Кто свободен от мирских привязанностей, кто не радуется приобретениям и не скорбит о потере, тот обладает стойким разумом. — КиберПедия 

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Кто свободен от мирских привязанностей, кто не радуется приобретениям и не скорбит о потере, тот обладает стойким разумом.

2019-12-19 153
Кто свободен от мирских привязанностей, кто не радуется приобретениям и не скорбит о потере, тот обладает стойким разумом. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Бхаванувада

 

Здесь слово анабхиснеха x означает свободу от любой привязанности, что рождается из материальных обозначений. Те, о ком говорится в стихе, несомненно, проявляют любовь к окружающим, но эта любовь порождена состраданием и свободна от материальных обозначений. Они не хотят наслаждаться восхвалениями в свой адрес или вкусными угощениями и не спешат славить тех, кто выражает им знаки почтения. Они не говорят им: "О да, ты очень религиозен и так замечательно служишь парамахамсам. Всех тебе благ". Точно так же, оказавшись в неприятной или опасной ситуации, когда кто-то поносит их или угрожает жизни, они не проявляют враждебности к своим недоброжелателям и не проклинают их: "Ах ты грешник! Чтоб тебе гореть в аду!" Разум таких людей очень стоек. Ибо всегда погружён в самадхи. Это и называется стхита-прагья.

Пракашика-вритти

 

Любовь, или привязанность, бывает двух видов: направленная на тело, сопадхика-снеха, и направленная на Шри Бхагавана, нирупадхика-снеха. Сопадхика-снеху проявляют обычные живые существа, отождествляющие себя с телом. Человек, который обладает качеством стхита-прагья, свободен от такого ложного самоотождествления и потому в нём нет сопадхика-снехи. Наделённый нирупадхика-снехой, он желает добра всем живым существам. Эта снеха вечно живёт в его сердце, хотя и не всегда бросается в глаза. Она проявляется только в особых случаях, и обычные люди не в силах её распознать.

 

 

Текст 58

यदा संहरते चायं कूर्मोऽङ्गानीव सर्वशः
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता५८

йад а ̄ са м ̇харате ч а ̄йа м ̇ / к ӯ рмо ’н̇ г а ̄н и ̄ва сарва ш́ а x

индрий а ̄ н̣и ̄ндрий а ̄ртхебхйас / тасйа прадж н̃а ̄ прати шт̣ хит а ̄

ча — и; йада̄ — когда; индрий а ̄ н̣и ̄ — (мудрец, способный отвлечь) органы чувств; индрий а ̄ - артхебхйа x — от объектов чувств; сарва ш́ а x — полностью; ива — подобно; айам — этой; кӯрма x — черепахе; сам̇харате — втягивающей; тасйа — свои; а н̇ г а ̄н и ̄ — конечности; прадж н̃а ̄ — его разум; прати шт̣ хит а ̄ — очень стоек.

 

Если человек усилием воли может, подобно черепахе, втягивающей конечности в панцирь, отвлечь все свои чувства от их объектов, значит он обладает очень стойким разумом.

Бхаванувада

 

Этой шлокой, что начинается словом йада̄, Шри Бхагаван отвечает на вопрос Арджуны: ким асит — "Как он сидит?" Слово индрийа̄ртхебхйа x означает, что асаной (сидением, расположением) человека, обладающего качеством стхита-прагья, является его способность отвлекать подвластные ему чувства от их объектов, например, слух от звуков, и подчинять их невозмутимому уму. Чтобы пояснить это, здесь приводится пример черепахи. Подобно тому как черепаха по своей воле может втянуть в панцирь ноги и голову, человек, обладающий качеством стхита-прагья, может отвлечь свои чувства от их объектов.

 

 

Текст 59

विषया विनिवर्तन्ते निराहारस्य देहिनः
रसवर्जं रसोऽप्यस्य परं दृष्ट्वा निवर्तते५९

ви ш ай а ̄ винивартанте / нир а ̄х а ̄расйа дехина x

раса - варджа м ̇ расо ’ пй асйа / пара м ̇ д р̣шт̣ в а ̄ нивартате

дехинаx — для воплощённой души (обусловленного человека); нира̄ха̄расйа — занимающейся обузданием чувств (например, практикующей посты); вишайа̄x — объекты чувств; винивартанте — отвергаются насильно; асйа — для такого человека; (всё равно есть) расаx — вкус; апи — однако; д р̣шт̣ в а ̄ — осознав; парам — Параматму, Сверхдушу; раса-варджам — нет вкуса к объектам чувств; нивартате — (этот вкус) пропадает сам собой.

 

Человек, который отождествляет себя с телом, может насильно удерживать себя от наслаждений, отвлекая чувства от их объектов, однако вкус к удовольствиям в нём по-прежнему будет жить. У того же, кто осознал Параматму и обрёл качество стхита-прагья, интерес к объектам чувств пропадает сам собой.

Бхаванувада

 

Чтобы человек не подумал, будто любой глупец или невежда может с помощью поста или какой-то болезни избавиться от привязанности к объектам чувств, Шри Бхагаван поясняет Свою мысль этой шлокой, начинающейся словом вишайа̄ x. Слово раса-варджам говорит о том, что такой человек не в силах избавиться от стремления наслаждаться объектами чувств. Это стремление живёт в нём по-прежнему. Однако тот, кто достиг уровня стхита-прагья, утрачивает интерес к объектам чувств, ибо он непосредственно осознал Параматму. Это именно так, и ошибок в данном утверждении быть не может. Тот, кто осознал лишь своё "я", пребывает на уровне садхаки. Его нельзя назвать сиддхой, душой, достигшей совершенства.

Пракашика-вритти

 

Обычный человек иногда тоже ограничивает деятельность своих чувств, потому что заболевает, постится или занимается хатха-йогой. В этих случаях стремление наслаждаться объектами чувств по-прежнему живёт в его сердце. Избавиться от такого стремления можно только с помощью бхакти, преданного служения Шри Бхагавану.

По этому поводу Шрила Бхактивинода Тхакур пишет: "Метод ограничения чувственных удовольствий с помощью нирахары (насильного отвлечения чувств от их объектов) существует только для неразумных людей. Этим путём идут дживы, отождествляющие себя с телом. Таким недалёким душам предписывается и метод аштанга-йоги, который позволяет им отрешиться от объектов чувств с помощью практики ямы, ниямы, асаны, пранаямы и пратьяхары. Однако этот метод неприемлем для тех, кто достиг уровня стхита-прагья, кто, непосредственно осознав (а именно, увидев воочию) красоту парама-таттвы Бхагавана, привлёкся Им и потерял всякую привязанность к мирским объектам чувств. Хотя самым неразумным дживам для отвлечения чувств от их объектов предписан метод нирахары, душа не обретёт вечного блага, пока не встанет на путь рага-марга. Когда человек достигает уровня раги (привязанности к Кришне), он начинает осознавать высший объект чувств и потому естественным образом забывает о низших наслаждениях".

 

 

Текст 60

यततो ह्यपि कौन्तेय पुरुषस्य विपश्चितः
इन्द्रियाणि प्रमाथीनि हरन्ति प्रसभं मनः६०

йатато хй апи каунтейа / пуру ш асйа випа ш́ чита x

индрий а ̄ н̣ и прам а ̄тх и ̄ни / харанти прасабха м ̇ мана x

каунтейа — о сын Кунти; прам а ̄тх и ̄ни — беспокойные; индрий а ̄ н̣ и — чувства; хи — поистине; прабхасам — насильно; харанти — уносят; манаx — ум; апи — даже; пурушасйа — человека; випа ш́ чита x — знающего и проницательного; йататаx — который стремится к освобождению.

 


Поделиться с друзьями:

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.016 с.