Составляя культурную программу, необходимо поинтересо ваться, чему отдает предпочтение Ваш деловой партнер. — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Составляя культурную программу, необходимо поинтересо ваться, чему отдает предпочтение Ваш деловой партнер.

2022-07-03 28
Составляя культурную программу, необходимо поинтересо ваться, чему отдает предпочтение Ваш деловой партнер. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Would you care to see а French        Не хотите ли посмотреть фран-

­рlау?                                                                                             цузскую пьесу?

Hоv about а new production at               Как насчет новой постановки

 the Music На11?                                 в Мюзик-холле?

Do you like ballet?                                    Вам нравится балет?

Ответа м и па подобного рода вопросы могут стать следующие фразы:

Thank you for asking me.           Спасибо, что спросили.

No Puppet shows for me.                 Нет, кукольный театр не для меня.

Thank you, I dоn't like circus. Большое спасибо, я не люблю цирк.

Находясь в театре или концертном зале, Вы можете по­ делиться своими впечатлениями:

The play was dull.                             Пьеса была скучная.

I didn't like the acting.                        Игра мне не понравилась.

The costumes and the scenery Костюмы и декорации были were

superb.                                                  превосходны.

The women danced marvelous- Женщины танцевали превос

  ­lу/bаdlу.                                                                                           ходно/ плохо.

The plot was very interesting.                        Сюжет был очень интересным.

 

 

EPISODE EIGHT. PART 11
At the Theatre

On Friday night Dmitry Volkov and John Воден visited the Mariinsky Opera and Ballet House. Dmitry booked two tickets for Sleeping Beauty' in advance because he wanted to show John Boden the performance of cue of the best companies in this country.

Dmitry picked John up at 6:30 РМ in the hotel lobby. It took them 15 minutes to get to the theatre. They left their coats in the cloak-room, bought я programme.

 

Joh n Bodes                 (looking through the program): Oh, `Sleeping

Beauty' by Chaikovsky. I like Chaikovsky. I've seen `Swats Lake' in New York twice.

Dmitrv:          I hope you'll enjoy the ballet. Look, Irina

Zvezdina is dancing the leading pact tonight. She is a very promising young ballet dancer.

John Bode: That's fine. Where are our seats?

Dmitry.           We've got two tickets in the stalls. The second row. Seat 25 and 26. We'll have a good view of the stage.

John Bode: How long does the performance last?

Dmitry:          This ballet has three acts and it will end at 10:15. I'll take you back to the hotel after the peformance.

BUSINESS VOCABULARY

Act                                                                                  Aкт

Ballet dancer                                     Taнцoвщик/бaлepинa

Book tickets in advance                    Зaкaзывaть билеты зapaнee

Cloak-room                                      Гapдepoб

Company                                          Tpynna

Leading part                                      Beдyщaя napтия, глaвнaя poль

Program                                            Пporpaммкa

Seat                                                   Mecтo

Stage                                                 Cцeнa

Stalls                                                                              Пapтep

At site Registration Desk Review

1. What kind of room was reserved for Mr. Bodes?

2. How many days did he intend to stay in saint-Petersburg? 3. What documents did he show to the receptionist?

4. Did Mr- Boden choose a room overlooking the street or

a room with a view of the park?

5. Who showed him to his room?

6. Was there a restaurant in the hotel?

7. Where could Mr. Boden find information on the nearby

cafes?

8,. Did Russian Winter restaurant offer its guests the Chineese cuisine?

9. How did John Bodes learn abut the hotel?

10. Did Dmitry Volkov invite John Bodes to a ballet or to an

11. Where did they have their seats?

12. How log did the performance last?

13. Were there five or four acts in the ballet?

 

Your own business

When your business partners from other cities visit your com­pany, до you arrange their accomodation or до they take саге of it themselves?

Do you often entertain foreign business partners?

Where до you bring them?

Do you include а guided tour of the city in а cultural program?

Does your company employ someone whose responsibility is to take care of your business partners?

· Describe your impressions of any foreign city you have visited.

BUSINESS ETIQUETTE

 

В театре

деловая жизнь, как правило, чрезвычайно разнообразна и насыщена. Разные ситуации диктуют разные правила поведе­ния. Ваше поведение в театре, на концерте, на вернисаже может о многом рассказать Вашему деловому партнеру.

 

Приходя на спектакль в последнюю минуту, Вы мешаете тем, кто уже занял свои места, проявляя тем самым неуважение к людям. Опоздание также не в Вашу пользу. Создается впе­чатление: Вы можете опоздать и на деловую встречу. Проходите на свое место, повернувшись лицом к сидящим. Если Вы проходите спиной к сидящим, при этом не пропустив вперед женщину, Вы также проявляете неуважение к окружающим. Отправляясь в театр или на концерт, не злоупотребляйте nap-­фюмерией, ведь рядом могут быть люди, чувствительные к запахам.

 

Приглашая в театр или на концерт делового партнера, Вы рассчитываете сделать ему приятное, а также надеетесь на то, что подобное мероприятие поможет вам сблизиться, лучше узнать и понять друг друга, а возможно, и обсудить некоторые деловые вопросы в неформальной обстановке. Вручите билеты в театр тому, кого Вы приглашаете заранее. Это позволит вам не зависеть друг от друга и встретиться непосредственно на месте. Если Вы придете в театр заранее, Вы сможете встретить "гостя" в вестибюле, показать ему театр и даже немного поговорить о деле перед началом спектакля. Во время действия не отвлекайте никого разговорами, тем более деловыми, не делайте никаких громких комментариев или замечаний. Не злоупотребляйте деловыми разговорами и во время антракта. Лучше поинтересуйтесь впечатлениями Вашего спутника, при­гласите ero в буфет или бар. Если Ваш спутник вежливо отказался от приглашения, то не следует бросать его одного и идти в буфет.

Если Вы все же хотите поговорить о деле, то продумайте свой разговор заранее, поскольку времени у Вас будет мало. Заранее решите, что для Вас является наиболее важным.

После окончания спектакля не забудьте поинтересоваться, как приглашенный Вами человек будет добираться до дома или гостиницы? При прощании будут уместны самые разные добрые пожелания, это ни в коем случае не повредит Вашим отношениям с деловыми партнерами.

В ресторане

Вы собрались в ресторан на деловой обед или ужин. Пре­красно! Это один из способов решить множество вопросов в условиях мягкой и непринуждённой обстановки, в_распола­гающей атмосфере. Созданию дружеской атмосферы поможет соблюдение элементарных правил.

Прежде всего, выбирая ресторан, узнайте, какого он класса. Приглашать лучше в знакомые Вам места, т. е. туда, где Вы знаете уровень обслуживания и кухни. Оставив выбор ресто­рана за собой, поинтересуйтесь, какую кухню предпочитает Ваш деловой партнер. Условившись о встрече в ресторане, Вы, как приглашающий, должны быть на месте несколько раньше, чтобы самому встретить "гостя". Вы не можете сделать заказ до того, как появится приглашенный Вами человек. Если в ресторане встречаются несколько деловых партнеров, то те, кто пришли вовремя, ожидают опаздывающих не более 20 минут. Наиболее удобным и почетным местом за столиком считается место у стены, т. е. лицом к залу.

Обед не должен быть растянут на несколько часов, пере­гружать друг друга деловыми разговорами тоже не следует. Помните об этикете, не злоупотребляйте спиртным, не пере­едайте. Не забывайте, что Вы должны произвести самое бла­гоприятное впечатление, а за столом, в неофициальной и несколько расслабляющей обстановке ресторана гораздо проще допустить какую-нибудь оплошность, чем в официально деловой обстановке Вашего офиса.

Деловой ужин допускает присутствие дам или кавалеров и вечерние наряды. Деловой ужин обычно бывает более про­должительным и менее официальным, нежели завтрак или обед. Присутствие третьих лиц обычно оговаривается заранее. Если Вы были инициатором встречи, то по правилам этикета Вы можете первым предложить покинуть ресторан по окон­

чании трапезы.

BlS I NESS DOCUMENTS


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.007 с.