Эпизод 3-04 - «С чистого листа» — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Эпизод 3-04 - «С чистого листа»

2022-01-17 71
Эпизод 3-04 - «С чистого листа» 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

АКТ ПЕРВЫЙ

 

ПРОСВЕТЛЕНИЕ ЭКРАНА:

 

ЭКСТ. ТЕРРИТОРИЯ СКАЙНЕТА – НОЧЬ

 

В небе висит стареющая луна.

 

Именно этот район был жертвой ядерных ударов. Большинство зданий уничтожены, от них остались только фундаменты. Некоторые невысокие дома уцелели.

 

Один ЭНДО патрулирует местность, очищенную от руин.

 

ДЖОН (только голос)

Иногда, ночами я задумываюсь,

что стало с моей мамой.

 

Сверху проплывает воздушный HK, освещает на мгновение прожектором металлический скелет, перед тем, как двинуться дальше.

 

ИНТ. ЧАСОВНЯ В ПОВАЛЕ – НОЧЬ

 

МОНАХ БРАТ РАДУ (40) замирает во время уборки алтаря из покрытой тканью доски на козлах, чтобы взглянуть на икону, размером с ладонь, с изображением Сары Коннор.

 

ДЖОН (только голос)

Победила ли ее болезнь, которую подозревала Кэмерон?

Погибла ли она в борьбе за уничтожение Скайнета?

 

ИНТ. ПОДВАЛ, ЖИЛАЯ ЗОНА – НОЧЬ

 

ЖЕНЩИНА (20) плачет над РЕБЕНКОМ (4), которого она сжимает в руках.

 

ДЖОН (только голос)

Была ли она одной из миллиардов, погибших в Судный день?

Мне интересно, но я - -

 

ИНТ. КОМНАТА МОТЕЛЯ – НОЧЬ

 

Ветхая комната, которая видела десятки клиентов. Одна кровать. Туалетный столик. И в разваливающемся кресле САРА КОННОР. Сара ­– тощая, с ввалившимися глазами, в левую руку воткнута игла капельницы (висящей на торшере). Ее ноги покоятся на оттоманке, тонкое одеяло прикрывает ее до талии.

 

Она сильно не в себе, очевидно, от боли, но старается отдохнуть.

 

ДЖОН (только голос)

- - не думаю, что когда-либо узнаю.

 

ПЛАВНЫЙ ПЕРЕХОД К:

 

ИНТ. КОМНАТА ДЖОНА – НОЧЬ

 

Рука ДЖОНА КОННОРА свешивается с его кровати в чашку с водой.

 

Спящее лицо Джона начинает слегка дергаться. Что-то не совсем правильно.

 

Джон внезапно просыпается, сконфуженный. Его рука мокрая… он быстро замечает, что рука – не единственная вещь, которая мокрая.

 

На его лице отражается догадка.

 

ДЖОН

Аллисон!

 

Это будит МАРТИНА БЕДЕЛЛА, который спит на койке чуть далее, чем в метре.

 

БЕДЕЛЛ

Коннор!

 

За кадром, на расстоянии, АЛЛИСОН СМЕЕТСЯ и исчезает. СТОНЫ из-за кадра от других проснувшихся.

 

Беделл уяснил ситуацию.

 

БЕДЕЛЛ (прод.)

Влажные сны, Коннор?

 

Джон бросает в Беделла что-то мелкое, подвернувшееся под руку.

 

ДЖОН

Заткнись.

 

С сонной улыбкой Беделл сворачивается на своей кровати, а Джон начинает разбираться со своей

 

ИНТ. ПИТОМНИК – ДЕНЬ

 

АЛЛИСОН ЯНГ сидит за столом, чистит свою потрепанную плазменную винтовку.

 

В похожем на конюшню питомнике одна СОБАКА, которая хватает мячикоподобный предмет и приносит его Аллисон.

 

Рассеянно Аллисон берет «мячик» и бросает его в другой конец помещения, побуждая СОБАКУ гнаться за ним, чтобы повторить процесс.

 

Джон стоит в дверях.

 

 

ДЖОН

Просто чтоб ты знала, я поменял свою постель на твою.

 

Аллисон не смотрит на Джона, но не может подавить улыбку.

 

АЛЛИСОН

Увидим.

 

Она снова бросает мячикоподобный предмет.

 

ДЖОН

И все? Увидим?

 

Аллисон так этим наслаждается, что даже не может говорить.

 

АЛЛИСОН

Угу.

 

Джон качает головой, закатывает глаза и покидает помещение.

 

ИНТ. СТОЛОВАЯ – ДЕНЬ

 

Около полудюжины СОЛДАТ завтракают там и сям.

 

ДЖЕЙСОН сидит за тем, что больше всего напоминает стол. Он занят «Игрой в Нож» (пальцы расставлены, нож ударяется между пальцев). Он очень хорош и очень быстр.

 

КЭТРИН УИВЕР стоит рядом с ним и зачарованно наблюдает.

 

НОЖ двигается так быстро, что почти мелькает.

 

Наконец, Джейсон останавливается.

 

ДЖЕЙСОН

Вот что такое «Игра в Нож».

 

УИВЕР

Я поняла. Могу я попробовать?

 

Джейсон встает со стула и предлагает Уивер занять его.

 

В столовую входит Джон, замечает Уивер за столом и подходит.

 

Уивер заняла место Джейсона. Джейсон стоит там, где была Уивер, Джон стоит рядом с ним.

 

УИВЕР (прод.)

Итак, ударяешь ножом между пальцев?

 

ДЖЕЙСОН

Вот именно.

 

Уивер повторяет процесс игры, медленно.

 

ДЖЕЙСОН (прод.)

Правильно.

 

УИВЕР

Это не представляет собой такую уж трудную задачу.

 

ДЖЕЙСОН

Нет, когда делаешь медленно. Чем быстрее – тем сложнее.

 

Кэтрин ухмыляется.

 

Джон выглядит обеспокоенным.

 

Кэтрин начинает.

 

Тук

 

Тук.

 

Тук-тук-тук… Поначалу медленно, но потом все быстрее и быстрее и…

 

Пара других солдат смотрят, как скорость Уивер увеличивается.

 

Тук-тук-тук-тук-тук-тук…

 

Быстрее и быстрее

 

Туктуктуктуктуктуктуктуктуктуктук…

 

У Кэтрин нож мелькает почти так же, как у Джейсона.

 

Джейсон таращится, приятно удивленный.

 

Беспокойство Джона растет вместе со скоростью виртуозности Кэтрин.

 

Туктуктуктуктуктуктуктук- -

 

Кэтрин внезапно останавливается, роняет нож и встает.

 

УИВЕР

Ай!

 

Уивер поднимает руку, вокруг которой плясало лезвие. По одному из пальцев спускается струйка того, что кажется кровью.

 

ДЖЕЙСОН

Ты кв порядке?

 

УИВЕР

В полном. Просто царапина.

 

Джон очень удивлен.

 

Другие солдаты теряют интерес и возвращаются в свои компании.

 

Уивер достает из кармана «тряпочку» и использует ее, чтобы вытереть кровь.

 

УИВЕР

Это интересная игра. Я должна буду попробовать поиграть еще.

 

ДЖЕЙСОН

В любое время, Кэт.

 

УИВЕР

Кэтрин.

 

ДЖЕЙСОН

Кэтрин.

 

УИВЕР

С вашего позволения?

 

Джейсон отходит в сторону, Кэтрин присоединяется к Джону, и они садятся в стороне от толпы.

 

Перед тем, как Джон успевает что-либо сказать, Кэтрин убирает тряпочку, показывая, что кровь исчезла/впиталась обратно в руку; «тряпочка» делает тоже самое с рукой, которая ее держит. Порез заменяется «повязкой», которая появляется из этого места.

 

ДЖОН

Не знал, что ты так можешь.

 

УИВЕР

Если могу предвидеть. Но будет лучше, если я не поранюсь.

 

ДЖОН

Не могу с этим спорить. Итак, что ты хотела со мной обсудить?

 

УИВЕР

Думаю, подходящее время, чтобы ты узнал больше об этом здании.

 

ДЖОН

Например?

 

УИВЕР

Я должна показать.

 

ДЖОН

А не могу я сначала поесть немного?

 

Уивер согласно кивает. Джон встает.

 

ИНТ. ЧАСОВНЯ В ПОДВАЛЕ – ДЕНЬ

 

Часовня состоит из расчищенного места перед самодельным алтарем, достаточно большого, чтобы вмещать примерно 12-16 стульев.

 

Брат Раду расставляет стулья в ряд по 4, когда входит БЕННИ (13).

 

БЕННИ

Доброе утро, брат.

 

БРАТ РАДУ

Сегодня нет раздачи, Бенни.

 

БЕННИ

О. Да. Я знаю. Я не для этого.

 

БРАТ РАДУ

О!

 

БЕННИ

Я хотел спросить кое о чем.

 

Довольный тем, что он полезен, брат садится на стул и жестом предлагает Бенни сесть рядом, что тот и делает.

 

БРАТ РАДУ

Итак, что тебя беспокоит?

 

БЕННИ

Думаю, я отправлюсь в ад.

 

БРАТ РАДУ

Почему?

 

БЕННИ

Я ворую.

 

БРАТ РАДУ

Бенни…

 

БЕННИ

Но не для себя. Клянусь. Каждый раз,

когда хожу наверх, я беру немного шупа[3],

чтобы принести беднякам.

 

БРАТ РАДУ

И поскольку воровать – это грех,

ты боишься, что отправишься в ад.

 

 

БЕННИ

Ага.

 

БРАТ РАДУ

Мой мальчик, ты столкнулся с

одной из самых трудных дилемм морали.

Пытался ли ты спросить разрешения взять еды?

 

БЕННИ

А если они скажут «нет», разве не будет хуже?

В конце концов, сейчас я просто в неведении.

 

БРАТ РАДУ

(посмеивается)

Нет. В неведении не то слово, которое

я бы использовал, чтобы тебя описать.

 

Входят две ЖЕНЩИНЫ. Брат Раду незаметно направляет Бенни в личный уголок.

 

БРАТ РАДУ (прод.)

Доброе утро, дамы.

Служба скоро начнется.

 

Женщины улыбаются, одна приветственно машет рукой.

 

Раду присоединяется к Бенни.

 

БЕННИ

Я просто не знаю, что делать.

Кажется, позволить людям голодать хуже,

чем взять немного шупа.

 

БРАТ РАДУ

Бенни, я… Я хочу подробнее обсудить это сегодня попозже.

А пока, если нужно, позаботься сначала о людях.

Я даю тебе временное разрешение, поэтому,

если в этом есть грех, то он мой.

 

БЕННИ

Честно?

 

БРАТ РАДУ

Да, честно. Итак, ты останешься на первую службу?

 

БЕННИ

Вы же знаете, что я не могу.

 

БРАТ РАДУ

Знаю. Иди. Береги себя.

 

БЕННИ

Спасибо, брат.

 

Бенни уходит. Брат Раду смотрит мгновение вверх и вздыхает, прежде чем обратить свое внимание к растущей пастве.

 

ИНТ. ПОДВАЛ «ЗИРА» (БУДУЩЕЕ) – ДЕНЬ

 

Аллисон идет в столовую, когда ДЕРЕК РИЗ видит ее из другого коридора.

 

ДЕРЕК

Али!

 

Аллисон останавливается, ждет, когда Дерек подойдет поближе.

 

ДЕРЕК (прод.)

Как раз хотел тебя видеть. Живо.

 

Легкое настроение Аллисон становится более серьезным, и она следует за Дереком по коридору.

 

ИНТ. КАМЕРА – ДЕНЬ

 

В плохо освещенной комнате размером с кладовку только Аллисон и Дерек.

 

ДЕРЕК

… [подро]стковые шалости.

 

АЛЛИСОН

Я и есть подросток.

 

ДЕРЕК

Нет. Ты не подросток.

Ты – офицер сопротивления.

 

Дерек расхаживает по комнате.

 

ДЕРЕК (прод.)

Таким способом ты не добьешься уважения.

(пауза)

Тебе нужно повзрослеть.

 

Дерек пытается произвести сильное впечатление.

 

Аллисон кажется сокрушенной. Она тяжко размышляет над проблемой и своим ответом.

 

АЛЛИСОН

Нет.

 

Дерек удивлен.

 

 

КОНЕЦ ПЕРВОГО АКТА


АКТ ВТОРОЙ

ИНТ. КАМЕРА – ДЕНЬ

 

Дерек смотрит вниз на Аллисон.

 

ДЕРЕК

«Нет». Что это должно означать?

 

АЛЛИСОН

Это означает, что я делаю свою работу.

Ты знаешь, что я сделаю то, что не сможешь

ни ты, ни кто-либо другой.

 

Дерек больше не выглядит таким внушительным, теперь он и вовсе смущен.

 

АЛЛИСОН (прод.)

Для чего ты воюешь?

Ты вообще помнишь?

 

Это одновременно смущает Дерека и начинает его расстраивать.

 

АЛЛИСОН (прод.)

Все эти годы. Ты воюешь. Ты выживаешь.

Мы выживаем. Но и все.

Ты просто робот, проделывающий движения.

 

ДЕРЕК

Али…

 

АЛЛИСОН

Ты забыл, что значит быть личностью.

 

ДЕРЕК

Хватит.

 

АЛЛИСОН

Нет, не хватит. Вот почему мы не побеждаем.

Ты даже больше и не стараешься.

 

ДЕРЕК

Хватит!

 

Аллисон разошлась не на шутку.

 

АЛЛИСОН

Ты что, боишься привести нас к смерти?

Мы уже мертвы. Ты - -

(тыкает в Дерека)

- - убил нас.

 

Дерек хватает Аллисон за руку.

 

ДЕРЕК

Прекрати.

 

АЛЛИСОН

Отпусти. Живо.

 

Дерек все еще слишком разозлен, чтобы отпустить, поэтому Аллисон выкручивает руку, потом поворачивается назад, используя плечо Дерека, как рычаг, которое оказывается вывихнутым[4].

 

ДЕРЕК

Ааргх!

 

Но в гневе Аллисон все еще не готова отпустить его.

 

АЛЛИСОН

Теперь уважаешь меня?

 

Дерек встает.

 

ДЕРЕК

Ты можешь внушить людям страх, Али.

Страх – это не уважение.

 

Аллисон позволяет гневу уйти, но не сдается.

 

И Дерек и Аллисон делают паузу, чтобы собраться.

 

АЛЛИСОН

Я тебе вправлю.

 

ДЕРЕК

Минуту. Ты вообще слушаешь, что я говорю?

 

АЛЛИСОН

Я всегда тебя слушаю. Просто я не согласна.

 

Из-за менее сварливых выражений, было достигнуто известное перемирие.

 

ДЕРЕК

Вот неожиданность.

 

Аллисон слегка улыбается. Дерек пытается, но у него болит плечо.

 

АЛЛИСОН

Давай-ка позаботимся об этом.

 

Без каких-либо церемоний, Дерек позволяет Аллисон помочь ему выйти из помещения.

 

ИНТ. ПОДВАЛ, ЖИЛАЯ ЗОНА (БУДУЩЕЕ) – ДЕНЬ

 

Бенни шагает ко входу в жилую зону, стараясь не привлекать внимания.

 

Женщина оборачивается, видит там Бенни. Ее щеки в пятнах, оттого, что она плакала час назад.

 

Женщина отводит глаза, слегка качает головой и отворачивается от Бенни.

 

БЕННИ на мгновение склоняет голову. Он уважительно отходит прочь.

 

ИНТ. ЛАЗАРЕТ – ДЕНЬ

 

В данный момент единственный «гость» в лазарете – Дерек, который сидит на стуле.

 

Входит Кайл.

 

КАЙЛ

Не ожидал тебя здесь увидеть.

 

ДЕРЕК

Али.

 

Ага. Они все через это прошли.

 

ДЕРЕК (прод.)

А ты чего здесь делаешь?

 

КАЙЛ

Швы. Я мог бы и сам снять, но почему бы доку не понадоедать?

 

ДЕРЕК

Ага.

 

Кайл садится на одну из кушеток.

 

Говорю вам, эти двое задолбают разговорами.

 

Они сидят.

 

И думают.

 

А может просто сидят.

 

ДЕРЕК (прод.)

Мы делаем достаточно? Против Скайнета?

 

КАЙЛ

Мы все еще живы.

 

ДЕРЕК

Ага. Живы.

 

Дерек думает об этом немного.

 

Входит ДОКТОР (35) и задергивает перед нами занавеску.

 

ИНТ. КОМНАТА МОТЕЛЯ – ДЕНЬ

 

АЛЕХАНДРА заканчивает делать Саре новый мегаукол. Сара бледная, с запавшими глазами и обезвоженная. На верхней губе, ближе к стороне, у нее глубокий шрам. Она знает, что осталось мало времени.

 

Алехандра в прекрасной форме. Она пытается скрыть свое сочувствие к Саре.

 

САРА

Полагаю, у тебя есть один, может, два дня.

 

АЛЕХАНДРА

Думаю, этим вечером.

 

САРА

Тебе нужно забрать Саванну.

Спрятаться в убежище в Ланкастере.

 

АЛЕХАНДРА

А ты?

 

САРА

Со мной все. Теперь это твоя битва.

 

Алекс не выдает никаких эмоций, исключая блеск ее глаз - - но никаких слез нет. Но чтобы не выдать эту эмоцию, Алекс нужно просто сфокусироваться на Саре и не двигаться.

 

Ненадолго.

 

Чтобы не показать свою слабость.

 

Алекс вытаскивает свой «Глок». Она проверяет магазин, вставляет его обратно, досылает патрон в патронник, извлекая патрон, который уже был там.

 

Она встает и кладет освободившийся патрон в левую руку Сары.

 

АЛЕХАНДРА

Если боль станет сильнее.

 

Потом она кладет «Глок» в правую руку Сары, помогая обхватить рукой рукоятку.

 

АЛЕХАНДРА (прод.)

Если они придут…

 

Сара слегка улыбается.

 

САРА

… уничтожь их.

 

АЛЕХАНДРА

Уничтожь их.

 

Алекс поднимается и когда она подходит к двери:

 

САРА

Сандра.

 

Алекс останавливается и оборачивается.

 

САРА (прод.)

Если когда-нибудь увидишь Джона…

 

АЛЕХАНДРА

Я расскажу ему.

 

Сара благодарно кивает и устало откидывается в кресле.

 

ЭКСТ. КОМНАТА МОТЕЛЯ – ДЕНЬ

 

Алекс закрывает дверь и останавливается. Одна слезинка вытекает из глаза, перед тем как она уходит.

 

ИНТ. 4-Й ПОДЗЕМНЫЙ ЭТАЖ (БУДУЩЕЕ) – ДЕНЬ

 

Джон с трудом перешагивает и обходит обломки в этом подземном уровне, не видевшем людей с Судного дня. Он выглядит совсем как подвал, только больше руин.

 

Уивер и приблизительно не испытывает таких трудностей, ее тело проходит сквозь обломки.

 

УИВЕР

… было полностью уничтожено.

Нам повезло, что эти два этажа выдержали.

 

ДЖОН

Как это повезло?

 

УИВЕР

Откуда, ты думаешь, взялись твои дары?

 

ДЖОН

Отсюда?

 

УИВЕР

Я убедилась, что запасы сохраняться к моменту, когда они понадобятся.

 

ДЖОН

Что за запасы?

 

УИВЕР

Еда, инструменты, медикаменты, сырье, готовая продукция.

 

ДЖОН

Где они конкретно?

 

УИВЕР

Они заскладированы по всему уровню. Сам найдёшь.

 

ДЖОН

Тогда куда мы идем?

 

Уивер не отвечает, что приободряет Джона увеличить шаг.

 

ИНТ. ШАХТА ЛИФТА – ДЕНЬ

 

Джон смотрит вниз в шахту. Крыша лифта находится на одном уровне с открытой дверью следующего этажа.

 

ДЖОН

Не вижу способа, как спуститься.

 

УИВЕР

Давай руки.

 

Джон осторожно протягивает руки Уивер, которая хватает его за запястья.

 

УИВЕР (прод.)

Вперед.

 

Сделав некоторую паузу, чтобы приобрести уверенность, Джон делает шаг через дверь…

 

… и быстро, но плавно опускается на следующий этаж, менее чем в 3 метрах, на удлиняющихся руках Уивер.

 

Когда Джон опускается, настает очередь Уивер.

 

Руки Уивер достигают пола. Когда они касаются, серебристая Уивер перетекает вниз, до тех пор, пока она не принимает обычную форму и цвет.

 

Джон еще не может равнодушно смотреть на то, как жидкий металл делает свою работу.

 

УИВЕР (прод.)

За мной.

 

Уивер выходит из шахты через дверь. Джон следует за ней.

 

ИНТ. 5-Й ПОДЗЕМНЫЙ ЭТАЖ (БУДУЩЕЕ) – ДЕНЬ

 

Здесь не так много мусора, как уровнем выше, но никакого сомнения, этот этаж следует признать негодным. Дверей меньше.

 

Повернув за угол, Уивер останавливается.

 

ТОННЫ ОБЛОМКОВ, бетона, балок, разбитых вещей, какая-то мебель, все это смешалось в нечто, выглядящее как непреодолимое препятствие, что бы там за ним не было.

 

ДЖОН

Столько много мусора.

Что за ним?

 

УИВЕР

Я не уверена.

 

ДЖОН

Ты не уверена?

 

УИВЕР

За этим барьером хранилище.

Но то, что там в настоящее время, вероятно

заложено мистером Эллисоном, мистером Мерчем

и твоей матерью.

 

ДЖОН

Моей матерью?

 

УИВЕР

У них у всех был сюда доступ и годы,

чтобы разместить там внутри важное имущество.

 

ДЖОН

Ну? Почему ты просто не уберешь все это с дороги?

 

УИВЕР

Хотела бы я.

 

Джон выглядит удивленным.

 

УИВЕР (прод.)

У нас у всех есть свои пределы.

 

Джон вникает в это, потом смотрит на мусор.

 

Потом смотрит на Уивер, которой, кажется, не терпится, что бы Джон предложил что-нибудь.

 

Джон опять смотрит на мусор.

 

ИНТ. КОМНАТА В ОТЕЛЕ – ДЕНЬ

 

Сара сидит в кресле, «Глок» все еще в ее правой руке. На лице выражение боли.

 

 

КАЙЛ (за кадром)

Из всех способов, которые я представлял себе, как ты умираешь…

 

Сара открывает свои глаза.

 

Там, перед ней, ее Кайл Риз.

 

САРА

Риз.

 

Кайл садится рядом с Сарой, которая внезапно не выглядит совсем больной.

 

КАЙЛ

Я представлял тебя посреди перестрелки.

 

С некоторым усилием, Сара поднимает «Глок».

 

САРА

День еще не закончился.

 

Она опускает пистолет. Риз пытается улыбнуться, но не может… не сегодня.

 

КАЙЛ

Прости.

 

САРА

Прости?

 

КАЙЛ

Если бы я не появился, у тебя могла быть- -

 

САРА

(прерывая)

Если бы ты не появился, у меня никогда не было бы Джона.

 

Даже в галлюцинации, Сара должна бороться с приступом боли.

 

Кайл ненавидит видеть ее такой.

 

КАЙЛ

Столько боли.

 

САРА

Боль можно контролировать.

 

Кайл гладит ее по волосам.

 

Сара расслабляется. Закрывает глаза.

 

КАЙЛ

Отдохни.

 

И он продолжает гладить ее волосы.

 

 

КОНЕЦ ВТОРОГО АКТА


АКТ ТРЕТИЙ

 

ИНТ. ПАЛАТКА – ДЕНЬ

 

Палатка большая и была бы просторной, если бы не стоявшая карта и многочисленные столы с расположенными на них работающими компьютерными мониторами.

 

ПРИБЛИЖЕНИЕ К

 

БРЕНДИ САММЕРТОН (28) блондинке… выглядящей как повзрослевшая Саванна Уивер. Ее глаза закрыты. Вокруг ее левого глаза много заживших шрамов. Она углубилась в почти бессловесную, неразборчивую молитву.

 

Она останавливается, замирает на мгновенье, перед тем, как перекреститься правой рукой.

 

Затем Бренди открывает глаза и становится видно, что ее левый глаз – горящий красный терминаторский глаз.

 

БРЕНДИ встает с колен и становится видно, что ее левая рука – рука эндо с синтетическим покрытием. Через одежду проблескивает металл, говорящий о том, что ее ноги (или часть ног) также ноги эндо.

 

Она берет апельсин из маленькой горки фруктов.

 

ЭНДО №1 Т-800 входит в палатку, когда Бренди чистит апельсин.

 

БРЕНДИ

Да?

 

ЭНДО №1

Конвой задержан оползнем.

 

БРЕНДИ

Просто великолепно. Надолго?

 

ЭНДО №1

Их расчетное время прибытия – начало ночи.

 

БРЕНДИ

Повстанцы ведут какие-либо действия?

 

ЭНДО №1

Нет.

 

 

БРЕНДИ

Никаких?

 

ЭНДО №1

Никаких.

 

БРЕНДИ

А это не кажется тебе странным?

 

ЭНДО №1

Я не понимаю.

 

БРЕНДИ

То, что они ничего не делают?

Когда они ничего не делают?

 

Бренди кладет дольку апельсина в рот и немедленно морщится, но продолжает есть.

 

ЭНДО №1 просто стоит там.

 

БРЕНДИ (прод.)

Что-нибудь еще?

 

ЭНДО №1

Мы поймали беглеца.

 

Бренди закатывает глаза из-за того, что он не сказал это сразу. Она направляется мимо Эндо №1.

 

ЭКСТ. БИВАК – ДЕНЬ

 

Бренди промаршировывает несколько ярдов туда, где к столбу прикован БОРИС ПЕТРОВИЧ (24). Поблизости стоит ОХРАННИК ЭНДО Т-600.

 

Бренди продолжает есть свой апельсин:

 

БРЕНДИ

Борис.

 

Борис, украшенный синяками и царапинами, смотрит с презрением.

 

БРЕНДИ (прод.)

Опять. Зачем?

 

Хоть он и пытается действовать покорно, в его глазах слишком много огня, чтобы быть убедительным.

 

Бренди опускается на колени и берет Бориса за челюсть своей искусственной рукой.

 

БРЕНДИ (прод.)

Ты что, пытаешся себя убить?

 

Борис отказывается играть.

 

БРЕНДИ

Ты ведь знаешь, я не позволю этому случиться?

Я не отпущу тебя так легко.

 

БОРИС

Мне нужно было убить тебя.

 

То, что он говорит, забавляет Бренди, которая встает и продолжает есть.

 

БРЕНДИ

Но ты этого не сделал, и вот по этой причине,

тебя тоже не убьют. Вернусь к доброте,

которую ты проявил ко мне…

когда ты не убил меня. Когда ты меня просто оставил.

Без руки. Без ног. Истекающую кровью.

Ты просто оставил. Но это то, что ты делаешь, так?

Оставляешь. Разве не знаешь, что я никогда не

позволю тебе оставить меня опять. Никогда?

 

ЭНДО №2 Т-888 прерывает необычное сумасшествие Бренди.

 

ЭНДО №2

Ты должна пойти со мной.

 

БРЕНДИ

Зачем?

 

ЭНДО №2

Мы должны разработать план на случай

 непредвиденных обстоятельств, вызванных задержкой.

 

БРЕНДИ

Отлично. Я здесь закончила.

Убери его обратно на работу.

 

Бренди уходит вместе с Эндо №2, когда Охранник приступает к делу с Борисом.

 

ИНТ. ПОДВАЛ «ЗИРА» (БУДУЩЕЕ) – ДЕНЬ

 

Джон возвращается с нижних уровней, когда сталкивается с Аллисон.

 

АЛЛИСОН

Джон…

 

Поскольку это было сказано так, словно должно последовать что-то еще, Джон ждет, пока не становится неловко.

 

ДЖОН

Аллисон.

 

АЛЛИСОН

Давай прогуляемся.

 

ДЖОН

ОК.

 

Разумеется, Джон смущен.

 

ЭКСТ. РУИНЫ «ЗИРА» – ДЕНЬ

 

Аллисон закрывает люк, потом побуждает Джона к «безопасной» прогулке по руинам.

 

ДЖОН

Что происходит?

 

Аллисон думает, как сказать то, что она собирается сказать.

 

АЛЛИСОН

Почему ты продолжаешь ходить вниз?

 

ДЖОН

Вниз?

 

АЛЛИСОН

Ты проводишь время с беженцами.

 

ДЖОН

Это неправильно?

 

АЛЛИСОН

Мы так не делаем.

 

Они идут немного, пока Джон формулирует свой ответ.

 

ДЖОН

Я однажды спросил, что люди в моем

будущем думают обо мне. То, что мне ответили

– это все следят за мной.

 

АЛЛИСОН

Следят за тобой?

 

ДЖОН

Чтобы я оставался человеком.

(пауза)

Думаю, может в этом моя ошибка.

Чтобы сражаться с машинами, я стал

одной из них в глазах людей, за которых сражался.

 

АЛЛИСОН

Ты стал машиной.

 

ДЖОН

Да, думаю именно так… по крайней мере,

на публике. У меня есть сведения от

надежного источника, что я был более

человечным в личной жизни.

 

АЛЛИСОН

Итак, ты пытаешься быть более человечным в этом времени?

 

ДЖОН

Думаю, возможно, я уже такой.

Может, я все еще могу стать «Джоном Коннором»

без того, чтобы потерять то, что осталось от Джона.

 

Аллисон останавливается, она приняла решение.

 

АЛЛИСОН

Джон…

 

ДЖОН

Ты не хочешь, чтобы я больше ходил вниз.

 

АЛЛИСОН

Нет. Совсем не то…

 

У Джона никакой догадки. Он ждет.

 

АЛЛИСОН (прод.)

Я записываюсь.

 

ДЖОН

Чего?

 

АЛЛИСОН

Добровольцем в твою армию.

 

ДЖОН

Мою… Чего?

 

АЛЛИСОН

Если ты собираешься стать этим

великим лидером, тогда люди

должны позволить тебе стать…

 

ДЖОН

Джоном Коннором.

 

АЛЛИСОН

Я буду твоей первой. Хотя, полагаю, технически это Беделл…

 

ДЖОН

(прерывая)

Я все еще не уверен, что понимаю,

о чем ты говоришь. Я не собираюсь устраивать переворот.

 

АЛЛИСОН

Тебе и не понадобится. В то время,

когда все больше и больше людей

захотят следовать за тобой вместо Дерека,

это случится само собой.

(пауза)

Нам надо возвращаться, пока не стемнело.

 

Джон и Аллисон следуют обратно по пути ко входу.

 

ДЖОН

Почему?

 

АЛЛИСОН

Мы проигрываем, Джон. Думаю, большинство

из наших лидеров уже забыли, что гораздо важнее что мы выживем,

важнее чем кто победит.

У нас люди заканчиваются.

 

ДЖОН

И ты решила, что я ваша последняя надежда?

 

АЛЛИСОН

А разве это не твоя судьба? Спасти человечество?

 

ДЖОН

Это то, что они мне говорят.

 

Они находятся около входа, когда солнце уже низко в вечернем небе.

 

ИНТ. КОМНАТА В МОТЕЛЕ – УТРО

 

Сара просыпается, когда солнце светит ей в лицо.

 

Тот, кто стоит перед ней – КЭМЕРОН.

 

САРА

Не ожидала увидеть тебя здесь.

 

КЭМЕРОН

Нет?

 

САРА

Думала, мои галлюцинации зарезервированы

для людей, которых я люблю.

 

КЭМЕРОН

Может, так и есть.

 

Даже слабая, Сара не может удержаться от саркастического фырканья.

 

Кэмерон выглядит сконфуженной.

 

САРА

Зачем ты здесь?

 

КЭМЕРОН

Я не знаю.

 

Сара думает недолго, потом опять смотрит на неподвижного киборга перед собой.

 

САРА

Я никогда не доверяла тебе, но теперь наверно, должна.

 

КЭМЕРОН

Я не понимаю.

 

САРА

Присмотри за Джоном.

 

КЭМЕРОН

Ты же знаешь, я присмотрю.

 

Сара смотрит на Кэмерон, как женщина, пытающаяся оценить кого-то важного для своего сына.

 

САРА

Ты его любишь? Только честно.

 

Кэмерон наклоняет голову и косит на нее глаза со взглядом «думаю об этом».

 

Сара ждет ответа…

 

… который никогда не придет от Кэмерон, которой больше нет.

 

Сара откидывается назад в своем кресле.

 

ЭКСТ. ТЕРРИТОРИЯ СКАЙНЕТА – ВЕЧЕР

 

Ла Касадора сверхбдительна, когда идет по месту недавнего боя. Несколько минометных воронок обезображивают землю. Жилые дома недавно рухнули, оставив руины, сильно выделяющиеся в остальном в опрятном районе.

 

Она собирает оружие, инструменты, одежду, все, что может быть вокруг.

 

Медленно, очень медленно, поиски приводят ее к жилому дому.

 

Она находит палец эндо и переключается в режим «охотник-добыча», осознавая, что может оказаться одной из них в любой момент.

 

Шаг за шагом она сканирует местность, высматривая любой блеск.

 

Она осторожна, когда приближается к рухнувшей стене, оставляющей пространство, чтобы спрятаться.

 

ВИД НА

 

КРАСНЫЕ ГЛАЗА, сверкающие в темноте.

 

НАЗАД К СЦЕНЕ

 

Ла Касадора поднимает свое оружие, целясь в это пространство. Она не видит того, кто находится в нескольких метрах, у кого сверкают глаза.

 

КЭМЕНРИ (за кадром)

(голосом Кэмерон)

Я тебя знаю.

 

Если это не испугало Ла Касадору до смерти, то ничто уже не испугает. Она немедленно целится в сверкающие красные глаза, но колеблется.

 

АЛЕХАНДРА

Ты меня знаешь?

 

Даже в темноте слегка виднеется блеск эндо.

 

КЭМЕНРИ

Последний раз, когда мы встречались, в 2008,

мы были в комнате отеля. Я сказала тебе: «Hasta Luego».

 

После нескольких мгновений колебаний от этой информации, Ла Касадора опускает свое оружие.

 

АЛЕХАНДРА

Вылазь.

 

КЭМЕНРИ

Я не могу. Меня зажало и я повреждена.

Нужно, чтобы ты передала сообщение Джону.

 

Ла Касадора обдумывает ситуацию.

 

 

КОНЕЦ ТРЕТЬЕГО АКТА


АКТ ЧЕТВЕРТЫЙ

 

ИНТ. ПОДВАЛ «ЗИРА» (БУДУЩЕЕ) – ВЕЧЕР

 

Аллисон и Джон уже вошли. ОХРАННИКИ и СОБАКИ пропустили их, охранники запирают дверь.

 

Из коридора подходит Дерек.

 

ДЕРЕК

Аллисон. Вот ты где.

 

АЛЛИСОН

Да?

 

Дерек кивает ей отойти в уединенное место. Аллисон поворачивается к Джону.

 

АЛЛИСОН (прод.)

Еще увидимся.

 

Джон кивает и уходит.

 

Дерек и Аллисон уединяются.

 

ДЕРЕК

Я только что получил приглашение. На чаепитие.

 

АЛЛИСОН

Зачем?

 

ДЕРЕК

Полагаю, я это выясню.

 

АЛЛИСОН

Где?

 

ДЕРЕК

У миссис Уортингтон.

 

АЛЛИСОН

Черт.

 

ДЕРЕК

Беделл идет со мной. Я оставляю тебя и Кайла за главного, пока меня нет.

 

АЛЛИСОН

Хочешь, чтобы я сделала что-нибудь?

 

ДЕРЕК

Ага, бродяг больше не приводи.

Мы уйдем до рассвета.

 

Дерек выходит.

 

ИНТ. КОМНАТА ДЖОНА – НОЧЬ

 

Входит Джон и обнаруживает, что Беделл собирает свое снаряжение.

 

ДЖОН

Что происходит?

 

БЕДЕЛЛ

Это небольшое путешествие.

 

Джон идет к своей койке и садиться на нее, лицом к Беделлу.

 

БЕДЕЛЛ

Я с Дереком иду на военный совет.

 

ДЖОН

Да?

 

БЕДЕЛЛ

Не нравиться мне это.

Что-то происходит.

 

ДЖОН

Вот тебе еще новость:

Аллисон только что записалась добровольцем в армию

Джона Коннора.

 

БЕДЕЛЛ

Серьезно?

 

ДЖОН

Что ты о ней думаешь?

 

БЕДЕЛЛ

Не хотел бы я встретиться с ней лицом к лицу в темном переулке.

 

ДЖОН

Да, я это уже выяснил.

 

БЕДЕЛЛ

И еще кое-что тебе нужно знать.

 

ДЖОН

Что?

 

БЕДЕЛЛ

От жестянок у нее крыша едет.

 

ДЖОН

Чего?

 

БЕДЕЛЛ

Серьезно. Она снежная королева среди людей,

но боится металла… больше всего эндосов.

 

ДЖОН

ОК. Полезная информация.

 

БЕДЕЛЛ

Не пойми меня неправильно. Она будет держаться бодрячком и

заставит их стрелять так хорошо, как они могут, но ее будет

трясти все время. Это все имеет отношение к тому, почему она пришла сюда,

но она не станет говорить об этом. У тебя есть еще пара носков?

 

ДЖОН

Если бы.

 

Беделл усмехается и застегивает последнюю из застежек своего снаряжения.

 

БЕДЕЛЛ

Что ж, все готово. Вздремну пару часов и на выход.

Здорово, что ты наконец-то здесь.

 

Беделл протягивает руку.

 

ДЖОН

Ты сейчас уходишь?

 

БЕДЕЛЛ

Пойду на койку в гараже. Так спокойнее.

 

Джон пожимает руку Беделлу.

ДЖОН

Скоро увидимся.

 

БЕДЕЛЛ

Буду надеяться.

 

Беделл поднимает снаряжение и оставляет Джона одного в его комнате.

 

ИНТ. ЧАСОВНЯ В ПОДВАЛЕ – УТРО

 

Брат Раду, выглядящий так, словно только что поднялся, но в то же время так, будто на ногах несколько часов, сидит раздосадовано на краю своей кровати за алтарем.

 

БЕННИ (за кадром)

(тихо)

Брат?

 

БРАТ РАДУ

Я здесь.

 

Появляется Бенни.

 

БЕННИ

Старый Боб сказал, что у Вас есть посылка для меня?

 

БРАТ РАДУ

И послание.

 

Брат Раду кажется таким, будто он видел призрака.

 

ИНТ. СТОЛОВАЯ – УТРО

 

В столовой удивительно тихо. Два солдата сидят по отдельности в одной стороне помещения, Аллисон сидит одна на другой стороне.

 

Аллисон наслаждается вареным яйцом. Она отрезает кусочек ножом, солит его, и потом смакует деликатес.

 

Входит Бенни и направляется прямо к Аллисон.

 

Он шепчет ей на ухо короткую фразу и отдает ей коробочку.

 

КОРОБОЧКА (12 см * 8 см * 1 см) сделана из различных металлов и композитов, что придает ей небрежный внешний вид. Кодовый замок прикрыт прозрачной крышкой и сделан заподлицо с поверхностью.

 

АЛЛИСОН

Ты уверен?

 

Бенни кивает головой, перед тем как подойти к столу, схватить немного шупа (или шупов?) и убежать.

 

Аллисон вынимает коробочку из кармана куртки и кладет туда яйцо.

 

ИНТ. ПОДВАЛ «ЗИРА» (БУДУЩЕЕ) – ДЕНЬ

 

Джон приближается ко входу в столовую, когда выходит Аллисон.

 

АЛЛИСОН

Джон!

 

ДЖОН

Да?

 

Глаза Аллисон быстро оценивают пространство.

 

АЛЛИСОН

Не здесь.

 

Аллисон уводит Джона по коридору.

 

ИНТ. КОМНАТА АЛЛИСОН – ДЕНЬ

 

Джон ждет, когда Аллисон прикроет занавеску.

 

АЛЛИСОН

Это для тебя.

 

Аллисон достает из одежды коробочку и отдает ее Джону.

 

Джон смотрит на коробочку, не зная, что с ней делать.

 

ДЖОН

Для чего это?


Поделиться с друзьями:

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.956 с.