Специфика славянского квантитатива — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Специфика славянского квантитатива

2023-11-18 319
Специфика славянского квантитатива 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

1.Специфика  славянского квантитатива состоит в следующем. Во всех других, те-оретически известных мне, языках числительные составляют с существительным словосо-четание (с/с), где грамматически главным словом (далее «слово» в кавычках) во всех слу-чаях является существительное, а числительное, будучи грамматически зависимой слово-формой («словоформа» в кавычках), выполняет при нем функцию количественного опре-деления. Если в языке есть категория числа существительного, то с/с будут иметь вид (представлю возможную кальку) один стол/один книга – два/пять/сто один столы, два/пять/сто один книги. Если категории числа нет, то во всех случаях будет одна форма: один/пять/сто стол/книга.  

В славянских же зыках числительные в сочетании с существительным образуют неко-торую целостность. Это проявляется в том, что для определенных с/с в Им. и Вин., то есть в прямых падежах «словом» в таком с/с оказывается числительное, а «словофор-мой» – существительное. В косвенных же падежах «словом» является существительное, а числительное-«словоформа» согласуется с ним по падежу, ср: стоит дом/стоят домá, вижу дом/домá, но стоит пять домов/вижу пять домов, ср. в других падежах: у домов – у пяти домов, к домам – к пяти домам, с домами – с пятью домами, о домах – о пяти домах. Другими словами, квантитатив – это определенное лексико-грамматическое един-ство, состав и поведение которого в синтаксисе на современном уровне не всегда можно логически объяснить. Если логика синтаксических отношений в случаях стоит новый домстоят новые домá понятна (согласование по числу и роду), то как можно объяс-нить такое построение: стоит/стоят два/ три/четыре новые/новых дóма – где сущест-вительное в форме Род. п. ед. ч., прилагательное - в Им./ Род. мн., а глагол может стоять в ед. и мн. ч.  И хотя в норме указывается, что в с/с со словами муж. и ср. рода нужно упо-треблять Род. п.: оба высоких бéрега, три открытых окнá, а для жен.–  Им. п.: две бо-льшиерукѝ,  это указание, во первых, всё равно не объясняет проблему согласования чи-сел и падежей этих словоформ, а во-вторых, во всех сферах языка оно далеко не всегда соблюдается, как например: Утром две ладони, две больших руки Мыли окна в доме напе-регонки. Два новые дóма в старом болгарском стиле. Два большие я́блока, зеленых сор-тов, натереть. (Интернет)

Кое-что нам объясняет история языка. Во-первых, как известно, в славянских языках дольше других индоевропейских языков сохранялось три формы числа существительных: единственное, двойственное и множественное[1]. Флексией двойственного числа (дв.ч.) для слов муж. р. на согласный, мы знаем, было в Им. и Вин. пп. ударное окончание –á , сохранившееся в русском языке в названиях парных предметов типа глазá, бокá, рогá, берегá, ср. также сохранившиеся формы дв. ч. названий парных частей тела в ср.р.: очи, уши, плечи. Во-вторых, если числительные один, два, три, четыре изначально были близки прилагательным, что видно по падежным формам и подтверждается наличием форм рода трёх у числительного  один, двух у два/две, а также тем, что с числительными три, четыре выступал Им.п. мн.ч.существительных, ср. из «Домостроя»: три пьрсты равны имѣтн вкγпѣ а два персъта имѣтн N акло N е N а, или из «Новгородской летописи»: Нзбрашасѧ трӥ браты с роды свонмн,  то числительные от пять и выше были полноправными существительными, ср. запись XVIII века: купилъ другую тридцать коровъ; из новгородских грамот:  пришли ещё одну десять лососей. Этим объясняется Род. п. мн. ч. присоединяемого существительного. В отличие от неславянских языков, не существительное конкретизировалось числительным, а числительное управляло существительным, ср.: горсть орехов – пять орехов.

В какое-то время категория дв. ч. стала ослабевать, потребовалось её подкрепление числительными два, оба, объединившимися с три и четыре, что не спасло её от падения. С тех пор считается, что в славянских языках существует две формы числа существитель-ного: единственное и множественное. Нельзя сказать, чтобы дв. ч. ушло без следа. Слова очи, уши, плечи, западнославянские r ęс e, ruce – это старые формы дв. ч. в функции мн.ч. И только болгарский и македонский языки сохранили память о дв. ч., распространив эту категорию на все квантитативы, пусть только для слов муж. р. на согласный, которые в со-четании с любым числительным от два и выше имеют окончание –а/-я – окончание Им./ Вин. пп. дв. ч. в древнеболгарском языке. Эта категория получила название счётного множества. Таким образом, в этих языках фактически выделены три формы числа су-ществительного: ед. ч. стол, мн. ч.– столове, счётное множество – град – два града, стол – три стола, славей – четири славея, кон – пет коня и т.п. Интересно, что в сочетании с местоименными числительными колко, толкова, няколко выступает также счётная фор-ма: колко броя, няколко лева, толкова речника и т.п., а в сочетании с много – мн. ч. – много столове, где неопределенное числительное выполняет функцию количе-ственного определения[2]. У счётного множества и мн. ч. свои взаимоотношения, слова жен. и ср. р. счётной формы не имеют, в определенных условиях (условия дополнительной дистрибу-ции) и для муж. р. вместо счётной формы выступает мн. ч., но это другой вопрос, и мы его здесь не обсуждаем. Важно что эта категория есть.

Логично предположить, что  и в других славянских языках  категория дв. ч. уступи-ла место категории счётного (определённого) множества, или категории квантитативнос-ти.  Этот вывод «выплыл» у нас еще в семидесятые годы при анализе категории именной темпоральности [Всеволодова 1975, 276]. Но подтверждение он получил именно сейчас при анализе категории предложных единиц [Всеволодова, Кукушкина, Поликарпов. В пе-чати; Судзуки 2008]. Именно категория квантитатива выпала из поля зрения лингвисти-ки. А она, во-первых, в каждом  славянском языке имеет свои особенности: Во-вторых,  в ней есть аспекты, не отраженные в на-шей грамматике, в частности, употребление квантитативов в предложных сочетаниях,  и в-третьих, формы мн. ч. существительных муж. р. на ударное –á типа домá, городá в русском языке как один из результатов утраты дв.ч.  Представим эти аспекты.

 


Поделиться с друзьями:

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.011 с.