстроен, спустя годы он упомянул об этом в черновой статье для журнала, которую он начал, но так никогда и не закончил.

«Это было лето 1965 года, — писал он, — мне было тринадцать, четырнадцать. Моя мать повторно вышла замуж. Я был одиночка, я и мой брат. Гордость и рок-н-ролл были мои спасением. Каждое лето через Бульвар Квинс висит огромный баннер о грядущих концертах на „Forest Hills Tennis Stadium“. В том году на нём было написано „15 августа — „The Beatles“ на стадионе Ши“. Я очень хотел пойти, но НЕТ, нам нужно было ехать в лагерь. Это убило меня».

По крайней мере, я смог взять с собой свою гитару в лагерь и продолжать практиковаться там.

С самого начала Джефф стал объектом для стандартных шуточек и подкалываний со стороны ребят, которые никогда до этого не видели кого-то типа него. Но вдоволь поиздевавшись над ним, спортсмены, вся эта тупоголовая элита — «популярные ребята» — прекратили дразнить его, что позволило завести дружеские отношения между Джеффом и лагерными пацанами. Как и любой другой ребёнок, Джефф окунулся в атмосферу летнего лагеря, и излил это в письме к отцу.

«Дорогой папа, как дела? У меня всё хорошо. С моего прошлого письма у нас прошли племенные игры и карнавал, было очень здорово. На прошлой неделе мы ходили в Тэнглвуд — очень красивое место. Я и ещё один парень бродили по округе и в конце поля увидели большой сарай. В этом сарае они хранят все свои барабаны, колокольчики, гонги, бонги и так далее. Мы нашли барабанные палочки и стали играть на барабанах и с другими штуками. Потом мы пошли назад, чтобы послушать концерт бостонского поп-оркестра, который не начинался до 8 вечера.

 Там я также встретил много ребят из моей школы. Хорошо провёл время.

На этой неделе, 9 августа, мы ходили на семинар „Как стать успешным в бизнесе не прилагая усилий“. Тоже ничего. В наш последний свободный день мы ездили в Капитолий штата Нью-Йорк, и потом ходили в кино. Смотрели „Бэтмена“ 9 и „Disk-O-Tek Holiday“ 10. „Бэтмен“ был ничего так, но другой фильм мне понравился больше. В нём были все эти вокальные группы. Там была группа под названием „The Vagrants“ 11, я слышал о них, они живут в Форрест Хиллс. Они очень хороши, и недавно я видел, они выпустили свою первую запись. Также на этой неделе мы ходили в поход с ночёвкой. Мы остановились у озера Томпсона, спали в мешках и готовили еду на костре. Это была по-настоящему суровая жизнь. Всего мы прошагали 15 километров. Сегодня 12 августа, а это значит, что зарница начнётся уже очень скоро. Ну, вот и все новости на сегодняшний день. Скоро увидимся!!! С любовью, Джефф».

Пока мы были в летнем лагере, мама и Хэнк поехали в Германию, в Штутгарт, чтобы купить новый шоколадно-коричневый Порше 911. Они планировали поездить по Европе до середины августа и вернуться в США на океанском лайнере «SS France» со своей новой красивой машиной впридачу.

Мы забеспокоились, когда они не приехали в назначенный день. Наша тётя Элейн Гинди, которая работала в лагере, сказала нам, что возникли кое-какие сложности, но нам ни в коем случае не стоит волноваться. Мы были настолько захвачены визитом нашего отца, что не придали этому особого значения.

Но когда отдых в лагере закончился, и автобус высадил нас в Квинс, встречала только мама. Она нас всех обняла так, как никогда раньше. Я подумал, что она просто по нам так сильно соскучилась. Мама сказала, что Хэнк не смог подъехать, чтобы встретить нас, и она объяснит всё, как только мы доберёмся до дома.

Когда мы приехали домой, она попросила нас зайти в кабинет. Мы уже точно знали, что-то не так. Все четверо мы сели на диван и инстинктивно начали паниковать.

«Папа не вернётся сегодня домой», — начала мама. Почему-то её лицо стало выглядеть иначе, чем когда мы уезжали в лагерь. «Мы попали в аварию, — сказала она тихо, — ваш папа погиб».

Дэвид встал и рухнул на колени перед мамой, рыдая навзрыд. Реба несколько секунд была в шоке, а затем сделала то же самое. Мама наклонилась, чтобы обнять их. Их страдания просто не поддавались описанию.

 Хотя мы и были встревожены, но всё же мы с Джеффом не были настолько подавлены. Мы посмотрели друг на друга и увидели больше страха, чем горя.

К этому моменту мама сломалась, Джефф и я тоже начали сильно реветь. Наконец Дэйв собрался, чтобы спросить что случилось.

Мама рассказала, что они замечательно проводили время, и ехали по дороге во Франции, когда случилось лобовое столкновение.

Из-за того, что мама спала, она даже не поняла, что вылетела через лобовое стекло. Она сказала, что ей очень повезло остаться в живых. Мы снова все начали плакать и обнимать друг друга.

Теперь и мы с Джеффом не на шутку испугались, ведь мы были так близко, чтобы потерять нашу маму. Мы также поняли, почему её лицо стало выглядеть по-другому — у неё были швы во рту и синяки по всему лицу.

Через месяц или около того вещи стали приходить в спокойную колею, и прочный быт — теперь это были четверо детей и мама — начал налаживаться вместе с поиском утешения друг у друга и смехом. Мы как-будто были в одном из этих фильмов с Дорис Дэй 12, когда трагедия перетекает в комедию. Однажды мы с Джеффом пришли домой, и обнаружили маму опять в слезах.

На полпути между кухней и кабинетом была маленькая испанская скамеечка. Мама усадила нас на неё и сообщила, что Дэвид и Реба уехали жить с их дядей и тётей. И уже не вернутся назад. Мама сказала, что она не хотела этого, но и изменить это она не могла.

«Нас снова трое, — сказала она, — и всё у нас будет в порядке. Не переживайте, мы будем в порядке...». Мама обняла нас. Мы трое тихо плакали, сжимая друг друга. Прежде чем мама отпустила нас, она ещё разок крепко нас обняла и поцеловала в макушки. Ну, в одну макушку, на самом деле. До Джеффа ей было уже не достать.

Примечания:

1 Мазут до сих пор используется в США для отопления жилых домов. ↑

2 Бар-мицва — термин, применяющийся в иудаизме для описания достижения еврейским мальчиком или девочкой совершеннолетия (13 лет для мальчиков и 12 для девочек). Уроки нужны для того, чтобы правильно прочитать отрывок из Торы. ↑

3 «A Hard Day’s Night» — первый музыкальный псевдодокументальный фильм о «The Beatles» 1964 года. ↑

4 В данном случае имеется в виду двухместный Ford Model B 1932 года. ↑

5 «Duck and Cover» — в годы Холодной войны в США была разработана целая школьная программа гражданской обороны, посвященная защите от облучения радиацией в случае ядерной войны. Учебно-агитационный фильм 1952 года. ↑

6 «(I Can’t Get No) Satisfaction» — песнягруппы «The Rolling Stones» 1965 года. Занимает 2 позицию в списке «500 величайших хитов всех времён» по версии журнала «Rolling Stone». ↑

7 «Hang on Sloopy» — песнягруппы «The McCoys» 1965 года. Является официальным рок-гимном штата Огайо и Университета Огайо. ↑

8 Домашний стадион бейсбольной команды «New York Mets» с 1964 по 2008 год. 15 августа 1965 года «The Beatles» дали первый концерт в рамках нового североамериканского тура, собрав рекордное количество зрителей — 55600. ↑

9 «Batman: The Movie» — первый полнометражный фильм 1966 года. ↑

10 «Disk-O-Tek Holiday» — музыкальный фильм 1966 года. ↑

11 «The Vagrants» — американская гараж-группа. ↑

12 Дорис Дэй (наст.имя Дорис Мэри Энн фон Каппельхофф) — американская певица и киноактриса. Удостоена персональной звезды на голливудской Аллее славы.

 

Глава VI: Хиллc оживают!

 

В Форест Хиллс середины 60-х годов рок-группы создавались в феноменальном количестве. Как будто за то, что ты собрал группу, давали приз — в некотором роде так и было. Несколько соседских мальчишек уже какое-то время выступали, и некоторые из них добились значительных успехов: «Tom & Jerry», также известные как Саймон и Гарфанкел 1, «Spirit» и «The Vagrants» — одни из таких.

Множество местных групп старались вырваться из массы других, надеясь, что их заметят. Каждая группа пыталась сделать своих конкурентов: стилем, музыкальностью, или чем-либо ещё, что они могли придумать. Это мог быть вокалист, который умел бы подбрасывать бубен в воздух на 6 метров и ловить его за спиной, или барабанщик, который во время игры мог бы крутить палочками, или гитарист с очень длинными волосами, который мог бы угрожающе расхаживать по сцене, как лев в клетке.

Ребята в Форест Хиллс буквально понимали выражение «битва групп», и саботировать другие коллективы было не просто выбором — это было привычкой. Обычно разрезали пластик у барабанов или усилители внезапно отключались во время выступления группы в школьном спортзале.

Группа под названием «The Tangerine Puppets» прочно закрепилась как самая популярная из всех местных групп. Старший брат моего друга Майкла Гудрича Джордж был барабанщиком, и парни из «The Puppets» всегда приходили репетировать с ним. Однажды осенью 1965 мы с Майком читали на чердаке комиксы «Арчи», когда мы услышали музыку, идущую из подвала вверх по ступеням.«Спустимся вниз, посмотрим, как они репетируют, — сказал Майк. — Может, мы подцепим пару штучек для нашего выступления на сцене». Майкл был назначен вокалистом в группе, которую мы пока обдумывали.

Мы думали, что парни из «The Tangerine Puppets» были самыми клёвыми в мире. У них были прически «Beatles», и они носили стильную одежду модов. Они классно двигались во время игры. И у них были подружки!

 The Tangerine Puppets. Слева направо: Томми Эрделей, Ричард Адлер, Боб Роланд, Скотт Робертс, Джон Каммингз (1966)

Один из гитаристов «The Puppets», из тех, что пришёл, был парень по имени Томми Эрделей. Другого звали Джон Каммингз, он играл на басу.

«Остерегайся этого парня, — предупредил меня Майкл Гудрич по поводу Джона. — Иногда у него бывают заскоки».

«Я встретил Джона Каммингза в буфете „Forrest Hills High School“, — вспоминал Томми Эрделей. — Боб Роланд, ставший вокалистом „The Tangerine Puppets“, подвёл меня к столу Джона и представил нас. Он был личностью; он был весёлый, и рядом с ним сидело много народу».

«Иногда я садился к нему за стол, — продолжал Томми, — и мы боролись на руках. Джон был бодибилдером, а я весил в то время около 45 килограмм. Он мог запросто прибить мою руку к столу. Джон Каммингз любил доминировать и словесно, и физически. Ему было необходимо командовать и чувствовать своё превосходство. Казалось, его чувства были неполными, если он не делал этого».

Когда мы с Майклом проскользнули в подвал посмотреть на «The Puppets» в благоговейной тишине, мы позаботились о том, чтобы не попасться на глаза Джону, особенно после того случая, когда на одном из их выступлений он пришёл в ярость от Боба Роланда.

«Джон пытался пнуть нашего вокалиста Боба Роланда в голову, когда мы играли на одной из этих битв между группами в Форест Хиллс в 1966», — вспоминал Томми Эрделей.

«Усилитель Джона начал шуметь, — рассказывал гитарист Ричард Адлер. — Он то включался, то выключался, поэтому Джон начал пинать усилитель. Подошедший Боб Роланд присоединился к нему, только делал он это спереди, и ткнул ногой прямо в динамик».

«Джон так взбесился, — вспоминал Ричард, — он отложил бас-гитару прямо на середине песни, в то время как оставшаяся часть группы продолжала играть, он прямо на сцене, на глазах у зрителей начал руками и ногами избивать нашего вокалиста Боба. Джон бил его, до тех пор, пока мы не остановили его».

Джон, Томми, Джордж и другие ребята были старше нас с Майклом лет на шесть. Но они были «нами» всего лишь несколько лет назад, поэтому они разрешали нам с Майклом тусоваться рядом и наблюдать за ними. Они знали, что не может быть слишком рано для того чтобы начать учиться или передавать опыт.

Как-то, когда «The Tangerine Puppets» сделали небольшую паузу, Томми положил свою «Fender» гитару на стул. Я подошёл поближе посмотреть на неё. Томми заметил это и спросил: «Ты играешь?»

«Нуу...», — сказал я.

 «Давай посмотрим», — сказал Томми и вручил мне гитару.

 «Я начал всего лишь пару месяцев назад», — предупредил я и надел электрогитару первый раз в жизни. Так как я не знал чего-нибудь довольно сложного, я выбрал старое и любимое — «Wipeout».

 «Ух ты, довольно неплохо! — произнес с удивлением Томми. — Кто учил тебя играть?»

 «Никто, — ответил я. — Я сам. Может, ты сможешь учить меня? У меня гитара уже около шести месяцев, „Harmony“, но, я думаю, с ней что-то не так. Может, ты смог бы придти и взглянуть на неё?».

После репетиции он пришёл ко мне домой и посмотрел гитару. «Как ты на этой штуковине играл? — засмеялся он. — Гриф изогнут в дерьмо! Он кривой. Ты можешь всю руку просунуть между струнами и грифом!»

Томми достал свою гитару показать для сравнения и затем начал играть «The House of the Rising Sun» 2.

«Ты можешь показать мне это? — умолял я его. — Пожалуйста!»

Дальше он начал учить меня аккордам, у меня получалось, но мои пальцы убивали меня: я не мог достаточно быстро переключиться с одного аккорда на другой.

Джефф пришёл узнать, что происходит. «Это мой брат Джефф», — сообщил я Томми, представляя друг другу людей, которые потом будут играть в одной группе.

 «Ты тоже играешь?» — спросил Томми у Джеффа.

 «Неа», — ответил Джефф, не принимая во внимание свои упражнения на аккордеоне.

 «Ну что, у тебя правда хорошо получается. Продолжай заниматься, — посоветовал мне Томми. — И достань новую гитару. Из этой только стрелять как из лука».

 «Ого, спасибо, Томми», — сказал я с чувством.

Через неделю, может, больше, после того, как я поменял струны, а Майкл попробовал петь, он предложил исполнить «The House of the Rising Sun» во время нашего «покажи и расскажи» дня в шестом классе. Наша учительница, миссис Вульфсон, так полюбила эту песню, что настояла на том, чтобы мы прошлись по школе и исполнили её для каждого класса в школе. Мы подписались на наш первый тур и пустились в путь, набираясь опыта в устрашающих классах общеобразовательной школы № 3.

Нам нравилось, как ребята нас принимали. Нам нравились аплодисменты — и убираться из класса! Это обеспечило мне свидание студенческом балу для шестиклассников с самой желанной девчонкой в школе — Ди Ди Фридман. Мы уже считали себя профессионалами и начали писать свои песни. Когда Джефф увидел, как весело мы с Майклом проводим время, он захотел тоже участвовать в этом.

Джефф начал копить не деньги, а «King Korn» купоны. «King Korn» — это сеть супермаркетов, которая использовала купоны как торговую уловку. Джефф вклеивал купоны в буклет, который можно было обменять на приз. В большинстве районов были обменные центры, в которых люди могли обменять свои купоны на выбранную вещь. Джефф положил глаз на красный сверкающий малый барабан «Maestro».

Мама говорила, что они с Хэнком не хотели шума барабанов дома. Но теперь, когда из подвала доносился шум, когда я и Майкл пели и играли на гитарах, а Джефф выстукивал ритм на столе любыми подручными «барабанными палочками», которые он только мог найти — она понимала, что битва проиграна. Дэвид и Реба больше не жили с нами, к сожалению, помимо Хэнка не стало и нашей бабушки Нану, которая недавно покинула нас. Поэтому мама согласилась, но только на один барабан.

Мы пошли в обменный центр и получили его малый барабан «Maestro». Но когда мы принесли его домой, мы поняли, что для малого барабана нужна стойка. Джефф просто клал барабан на колени и бил вместе с нами, пока не купил стойку. Он по-настоящему не был уверен в том, что он делает, то же самое было со мной, но нам было весело.

Гриф моей гитары искривился настолько, что я едва мог прижать к нему струны. Мама видела, насколько серьёзно я был повёрнут на игре, и после моего продолжительного нытья она отвела меня на Остин Стрит и купила мне совершенно новую электрогитару «Hagstrom», маленький усилитель «Univox», микрофон «Shure» и стойку к нему. Теперь я хотел петь, как Джон, Пол, Джордж и Ринго. Я начал приносить своё оборудование на дни рождения ребят и петь песни «The Beatles», «The Stones», «The Dave Clark Five» и Herman’s Hermits" среди прочих.

Через некоторое время оказалось, что простое выстукивание на барабане Джеффа не устраивает. У меня уже почти была своя группа, и он тоже хотел присоединиться к кому-нибудь. За несколько недель до того как уехать в лагерь, мама разрешила Джеффу купить полную барабанную установку с тарелками, стойками, барабанным стулом — со всем. Это стоило тогда около $350, что было сравнительно дёшево. Она дала Джеффу $100 на установку, столько же стоила моя гитара, он также использовал деньги с бар-мицвы для равновесия. Аминь.

Мы забились в наш «универсал», и мама отвезла нас в музыкальный магазин «Manny’s» на Сороковой улице на Манхэттене, чтобы купить Джеффу барабанную установку «белого перламутра» фирмы «Gretsch». Дома шума было больше, чем когда-либо, иногда по ночам маме даже приходилось силой нас вытаскивать из подвала. Ребята со всего квартала начали приходить тусоваться под окнами подвала и слушать, как мы играем.

Иногда они говорили, что мы играем хорошо, иногда — что плохо. Но они приходили; наш дом превращался в главную сцену в квартале. Это было замечательно!

Единственное, что не было замечательным, так это табель успеваемости Джеффа за девятый класс. Но мама и наш настоящий папа — единственный папа сейчас — были счастливы видеть Джеффа выпускником «Stephen A. Halsey Junior High».

Тем временем, своей хорошей успеваемостью в учебе я снова превзошёл все ожидания, и был проинформирован в письме, что в следующем семестре в «Halsey» я попаду в специальную программу ускоренного развития, называемую SP. Она заменяла три года в junior high school на два, перепрыгивая из седьмого прямо в девятый класс. Мама очень гордилась мной, она даже наградила меня тем, что провела мою личную телефонную линию и подарила телефон «Trimline» в награду.

Когда мы вернулись из летнего лагеря, мы все были серьёзно настроены на создание группы.

Майкл Гудрич встретил парня по имени Энди Риттер, которого мы прослушали на барабанах брата. Энди играл уже около года и делал это чертовски хорошо для двенадцатилетнего. Теперь у нас была настоящая группа — почти. У нас не было басиста, но, забегая вперёд, мы назвали группу «The Overdose of Sound».

Andy принёс свою барабанную установку, и теперь у нас были две установки в подвале, наряду с усилителями и микрофонами. Со временем к этому мы добавили колонки и усилитель мощности для голоса.

Через несколько месяцев Джефф также начал подумывать о создании группы. Он учился в первом семестре в «Forest Hills High School» в десятом классе и встретил одноклассника по имени Деметриус, который играл на гитаре довольно хорошо и к тому же умел петь. Деметриус был странным парнем. У него был красивый «Fender Stratocaster». Он целовал свою гитару и накрывал её покрывалом, прежде чем закрыть кофр. Они с Джеффом завязали хорошую дружбу и начали формировать то, что станет для них обоих первой группой — «The Intruders». Мама разработала для них логотип и с помощью фломастера нанесла его на пластик бочки Джеффа.

Им было нелегко, так как когда они заменяли собой оставшуюся часть группы. Деметриус был довольно темпераментным, и Джефф пытался держать темп на более сложных ударных комбинациях. Джефф всё ещё не мог хорошо сыграть «Wipeout», но он был полон решимости создать группу, и он определенно показывал, что несмотря на свою чрезвычайную застенчивость, у него есть желание, напористость и характер для того чтобы сделать всё, чтобы они были вместе.

Через год и несколько месяцев после смерти Хэнка у мамы начались финансовые проблемы. Содержание дома такого размера стоило кучу денег. Она не работала после того происшествия.

Тогда была осень 1967. Паровой котёл сломался; цены на отопление мазутом подскочили; зимним рамам пришел конец; и телек вырубили. Зима была на носу, но не было денег подготовиться к ней.

Нашей маме пришлось проявить сообразительность. Ей пришло в голову сдавать старую комнату Нану стюардессам авиалиний, так как мы были прямо посередине обоих аэропортов.

Джеффу и мне было тогда по пятнадцать и двенадцать лет — мы взрослели, если вы понимаете, о чём я. Мы подумали: «Стюардессы! Отличная идея, мам!».

Стюардесса из «Пан Американ» ответила на объявление, и мы с Джеффом страстно ждали её приезда. Поздно ночью мы делились своими фантазиями.

«Я слышал, что стюардессы довольно необузданные!», — сказал мне Джефф за ночь до приезда первой из них.

 "Это будет круто, чувак! — добавил я. — Как в том фильме с Тони Кёртисом «Boeing Boeing» 3. «Но, — спросил я, — думаешь, они действительно сделают с нами что-нибудь? Я имею в виду, что мы с тобой не совсем Тони Кёртисы».

 «Нет, — согласился он, — но мы, во всяком случае, мы... моложе».

Первой вселилась милая стюардесса из «Пан Ам» по имени Джоани. Она была искренне сердечная и дружелюбная, но довольно правильная, и у неё был парень, пилот по имени Скип, или может Чип? В общем, совсем не как в рассказе о похотливых стюардессах «Coffee, Tea or Me?»

Потом мама подружилась с недавно разведённой женщиной по имени Джеральдин Эйнхорн. Джерри была к тому же слегка чокнутой. У неё было двое детей: Ричард и Эми, и им временно было некуда пойти. Они поселились в комнате Ребы.

Дом снова наполнялся радостью, мы с Джеффом думали, что это замечательно. Это были дети и женщины — некому было обращаться с нами грубо.

Это было похоже на большую сочувствующую компанию, потому что мы все были «в одной лодке». Мы могли всё друг другу рассказать и вместе посмеяться над нашими несчастьями. К тому же это были шестидесятые, и идея оставления старых мировых правил ради новых, помогала нам не расстраиваться окончательно из-за того, что мы не такие, как все.

Иногда мы даже ругали всё это и говорили себе: «Мы — современный мир, мы — будущее». Затем мы все вместе смотрели семейное шоу Hallmark Hall of Fame по телику и по-настоящему расстраивались.

Энди Риттер и Майк Гудрич, с которыми я играл в одной группе, притащили парня по имени Дуг Скотт, который был немного похож на бездомную кошку. Он потерял отца, а его мама за скромную зарплату работала медсестрой. Он стал моим лучшим другом и постоянным гостем нашего дома.

Дуг играл на гитаре на два года дольше меня, с девяти лет, и был лучшим в нашей тусовке. Он стал членом группы, заменив меня на гитаре. Я же переключился на бас. Мы пошли в ломбард, где я нашел уже побывший в употреблении «Höfner», точь-в-точь как у Пола Маккартни. Теперь моя группа стала полной!

Казалось, Джефф проводил больше времени наедине с собой наверху в ванной. Я, думал, что знаю, чем он там занимается; я полагал, что это то же, что делал я, когда начал... открывать себя. Но в действительности я не был уверен.

Когда Джефф выходил оттуда, то коврик был насквозь мокрым, но полотенца оставались не снятыми. Он лил горячую воду на протяжении часа — и он всё ещё не брился. Ванная была в таком пару, что стены запотевали, а зеркало заволакивало так, что я мог увидеть в нём себя только после того как десять раз его вытер. Джефф не отвечал, когда я спрашивал его, что он там так долго делает. Не было ничего, ярко указывающего на особенную проблему, но иногда происходило что-то более чем необычное.

Я знал, что мой брат был другим. Но теперь, когда все остальные ушли, и не было других братьев, сестёр или отчимов, чтобы отвлечь меня, моё внимание было больше приковано к Джеффу. Я начал замечать за ним разные вещи, например, когда он опускал зубную щетку в держатель и доставал её оттуда несколько раз безо всякой причины, или когда он выключал свет в ванной, когда уходил из неё, а потом возвращался и включал его снова.

Джефф мог лечь в постель и снова встать — поставить ноги обратно на пол и снова залезть в кровать. Начали происходить и другие странные события: грязные стаканы и тарелки были сложены рядом с мойкой, а не в ней. Мороженое было поставлено на всю ночь на верх холодильника. Пустые контейнеры из-под еды не были выброшены. В половине случаев в этом обвиняли меня. Иногда я действительно был виновен, но у меня была разрешимая проблема — я был ребёнком.

Нашу маму всё больше раздражали увеличивающаяся небрежность Джеффа и казавшийся намеренным недостаток соображения. Не хватало ей ещё и стюардесс потерять, которые были вынуждены ждать, пока Джефф выйдет из ванной, когда им надо быть готовыми к рейсу. Противоречия между мамой и Джеффом участились, потому что его странное поведение стало больше бременем.

Мама теперь управляла домом, ходила за покупками, готовила и убирала. Некому было помочь ей расплатиться по счетам, поменять пробки, починить сломанный стул или проверить чистые ли сточные желоба на крыше — обычно, всё это делает отец.

Вначале мама пыталась уговорить Джеффа, но он на все её жалобы отвечал полным отрицанием и озадачивающей насмешкой. Мы надеялись, что это не более чем стадия, через которую он пройдет.

Было другое возможное объяснение его странного поведения.

В 1967 году всё очень быстро менялось. «The Beatles» были не просто смешные, невинные косматые парни, они были отмечены.

Элвис, Дион и вся «зализанная» ду-воп тусовка были всего лишь большими жирными следами, которые могли быть смыты новым современным очистителем. Они были просто старомодны. Старомодны, как обложка нового альбома Beatles, Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band. Эти песни не были о школьницах в кружевах, с прелестными лицами и прическами «конский хвост».

Теперь это были «девушки с „глазами-калейдоскопами“, которые работали прекрасными служащими за паркововок». Их можно было увидеть «плывущими по небу в алмазах», после того как вы «встретились у турникета — после с солнцем в глазах они исчезали».

«Пенни Лейн»? Очень странно.

Всё и все теперь выглядели и поступали по-другому, и была хорошая причина — наркотики. Ничто не могло остановить нас с Джеффом от того, чтобы счастливо встать на путь «контркультуры». Магазин для наркоманов появился даже в Форест Хиллс. Мы с Джеффом ходили в «In» на Остин стрит понюхать марихуану и поглядеть на яркие плакаты. Джефф даже самостоятельно путешествовал в город на метро. Любимым местом, где он ошивался, была Greenwich Village. Четвёртая восточная улица в Виллидж была всего лишь на остановку дальше от дома моего отца в Челси, где мы жили раньше. Джефф рассказывал о клубах, которые он видел, о «Café Wha?», «The Bitter End» и «Folk City» — о тех клубах, о которых мы читали в аннотациях на конвертах наших пластинок группы «The Lovin’ Spoonful»

Кроме нашей тщетной попытки покурить банановую кожуру (мы были вдохновлены песней Донована «Mellow Yellow» 4), я не пробовал никаких наркотиков. И хотя Джефф потом вёл себя странно, я был вполне уверен, что и он тоже не пробовал: он бы мне сказал. Мы определённо были более чем любопытны. Мы могли слушать гул ситара, доносящийся с дорожек последних альбомов «The Beatles», особенно хариссоновскую «Within You Without You» с «Сержанта Пеппера», и делали вид, что у нас галлюцинации от ЛСД. У нас начиналось головокружение, и мы убеждали себя, что достигли мистического зенита от кайфа.

«Ты уже плывёшь?», — спрашивали мы друг друга.

Тем июлем Джоани съехала, и приехала новая стюардесса из «Пан Ам» по имени Рикки. У неё был маленький красный Фольксваген Жук, и она сказала, что научит нас водить машину после того как мы вернёмся из летнего лагеря. Выездной лагерь в то лето был самый лучший, потому что мы знали, что он последний. Мы наслаждались «зарницами», водными лыжами, винтовками, стрельбой из лука, разведением костров, налётами на койки девчонок и кражей их лифчиков. Но нам было достаточно всего этого добра, первоклассного веселья, и мы поклялись, что раз умирать, так с музыкой.

Однажды ночью мы с Джеффом ворвались в хибару главы совета прямо перед отбоем и пожертвовали одной из самых любимых старых сорокопяток, «The Martian Hop» 5. Мы пустили песню по громкоговорителям и пулей вылетели оттуда, спеша в койки, потому что песня оглушительно разносилась по всему лагерю! Мы так дико смеялись, слыша сумасшедшую песенку эхом отзывающуюся в горах, что мы были пойманы инструктором по каратэ. Но это стоило того, потому что так мы попрощались с нашими друзьями из лагеря.

Джефф был счастлив оттого, что туда не вернётся. Он хотел домой, к своим барабанам, назад в Виллидж, где было его будущее.

Примечания:

1 Simon & Garfunkel — дуэт Пола Саймона и Артура Гарфанкела. Занимает 40 позицию в списке «50 величайших исполнителей всех времён» по версии журнала «Rolling Stone» ↑

2 «The House of the Rising Sun» — народная американская песня, баллада. В исполнении группы «The Animals» занимает 122 позицию в списке «500 величайших хитов всех времён» по версии журнала «Rolling Stone» ↑

3 «Boeing (707) Boeing (707)» — американский комедийный фильм 1965 года ↑

4 «Mellow Yellow» — песня шотландского исполнителя Донована 1966 года. Песня о легенде 60-х годов, согласно которой курение сушеной банановой кожуры вызывали галлюцинации. ↑

5 «Martian Hop» — песнягруппы «The Ran-Dells» 1963 года ↑

Глава VII. Это не мы, папа

 

С уверенностью скажу, что мой брат и я двигались в нужном направлении, но движение не было прямым и точным. Как только мы вернулись из лагеря, где подправляли здоровье, мы тут же занялись нашими головами.

Мы уловили «правила молодежи» в мятежном гуле «My Generation» «The Who» 1, но Джефф и я понимали: то, что они показали в этой песне, было лишь вершиной социального айсберга. Однажды вечером, в номере мотеля с нашим отцом, мы включили телевизор, чтобы посмотреть «Where The Action Is» — вечернее шоу Пола Ревира и «The Riders».

 Отец со значением переключил канал на новости о войне во Вьетнаме и сказал нам, что это -то, что НАДО смотреть.

 «Э-э, ну же, чувак!» — Джефф подтрунивал его, — сегодня вечером будут The Turtles!». 2

Даже в песне «The Turtles» мог присутствовать некий жизненный мессэдж, который мы могли бы использовать для поднятия нашего духа: «Ты сказала, чт<


Поделиться с друзьями:

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.115 с.