Придаточное предложение времени — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Придаточное предложение времени

2021-03-17 108
Придаточное предложение времени 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Придаточные предложения времени выполняют в сложноподчиненном

предложении функцию обстоятельства времени и отвечают на вопросы wann? (когда?), seit wann? (с каких пор?), wie lange? (как долго?) и др. Придаточные предложения времени вводятся временными союзами wenn (когда), als (когда), nachdem (после того как), während (в то время как), bevor (прежде чем; пока не), bis (до тех пор; пока не), seit (с тех пор как), solange (пока; до тех пор) и др.

Союз als (когда) всегда выражает однократное действие в прошлом:

Als der Sommer кат, fuhren wir aufs Land.Когда наступило лето, мы поехали за город.

Союз wenn (когда) выражает многократное (повторяющееся) действие в

прошлом:

Ich freute mich immer, wenn ich meine Heimatstadt besuchte. — Я всегда радовалась, когда посещала мой родной город.

Союз wenn (когда) выражает и действие в настоящем или будущем времени,

независимо от того, происходит ли оно многократно или однократно:

Wenn du wieder zu Hause bist, rufe mich bitte an.Когда ты будешь снова дома, позвони мне, пожалуйста.

Wenn ich die Schule absolviert habe, werde ich weiter studieren.Когда я

окончу школу, я буду учиться дальше.

Союз nachdem (после того как) вводит придаточное предложение, если его

действие предшествует действию главного предложения:

Nachdem er viel geschlafen hat, fühlt er sich besser.После того как он много

поспал, он чувствует себя лучше.

Действия в главном и придаточном предложениях могут происходить

одновременно, или действие придаточного предложения может предшествовать действию главного предложения.

Союз während (в то время как) выражает одновременность действий в

придаточном и главном предложениях. В них всегда стоят одинаковые временные формы:

Während sie in Deutschland war, lernte sie viel Deutsch.В то время как (пока) она была в Германии, она много учила немецкий язык.

Während ich las, sah mein Bruder fern.В то время как я читала, мой брат

смотрел телевизор.

Союз bevor (прежде чем) вводит придаточные предложения, действие которых происходит после действия главного. Несмотря на это, в немецком языке в обоих частях сложноподчиненного предложения употребляются одинаковые временные формы:

Bevor ich dich besuche, rufe ich dich an.Прежде чем я приду к тебе, я тебе

позвоню.

Союз bis (пока не) употребляется, если действие главного предложения

предшествует действию придаточного. Другими словами, действие главного

предложения заканчивается в определенный момент времени, и в этот момент начинается действие придаточного. Следует обратить внимание на то, что немецкие предложения с союзом bis не имеют отрицания:

Ich warte, bis du zurückkommst. — Я подожду, пока ты не вернешься.

Обычно в придаточном и главном предложениях употребляются формы

настоящего или будущего времени. При этом нужно иметь в виду упомянутую последовательность совершения действий. В повествовании, относящемся к прошлому, возможны формы прошедшего времени:

Er war immer vergnügt und lustig, bis er heiratete. — Он был довольный и веселый, пока не женился.

Союз seit, seitdem (с тех пор как) употребляется при одновременности действий, начавшихся в прошлом и продолжающихся по настоящее время.

Временные формы в главном и придаточном предложениях совпадают. Однако, если имеется в виду однократное завершенное действие в прошедшем, последствия которого ощущаются по настоящее время, необходимо согласование времен.

Seit (seitdem) Peter die Schule beendet hat (Präteritum), arbeitet (Präsens) er in einer Fabrik. — С тех пор как Петер закончил школу, он работает на фабрике.

Союз sobald (как только) выражает непосредственную последовательность двух действий, причем действие главного предложения следует непосредственно за действием придаточного:

Sobald Hans seine Prüfungen gemacht hat, wird er sich erholen.Как только Ханс закончит сдавать экзамены, он отдохнет.

Sobald wir in den Saal kamen, begann das Konzert.Как только мы пришли в зал, начался концерт.

В сложных предложениях с союзом sobald возможна и одновременность:

Sobald ein Streit ausbricht, zieht er sich zurück. — Спор прекращается, как только начинается.

Sobald ein Streit ausbrach, zog er sich zurück. — Спор прекратился, как только

начался.

Solange du Fieber hast, musst du im Bett liegen.Пока у тебя температура, ты

должен лежать в постели.

Союз solange (пока) обозначает длительность события в главном предложении.

При этом соблюдается одновременность действий в главном и придаточном

предложениях. В них всегда одинаковые временные формы.

Упражнения

1. Соедините предложения с помощью союзов während или bevor.

Образец: Ich betrete Lokal. Ich schaue mir die Preise auf der Speisekarte vor der Tür an.

Bevor ich das Lokal betrete, schaue ich mir die Preise auf der Speisekarte vor der Tür an.

1. Ich bestelle mein Essen. Ich studiere die Speisekarte. 2. Ich warte auf das Essen. Ich

lese die Zeitung. 3. Ich esse. Ich wasche mir die Hande. 4. Ich warte auf den zweiten

Gang. Ich betrachte die Gäste und suche nach alten Bekannten. 5. Ich esse. Ich unterhalte

mich mit den Gästen an meinem Tisch. 6. Ich bezahle. Ich bestelle mir noch einen

Kaffee. 7. Ich trinke meinen Kaffee. Ich werfe noch einen Blick in die Tageszeitung. 8.

Ich gehe. Ich zahle.

2. Вставьте подходящий по смыслу союз bis или seit.

1.... seine Eltern gestorben waren, lebte der Junge bei seiner Tante. 2. Dort blieb er,... er 14 Jahre alt war. 3.... er die Hauptschule verlassen hatte, trieb er sich in verschiedenen Städten herum. 4. Er lebte von Gelegenheitsarbeiten,... er in die Hände einigen Gangster fiel. 5.... er bei diesen Leuten lebte, verübte er nur noch Einbrüche, überfiel Banken und stahl Autos,... er dann schließlich von der Polizei festgenommen wurde. 6.... er nun im Gefängnis sitzt, schreibt er an seiner Lebensgeschichte. 7.... er in drei Jahren entlassen

wird, will er damit fertig sein.

3. Превратите первое предложение в придаточное времени с союзом nachdem.

Образец: Zuerst schrieb der Junge die Adresse auf, dann klebte er eine Marke auf den Briefumschlag. Nachdem er die Adresse geschrieben hatte, klebte er eine Marke auf den Briefumschlag.

1. Zuerst haben wir die Fragen zum Text beantwortet, dann erzählten wir den Text nach.

2. Zuerst schlage ich die neuen Vokabeln im Wörterbuch nach, dann trage ich sie in mein Vokabelheft ein. 3. Zuerst las die Lehrerin die Kurzgeschichte vor, dann schrieben wir eine Nacherzählung. 4. Zuerst sahen sich die Schüler einen Film an, dann besprachen sie

diesen Film. 5. Zuerst legen wir die Prüfungen ab, dann fahren wir ins Ferienlager.

4. Образуйте сложноподчиненные предложения, используя союзы solange и

während.

1. Du arbeitest mit großem Interesse. Deine Arbeit findet Anerkennung. 2. Du spieltest Klavier. Ich konnte nicht arbeiten. 3. Ich las Gorkis Dramen. Ich wollte keine anderen lesen. 4. Die jungen Arbeiter studierten an den Arbeiterfakultäten. Sie setzten ihre Arbeit im Betrieb fort. 5. Mein Bruder macht seine Aufgaben fur die Fernhochschule. Ich bereite mich zu einem Vortrag vor.

6. Das Wettspiel fand auf dem Eise statt. Das Publikum sah vom Ufer den

Schlittschuhlaufern zu.

5. Образуйте законченные предложения, вставьте в них союзы seitdem или

sobald.

1.... ihre Kusine in Rostow lebt, sehen sie sich sehr selten. 2. Mein Freund hat sich sehr verändert,... ich ihn das letzte Mai gesehen habe. 3. Ich fahre nach Hause,... die Ferien zu Ende sind. 4.... meine Schwester deine Bitte erfüllt hat, rufe ich dich an. 5.... der Junge mir mein Buch nicht zurückgegeben hat, gebe ich ihm keine Bücher mehr.

6. Введите в придаточные предложения союзы als или wenn.

1.... wir uns dem Hafen näherten, erblickten wir den Flussbahnhof.

2. Jedesmal,... wir im Hafen sind, bewundern wir den Flussbahnhof.

3.... das Abfahrtssignal ertönt, gehen wir an Bord.

4.... wir an den Landungsplatzen fur Frachtschiffe vorbeifuhren, sahen wir mächtige Krane und Lagerschuppen.

5.... wir das Schleusentor passiert hatten, erblickten wir einen großen Dampfer.

6.... unser Dampfer anlegte, kamen jedesmal neue Fahrgäste an Bord.

7. Используйте в предложениях союзы als или wenn.

1.... ich zum erstenmal in die Stadt kam, fiel mir auf, dass die Einwohner dieser Stadt sehr höflich und gastfreundlich sind. 2.... sie einem Fremden begegnen, beantworten sie eingehend alle seine Fragen. 3.... ich mich einmal in der Stadt verlaufen hatte, wandte ich mich an einen Passanten und fragte, wie ich zu meinem Hotel gelangen könnte. 4.... er erfuhr, dass ich fremd in der Stadt bin, begleitete er mich bis zu meinem Hotel. 5. Einige Male,... ich Auskunft brauchte, wandte ich mich an das Auskunftsbüro. 6. Dort werden die Kunden auch sehr schnell und liebenswürdig bedient. 7.... ich das zweite Mal in dieselbe Stadt kam, fühlte ich mich dort wie zu Hause. 8.... jemand bei mir Auskunft holte, war ich imstande, alle Fragen zu beantworten.__

6. Введите в придаточные предложения союзы als или wenn.

1.... wir uns dem Hafen näherten, erblickten wir den Flussbahnhof.

2. Jedesmal,... wir im Hafen sind, bewundern wir den Flussbahnhof.

3.... das Abfahrtssignal ertönt, gehen wir an Bord.

4.... wir an den Landungsplatzen fur Frachtschiffe vorbeifuhren, sahen wir mächtige Krane und Lagerschuppen.

5.... wir das Schleusentor passiert hatten, erblickten wir einen großen Dampfer.

6.... unser Dampfer anlegte, kamen jedesmal neue Fahrgäste an Bord.

7. Используйте в предложениях союзы als или wenn.

1.... ich zum erstenmal in die Stadt kam, fiel mir auf, dass die Einwohner dieser Stadt sehr höflich und gastfreundlich sind. 2.... sie einem Fremden begegnen, beantworten sie eingehend alle seine Fragen. 3.... ich mich einmal in der Stadt verlaufen hatte, wandte ich mich an einen Passanten und fragte, wie ich zu meinem Hotel gelangen könnte. 4.... er erfuhr, dass ich fremd in der Stadt bin, begleitete er mich bis zu meinem Hotel. 5. Einige Male,... ich Auskunft brauchte, wandte ich mich an das Auskunftsbüro. 6. Dort werden die Kunden auch sehr schnell und liebenswürdig bedient. 7.... ich das zweite Mal in dieselbe Stadt kam, fühlte ich mich dort wie zu Hause. 8.... jemand bei mir Auskunft holte, war ich imstande, alle Fragen zu beantworten.


Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.006 с.