Дунхука камала-дитхи каутуке херабо — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Дунхука камала-дитхи каутуке херабо

2020-08-20 102
Дунхука камала-дитхи каутуке херабо 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Дунху анга пулака антаре

В обществе дорогих подружек, я буду прислуживать Им, в их служении лотосным стопам Радхи и Кришны своими руками,испытывая великое блаженство. С  восторгом, я буду смотреть на Их лотосные глаза и из-за экстатической любви мое тело охватит дрожь.

4

Маллика малати джуху нана пхуле мала гантхи

Кабе диба донхара галайа

Сонара катора кори карпура чандана бхари

Кабе диба донхакара гайа

Когда же я смогу сделать гирлянду из цветов малика, малати, джухи и других прекрасных цветов Враджа и предложить ее Им? Когда же я смогу взять сандаловую пасту, благоухающую камфорой, из золотой чаши и умащу Их тела?

5

Ара кабе эмона хабе дунху-мукха-ниракхибо

Лила-раса никунджа-шайане

Шри-кундалатара санге кели-каутука ранге

Нароттама корибе шрабане

Когда же я смогу лицезреть Их, подобные лотосу лица, когда Они отдыхают и проводят

Свое время в лесных беседках? Нароттама дас с огромной радостью слушал бы рассказы

об Их играх от Шри Кундалаты.

 

7.

Лаласа

(молитва трансцендентной страсти служить)

Песня 16

1

Шри-рупа-манджари-пада сеи мора сампада

Сеи мора бхаджана-пуджана

Сеи мора прана-дхана сеи мора абхарана

Сеи мора джибанера джибана

Стопы Шри Рупы Манджари - мое истинное богатство. Им я посвящаю бхаджану и пуджу. Они сокровище моего сердца, свет моей жизни и мои украшения.

2

 сеи мора раса-нидхи сеи мора банчха-сиддхи

Сеи мора бедера дхарама

Сеи брата сеи тапа сеи мора мантра-джапа

Сеи мора дхарама-карама

Они для меня источник всей расы и исполнение всех моих желаний. Они - суть учения Вед и цель моих обетов, аскез и повторения мантры. Они - смысл моей религиозной деятельности.

3

 анукула хабе бидхи се-паде хоибе сиддхи

Ниракхибо э дуи найане

Се рупа-мадхури-раси прана-кубалайа шаши

Прапхуллита хабе ниши дине

Благодаря силе, которой обладают эти лотосные стопы, моя деятельность пробудит во мне преданность, я достигну духовного совершенства и этими глазами смогу видеть вещи такими какие они есть. Прекраснейшие божественные стопы Шри Рупы Манджари будут днем и ночью, словно ярчайшая луна,сиять на лотосе моего сердца, принося облегчение моей измученной душе.

4

туйа адаршана-ахи гарале джарала дехи

Чира-дина тапита джибана

ха ха прабху! кора дойа деха море-пада-чхайа

Нароттама лоило шарана

Душа моя отравлена ядом разлуки с тобой, и жизнь моя полна горя и страданий. 

О Рупа Манджари, яви мне свою милость и даруй мне тень своих лотосных стоп. «Твои стопы стали для меня единственным прибежищем» - говорит Нароттама дас.

Песня 17

Шри-Рупануга-махатмйа

(прославление последователей Шри Рупы Госвами)

1

Шунийачхи садху-мукхе боле сарба-джана

Шри-рупа-крипайа миле джугала-чарана

Из уст святых я слышал слова, обращенные к каждому: приблизится к лотосным стопам Божественной Четы можно только по милости Шри Рупы Госвами.

2

ха ха прабху! санатана гоура-парибара

Сабе мили банччха пурна корохо амара

О Санатана Прабху! О вечный спутник Гауранги! Только если Ты будешь милостив ко мне, исполнятся все мои сокровенные желания.

3

шри-рупера крипа джена амара прати хой

Се пада ашройа джара сеи махашой

О Шри Рупа Госвами, твоя милость – единственное  чего я хочу. Тот, кто нашел прибежище у твоих лотосных стоп, воистину великая душа.

4

 прабху локанатха кабе санга лаина джабе

Шри-рупера пада-падме море самарпибе

Когда же мой духовный учитель Локанатха Госвами возьмет меня с собой и приведет к лотосным стопам Шри Рупы.

5

 хена ки хоибе мора нарма-сакхи-гана

Анугата нароттама корибе шашане

 

Нароттама с нетерпением ждет того дня, когда дорогие нарма-сакхи Шри Радхи, примут его в число своих ближайших последовательниц.

 

 

Песня 18

1

Еи наба-даси боли шри-рупа чахибе

Хено шубха-кшана мора ката-дине хабе

Когда же наступит благословенный миг, когда Шри Рупа Манджари примет меня как свою служанку?

2

 шигхра агйа корибена даси хетха айа

Себара сусаджджа корйа корохо тварайа

Она прикажет мне: «Быстро организуй все необходимое для служения Шри Шри Радхи и Кришны.»

3

анандита хана хийа танра агйа-боле

пабитра мане корйа корибе тат-кале

С чистым умом, радостно я непременно побегу исполнять ее приказ.

4

Себара самагри ратна-тхалете корийа


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.012 с.