Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Топ:
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Интересное:
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Дисциплины:
2019-08-07 | 98 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
§ 108. 1 eka- склоняется как sarva-, § 106.
2 dva-: N.V.A. m dvau, n и f dve; I.D.Abl. dvābhyām, G.L. dvayoḥ. Так же склоняется ubha- оба. В словосложении вместо dva- выступает dvi- (реже dvā-). [839]
3 tri-, 4 catur-. Склонение:
m | n | f | m | n | f | |
N.V. | trayaḥ | trīṇi | tisraḥ | catvāraḥ | catvāri | catasraḥ |
A. | trīn | trīṇi | tisraḥ | caturaḥ | catvāri | catasraḥ |
I. | tribhiḥ | tribhiḥ | tisṛbhiḥ | caturbhiḥ | caturbhiḥ | catasṛbhiḥ |
D.Abl. | tribhyaḥ | tribhyaḥ | tisṛbhyaḥ | caturbhyaḥ | caturbhyaḥ | catasṛbhyaḥ |
G. | trayāṇām | trayāṇām | tisṛṇām | caturṇām | caturṇām | catasṛṇām |
L. | triṣu | triṣu | tisṛṣu | caturṣu | caturṣu | catasṛṣu |
Дальнейшие числительные не различают родов.
5 pañca- N.V.A. pañca, I. pañcabhiḥ, D.Abl. pañcabhyaḥ, G. pañcānām, L. pañcasu.
6 ṣaṣ-: N.V.A. ṣaṭ, далее ṣaḍbhiḥ, ṣaḍbhyaḥ, saṇṇām, ṣaṭsu.
7 sapta-, 8 aṣṭa-, 9 nava-, 10 daça- склоняются как pañca, но у 8 есть, кроме того, вариант aṣṭā- со склонением N.V.A. aṣṭau, далее aṣṭābhiḥ, aṣṭābhyaḥ, aṣṭānām, aṣṭāsu. Так же (т. е. как pañca) склоняются числительные от 11 до 19: 11 ekādaça- (NB ā), 12 dvādaça, 13 trayodaça- (NB), 14 caturdaça-, 15 pancadaça-, 16 ṣodaça- (NB), 17 saptadaça-, 18 aṣṭādaça-, 19 navadaça- (Но также ekonaviṁçati-, ūnaviṁçati- или ekānnaviṁçati- двадцать без одного).
По образцу pañca (с заменой a на i, ā на ī) склоняются также tati столько, kati сколько?, yati сколько (относит.).
Названия чисел, больших, чем 19, склоняются как обычные существительные (в sg). Так, названия десятков склоняются по §§ 84, 100 (f): 20 viṁçati-, 30 triṁçat-, 40 catvāriṁçat-, 50 pañcaçat-, 60 ṣaṣṭi-, 70 saptati-, 80 açīti-, 90 navati-. Важнейшие из степеней десяти: 100 çata-, 1000 sahasra- (§ 82, n), 100.000 lakṣa- (§ 82, m или n), 10.000.000 koṭi- (§ 84, f). Примеры составных числительных: с 51 по 59 — eka-, dvā- (или dvi-), trayaḥ- (NB) (или tri-), catuḥ-, pañca-, ṣaṭ-, sapta, aṣṭā-, nava-pañcaçat- (отметим особо: 22, 23, 32, 33 — только dvā-, trayo-viṁçati-, dvā-, trayaḥ-triṁçat-; 82, 83 — только dvyaçīti-, tryaçīti-; 96 ṣaṇṇavati-); 200 dviçata-, 300 triçata- и т.д. (Но возможны также и соответствующие свободные сочетания слов, например: 22 dvau ca viṁçatiç ca или dvau viṁçatiç ca, 200 dve çate, 300 trīṇi çatāni.)
|
Числительные 1-19 синтаксически эквивалентны прилагательным: dve devyau две богини, ṣaḍ ṛṣayaḥ шесть мудрецов, saptasu giriṣu на семи горах. Для прочих числительных наряду с аналогичной конструкцией (viṁçatir açvāḥ 20 лошадей) возможна конструкция с G. (viṁçatir açvānām).
О порядковых числительных см. § 184, о счетных наречиях § 190. [840]
Спряжение
§ 109. Сложность санскритского спряжения состоит, помимо многочисленности форм, в том, что между системой грамматических значений и классификацией форм по внешнему строению нет прямого соответствия.
Грамматические значения, выражаемые личными формами глагола, таковы:
1. Лицо (субъекта) — 1-е, 2-е, 3-е.
2. Число (субъекта) — sg, du, pl (сокращенные обозначения лица и числа: 1 sg, 3 pl и т. п,).
3. Наклонение: изъявительное (или индикатив — indic.), повелительное (императив — imper.), желательное (оптатив — opt.), а также сравнительно редко употребляемые прекатив, инъюнктив и кондиционалис.
Оптатив выражает прежде всего пожелание, рекомендацию (paçyet пусть видит, ему следует увидеть), но также возможность, вероятность (может быть, видит, может увидеть, вероятно, увидит); поэтому иногда он почти равносилен будущему времени. В условных предложениях оптатив равносилен кондиционалису (см. ниже). Прекатив выражает пожелание, молитву (bhūyāt да будет). Инъюнктив в классическом языке употребляется только с отрицанием mā в значении запрещения (mā bhaiṣīḥ не бойся). Кондиционалис употребляется в обеих частях условного предложения (tad akariṣyam, abhaviṣyaṁ yadi tatra я сделал бы это, если бы я был там).
|
Примечание. В ведийском языке имелось еще одно наклонение — конъюнктив, которое впоследствии исчезло (передав часть своих форм императиву).
4. Время (только в индикативе): настоящее, прошедшее [в трех разновидностях — имперфект (impf.), аорист (aor.), перфект (perf.)], будущее (в двух разновидностях: простое будущее и будущее II).
Смысловые различия между имперфектом, аористом и перфектом видны главным образом в ведах и в ранний послеведийский период: имперфект — нейтральный способ выражения действия в прошлом (иногда с оттенком длительности); аорист имеет видовой оттенок недлительности или совершенности; он часто употребляется для констатации действия, которое только что произошло на глазах у говорящего; перфект означает состояние, наступившее в результате события в прошлом. В более поздний период все три формы становятся практически равнозначными (в некоторых жанрах аорист выступает как обычная форма диалога, перфект ограничен только событиями, свидетелем которых говорящий не был).
Будущее II отличается в классическом языке от простого будущего приуроченностью к строго определенному моменту или оттенком особой уверенности.
5. Залог: действительный (актив — act.; индийское название parasmaipada), средний (медиум — med.; инд. ātmanepada), страдательный (пассив — pass.). [841]
Средний залог показывает (в наиболее ясных случаях), что действие направлено на сам субъект (ср. значение -ся в умываться) или производится для него, в его интересах (ср. -ся в запасаться). Однако в классическом санскрите смысловое соотношение залогов часто приобретает индивидуальный характер в зависимости от корня и от преверба; нередко действительный и средний залоги употребляются без различия значения. С другой стороны, противопоставление среднего и страдательного залогов возможно лишь в части форм; кроме того, даже морфологически недвусмысленные формы страдательного залога нередко допускают медиальное значение наряду с собственно пассивным. Очень многие глаголы имеют только активные формы, значительное число — только медиальные. Таким образом, характер противопоставления залогов в санскрите приближается к словообразовательному.
|
Неличные формы: склоняемые — причастия (они различают залог и время), неизменяемые — инфинитив и деепричастия (абсолютивы).
§ 110. По внешнему строению формы глагольной парадигмы группируются так.
I. Основная часть парадигмы — личные формы (и причастия) act. и med. Эта часть делится на так наз. системы, т. е. группы форм, образуемых от общей основы.
1. Система презенса[17]: настоящее время, имперфект, императив, оптатив и причастия настоящего времени; к этой системе примыкает также так наз. описательный перфект (см. § 156).
2. Система аориста: аорист, инъюнктив, прекатив.
3. Система перфекта: перфект (обычный) и причастия прошедшего времени.
4. Система простого будущего: простое будущее время, кондиционалис и причастия будущего времени.
5. Особо стоит будущее II.
II. Пассив. Имеется система презенса пассива и одна форма аориста.
III. Неличные формы (кроме тех причастий, которые входят в I и II): инфинитив, деепричастия и некоторые причастия.
Грань между группой III и словообразовательными типами, описанными в §§ 173-176, в значительной мере условна.
§ 111. Глаголы делятся на первичные и производные (каузативы, дезидеративы, интенсивы, деноминативы, §§ 167-172). Основное морфологическое различие между ними состоит в следующем: у первичных глаголов формы вне системы презенса образуются от корня, у производных — от основы презенса; подробнее см. § 137. Соответственно, в словарях первичные глаголы представлены корнем[18], [842]
производные — основой презенса (при этом, однако, в части словарей у основ на a конечное a отбрасывается). В большинстве словарей производные глаголы (кроме деноминативов) помещаются в статью соответствующего первичного глагола. (В санскритско-русском словаре под редакцией Кочергиной все производные глаголы имеют самостоятельные словарные статьи).
Кроме того, по другому основанию глаголы делятся на простые (без превербов) и сложенные с превербами (см. § 199). Присоединение преверба не меняет морфологических свойств простого глагола (кроме § 165); поэтому глаголы с превербами в морфологии отдельно не рассматриваются.
|
§ 112. Среди аффиксов, используемых в спряжении, необходимо выделить следующие два.
Аугмент
Во всех формах имперфекта, аориста и кондиционалиса имеется префикс a-, называемый аугментом (или приращением). Примеры: аорист a-sthām я встал, имперфект ādam (из a-adam) я ел. Особенность сандхи аугмента: с последующими i(ī), u(ū), ṛ он сливается в ai, au, ār (вопреки §§ 37, 41), например, aima мы шли из a-ima.
Удвоительный слог
§ 113. В перфекте и в некоторых других формах перед корнем имеется так наз. удвоительный слог (или просто удвоение). Он состоит в нормальном случае из согласной и гласной.
Согласная удвоительного слога повторяет начальную согласную корня[19], например (здесь и далее примеры перфекта): ta-tāpa, ba-bandha, çu-çrāva. Однако: 1) придыхательная заменяется соответствующей непридыхательной, например, da-dhāra, bi-bhāya, ci-cheda; 2) k и kh заменяются на c; g, gh и h — на j; например, ca-kāra, ca-khāna, ja-gāma, ju-hāva; 3) если корень начинается с s + шумная согласная, то повторяется (с соблюдением пунктов 1 и 2) не s, а эта шумная согласная, например, ta-stambha, ta-sthau, ca-skanda (однако sa-smāra).
Примечание. В корнях √ci замечать и собирать, √cit замечать, √ji побеждать, √hi побуждать, √han убивать после удвоительного слога вместо c, j, h выступают k, g, gh. (ср. § 57), например, от √ci замечать и √han: перфект cikāya, cikyuḥ, jaghāna, jaghnuḥ, презенс (класса III) ciketi, аорист (типа 3) ajīghanat, дезидератив cikīṣati, jighāṁsati, интенсив jan̄ghanti.
Гласная удвоительного слога зависит от того, к какому ряду чередования [843]
относится корень; но конкретные правила здесь для разных форм различны и потому даются при описании самих этих форм.
Система презенса[20]
§ 114. Различаются тематическое и атематическое спряжения: в первом основа презенса оканчивается на a, во втором — иначе.
Тематическое спряжение
§ 115. Основа (оканчивающаяся на a) одинакова во всех формах. В оптативе между основой (первичной, § 27) и окончаниями выступает суффикс ī (а + ī → e, перед гласной ey).
Спряжение всех тематических основ презенса одинаково. Образец: основа paca- от pac печь, варить.
Activum | ||||
настоящее | sg | du | pl | |
1. | pacāmi | pacāvaḥ | pacāmaḥ | |
2. | pacasi | pacathaḥ | pacatha | |
3. | pacati | pacataḥ | pacanti | |
имперфект | 1. | apacam | apacāva | apacāma |
2. | apacaḥ | apacatam | apacata | |
3. | apacat | apacatām | apacan | |
императив | 1. | pacāni | pacāva | pacāma |
2. | paca | pacatam | pacata | |
3. | pacatu | pacatām | pacantu | |
оптатив | 1. | paceyam | paceva | pacema |
2. | paceḥ | pacetam | paceta | |
3. | pacet | pacetām | paceyuḥ | |
причастие | pacant- (m, n), pacantī- (f; см. также § 180). |
Medium | ||||
настоящее | sg | du | pl | |
1. | pace | pacāvahe | pacāmahe | |
2. | pacase | pacethe | pacadhve | |
3. | pacate | pacete | pacante [844] |
|
имперфект | 1. | apace | apacāvahi | apacāmahi |
2. | apacathāḥ | apacethām | apacadhvam | |
3. | apacata | apacetām | apacanta | |
императив | 1. | pacai | pacāvahai | pacāmahai |
2. | pacasva | pacethām | pacadhvam | |
3. | pacatām | pacetām | pacantām | |
оптатив | 1. | paceya | pacevahi | pacemahi |
2. | pacethāḥ | paceyāthām | pacedhvam | |
3. | paceta | paceyātām | paceran | |
причастие | pacamāna[21]- (m, n), -ā- (f). |
Строение тематических основ презенса
§ 116. Строение основ производных глаголов относится к словообразованию (см. §§ 167–172).
Для первичных глаголов имеется несколько способов образования основы презенса от корня. Для конкретного глагола обычно из них используется какой-то один, но возможны и параллельные основы презенса от одного и того же корня (ср. в русском машет и махает и т. п.)[22].
В словарях обычно используется традиционное индийское деление основ презенса на 10 классов[23]: 4 тематических (I, IV, VI, X) и 6 атематических. Однако в тематическом спряжении (в отличие от атематического) традиционное деление не вполне последовательно, поэтому ниже основы тематического презенса сгруппированы иначе.
При описании используются §§ 50, 52 (ряды чередования) и § 62 (степень изменяемости корней); о сандхи см. §§ 54, 55.
Тематические основы презенса у первичных глаголов обычно образуются непосредственно от корня с помощью элементов a или ya, реже aya, cha.
§ 117. Простой тематический презенс: основа равна корню + a (традиционные классы I и VI).
Класс I (самый многочисленный): корень в ступени guṇa. Примеры: bhava- от √bhū быть, jaya- от √ji побеждать, bhara- от √bhar нести, bodha- от √budh [845]
бодрствовать, kalpa- от √kalp устраивать. Особый случай: krāma- (обычно в act.) и krama- (обычно в med.) от √kram ступать.
Класс VI: корень в слабой ступени. Примеры: tuda- от √tud ударять, likha- от √likh писать, pṛcha- от √prach спрашивать, ruva- от ru кричать, gira- от √gar (gṝ) глотать.
У неполноизменяемых корней классы I и VI в послеведийском языке неразличимы (разграничение, принятое в словарях, основано на ведийском ударении, см. § 232, или просто условно). Примеры: paca- от √pac печь, варить, jīva- от √jīv жить, cumba- от √cumb целовать, bhāṣa- от √bhāṣ говорить.
У колеблющихся корней типа √labh/lambh и √guh/gūh (§ 70, п. 2 и 3) простой тематический презенс образуется преимущественно от неполноизменяемого варианта: labha- (реже lambha-) и т.д., gūha-, ūha-.
§ 118. Презенс с суффиксом ya — класс IV. Корень в слабой ступени. Примеры: yudhya- от √yudh сражаться, mṛṣya- от √marṣ забывать, прощать, manya от √man думать, jāya- от √jan рождаться (ряд N2), çrāmya- от √çram уставать (ряд M2), dīvya- от √dīv (div) играть (§ 56). Неполноизменяемые: rādhya- от √rādh преуспевать, vāya- от √vā веять, дуть, dhyāya- от √dhyā думать.
Особые случаи. 1. У полноизменяемых корней √gā петь и √çyā застывать (или √gāy, √çyāy, § 70, п. 4) основы gāya-, çyāya-, т. е. такие же, как у неполноизменяемых √vā, √dhyā и т. п. Эти основы могут рассматриваться либо как презенс IV (gā-ya-, çyā-ya-) с нерегулярной огласовкой корня, либо как регулярный презенс I (gāy-a-, çyāy-a-) от вариантов √gāy, √çyāy. (Иногда как презенс I рассматриваются даже vāya-, dhyāya- и т. п., хотя здесь для этого нет специальных оснований.)
2. У корней √sā связывать, √dā резать и связывать, √çā точить, √chā отрезать основы презенса sya-, dya-, çya-, chya- (где гласная корня полностью утрачена). В индийской традиции эти корни условно обозначаются √so, √do, √ço, √cho.
3. У √mad веселиться основа mādya-; у √darç видеть супплетивная основа paçya-.
Большинство глаголов с презенсом на ya непереходны и обозначают состояние (ср. § 160).
§ 119. Презенс с суффиксом aya. У первичных глаголов представлен очень редко. Таковы практически только основы hvaya- (из hvā-aya-, § 55, п. 1), çvaya-, vaya-, vyaya-, dhaya- от √hvā звать, √çvā пухнуть, √vā ткать, √vyā укрывать, √dhā сосать (в индийской традиции они рассматриваются как презенс I от побочных корней типа √hvay или √hve).
Остальные глаголы с суффиксом aya в основе презенса — производные (т. е. образуют от этой основы не только презенс, но и остальные формы, см. § 111). Это каузативы (§ 167), деноминативы (§ 172), а также так наз. глаголы X класса, т. е. [846]
особая группа производных глаголов, которые в индийской традиции рассматриваются вместе с первичными; см. § 168.
§ 120. Презенс с суффиксом cha. Корень в слабой ступени. Представлен лишь несколькими основами: gacha-, yacha-, icha-, ṛcha-, ucha- от √gam идти, √yam сдерживать, √iṣ хотеть, √ar двигать, √vas сиять (в индийской традиции они включены в классы I и VI).
§ 121. В небольшом числе случаев тематическая основа презенса образована от корня не непосредственно, а как бы в два этапа: а) строится основа, соответствующая формуле одного из атематических классов (в том варианте, который должен выступать в 3 pl наст. времени); б) к ней прибавляется тематический элемент a. (В индийской традиции такие основы включены в классы I и VI.)
1. Основа как в VII классе (§ 134) + a: наиболее употребительны vinda-, kṛnta-, siñca-, muñca-, limpa-, lumpa- (от √vid находить, √kart отрубать, √sic лить, √muc отпускать, √lip мазать, лепить, √lup ломать); у √yuj соединять, √bhuj наслаждаться, √rudh мешать такая основа (yuñja-, bhuñja-, rundha-) представлена параллельно с презенсом VII.
2. Основа как в III классе (§ 130) + a: tiṣṭha- от √sthā стоять, jighra- от √ghrā нюхать, piba- от √pā пить (с нерегулярным b вместо p), sīda- от √sad сидеть (из sisda-, с нерегулярным сандхи); у √dā давать, √dhā класть, √hā оставлять, √bhī бояться такая основа (dada-, dadha-, jaha-, bibhya-) представлена параллельно с презенсом III.
3. Изредка встречаются тематические основы, произведенные от других атематических классов.
Атематическое спряжение
§ 122. В атематическом спряжении окончания следуют непосредственно за корнем или за суффиксами no/nu, o/u, nā/nī. Атематическая основа презенса обнаруживает регулярное чередование ступеней. Чередование происходит: в инфиксальном классе — в инфиксе, в прочих классах — в элементе, непосредственно предшествующем окончанию (суффиксе или корне). В так наз. сильных формах выступает guṇa, слабых — слабая ступень. Соответственно различают сильную и слабую основу презенса у конкретного глагола. Распределение сильных и слабых форм одинаково для всего атематического спряжения, а именно, сильными являются формы: a) sg act. настоящего времени и имперфекта; б) 3 sg act. императива; в) все формы 1-го лица императива (act. и med.); все прочие формы — слабые.
В оптативе между основой (первичной, § 27) и окончаниями выступает суффикс yā/ī, а именно, yā в act., ī (перед гласной īy, вопреки §§ 37, 41) в med.
§ 123. Окончания атематического спряжения в основном одинаковы (на [847]
морфонологическом уровне II) во всех классах. Образец спряжения: основа chinad- (сильная) /chind- (слабая) от √chid рассекать (с инфиксом na/n). Образец демонстрирует: а) нормальные окончания атематического спряжения (в свободном от внутренних сандхи виде, кроме специально отмеченных случаев); для ясности окончания отделены; б) распределение сильных и слабых форм в атематическом спряжении (сильные формы выделены жирным шрифтом). В нескольких формах использованы, кроме того, дополнительные образцы: 1) основа krīṇā-/krīṇī- от √krī покупать демонстрирует особые окончания, выступающие после гласной; 2) слабая основа dad- от √dā давать демонстрирует особые окончания, свойственные основам с удвоительным слогом (класс III, § 130).
Activum | ||||
настоящее | sg | du | pl | |
1. | c hinad - mi | chind-vaḥ | chind-maḥ | |
2. | c hinat - si | chint-thaḥ | chint-tha | |
3. | c hinat - ti | chint-taḥ | chind-anti (dad-ati) | |
имперфект | 1. | a - c hinad - am | a-chind-va | a-chind-ma |
2. | a - c hinat (a - kr ī ṇ ā - ḥ) [24] | a-chint-tam | a-chint-ta | |
3. | a - c hinat (a - kr ī ṇ ā - t) [25] | a-chint-tām | a-chind-an (a-dad-uḥ) | |
императив | 1. | c hinad - ā ni | c hinad - ā va | c hinad - ā ma |
2. | chind-dhi (krīṇī-hi)[26] | chint-tam | chint-ta | |
3. | c hinat - tu | chint-tām | chind-antu (dad-atu) | |
оптатив | 1. | chind-yā-m | chind-yā-va | chind-yā-ma |
2. | chind-yā-ḥ | chind-yā-tam | chind-yā-ta | |
3. | chind-yā-t | chind-yā-tām | chind-y-uḥ[27] | |
причастие | chind-ant- (m, n), chind-atī- (f) [dad-at (m, n), dad-atī- (f) |
Medium | ||||
настоящее | sg | du | pl | |
1. | chind-e | chind-vahe | chind-mahe | |
2. | chint-se | chind-āthe | chind-dhve | |
3. | chint-te | chind-āte | chind-ate [848] |
имперфект | 1. | a-chind-i | a-chind-vahi | a-chind-mahi |
2. | a-chint-thāḥ | a-chind-āthām | a-chind-dhvam | |
3. | a-chint-ta | a-chind-ātām | a-chind-ata | |
императив | 1. | chinad-ai | chinad-āvahai | chinad-āmahai |
2. | chint-sva | chind-āthām | chind-dhvam | |
3. | chint-tām | chind-ātām | chind-atām | |
оптатив | 1. | chind-īy-a | chind-ī-vahi | chind-ī-mahi |
2. | chind-ī-thāḥ | chind-īy-āthām | chind-ī-dhvam | |
3. | chind-ī-ta | chind-īy-ātām | chind-ī-ran | |
причастие | chind-āna- (m, n), -ā- (f). |
В ведийском языке сильные и слабые формы были противопоставлены (там, где нет аугмента, ср. § 231), помимо ступени чередующегося элемента, также местом ударения: в сильных формах ударение на чередующемся элементе, в слабых — правее этого элемента (т. е. на окончании или на формообразующем суффиксе). Примеры. Сильные формы: chinádmi, chinátsi, chinátti; chináttu; chinádāni и т.д. Слабые формы: chindmáḥ, chintthá, chindánti, chindé, chint-sé, -té, chind-máhe, -dhvé, -áte; императив chinddhí, chintsvá и т.д.; оптатив chind-yā́m, -yā́ḥ, -yā́t, -yā́ma, -yā́ta, -yúḥ, chind-īyá, -īthā́ḥ, -ītá, -īmáhi, -īdhvám, -īrán, причастия chind-ánt-, -atī́-, -āná-. Подробнее см. § 233.
§ 124. У любого глагола (даже нерегулярно спрягаемого) из словоформы 3 pl act. наст. (например, dviṣanti, yānti, dadati) автоматически получаются: основа причастия (m, n) — отбрасыванием i (dviṣant-, yānt-, dadat-); 3 pl imper. act. — заменой i на u (dviṣantu, yāntu, dadatu). Кроме того, из 3 pl наст. на -ati автоматически следует 3 pl ipf. на -uḥ (adaduḥ).
§ 125. Далее (в §§ 127-136) применяется сокращенная запись системы презенса: приводятся только sg и pl наст. времени, sg имперфекта и 2 sg императива. Этих форм обычно достаточно, чтобы показать сильную и слабую основы презенса и все возможные сандхи. При необходимости могут быть приведены также дополнительные формы. Пример сокращенной записи: dviṣ ненавидеть — dveṣmi, dvekṣi, dveṣṭi, dviṣmaḥ, dviṣṭha, dviṣanti, ipf. adveṣam, adveṭ; imper. dviḍḍhi (сандхи §§ 32–38).
Восстановление парадигмы по сокращенной записи демонстрируется ниже на этом примере. Простой заменой конечных частей словоформы (но с учетом наличия или отсутствия аугмента) получаются: [849]
из dviṣanti[28] — все слабые формы, где окончание (или суффикс) начинается с гласной: в act. adviṣan, dviṣantu, dviṣant-, dvisatī-; в med. dviṣe, adviṣi и т.д., opt. dviṣīya и т.д., dviṣāṇa-;
из dviṣmaḥ — все слабые формы, где окончание (или суффикс) начинается с m, v или y: dviṣvaḥ, adviṣma, adviṣva, dviṣmahe, dviṣvahe и т.д.; также opt. act. dviṣyām и т.д. (если эта форма не приведена отдельно);
из dviṣṭha — dviṣṭhaḥ, adviṣṭhāḥ;
из dviḍḍhi[29] — dviḍḍhve, (a)dviḍḍhvam;
из adveṣam — все формы 1-го лица imper.: dveṣāni, dveṣai и т.д. (если форма на -āni не приведена отдельно);
из dveṣṭi — dveṣṭu.
Такой же операцией, но с изменением ступени чередования в основе, получаются:
из dvekṣi — dvikṣe, dvikṣva;
из dveṣṭi — dviṣṭaḥ, (a)dviṣṭa, (a)dviṣṭam, (a)dviṣṭām, dviṣṭe (но во всех сложных случаях непосредственно приводятся формы, представляющие эти группы).
Аналогичным образом восстанавливается парадигма глаголов, имеющих только med. (хотя здесь формы, входящие в сокращенную запись, имеют другие окончания).
Классы атематических основ презенса
§ 126. Атематическое спряжение включает классы II, III, V, VII, VIII, IX традиционной индийской классификации, а также интенсивы в act. (§ 133).
Класс II
§ 127. Основа презенса равна корню: в сильных формах в ступени guṇa, в слабых — в слабой ступени. Примеры: e-/i- от i идти, doh-/duh- от √duh доить. За пределами рядов I, U, R сильная и слабая основы презенса II в послеведийский период фактически различны только у √as быть (as-/s-), √vaç желать (vaç-/uç-), √han убивать (han-/ha-, ghn-), √çās приказывать (çās-/çiṣ-). У неполноизменяемых корней, например, √ad есть, √ās сидеть, √yā идти, ехать, √īç владеть, √an дышать (а также у полноизменяемых √svap спать, √vam блевать) обе основы совпадают: ad-/ad- и т.д. [850]
Основной образец спряжения — dviṣ, см. § 125. Другие примеры (сандхи §§ 32-38):
√duh доить (h1, § 34) — dohmi, dhokṣi, dogdhi, duhmaḥ, dugdha, duhanti; ipf. adoham, adhok, 2 pl adugdha; imper. dugdhi (однако 2 pl med. dhugdhve, dhugdhvam, adhugdhvam — с переносом придыхания как в dhokṣi), imper. med. dhukṣva; точно так же (с заменой u, o на i, e) спрягается √dih мазать;
√lih лизать (h2, § 34) — lehmi, lekṣi, leḍhi, lihmaḥ, līḍha, lihanti; ipf. aleham, aleṭ, 2 pl alīḍha; imper. līḍhi, imper. med. likṣva.
Особенность корней на u: в сильных формах перед согласной корень принимает vṛddhi вместо guṇa, например, raumi, rauṣi, rauti, arauḥ, araut (но aravam, ravāni) от √ru кричать; см. также § 129, п. 4.
§ 128. Корни на ā. Образец: √yā идти, ехать — yāmi, yāsi, yāti, yāmaḥ, yātha, yānti, ipf. ayām, ayāḥ, ayāt, 3 pl ayuḥ (NB окончание; сандхи по § 55, п. 1) и ayān; imper. yāhi, 1 sg yāni; причастие yānt- (m, n), yātī- и yāntī (f; ср. § 180). Med. у корней на ā в собственно санскрите отсутствует.
§ 129. Индивидуальные особенности:
1. Спряжение i идти практически регулярно (но i перед гласной дает в act. y, вопреки § 55, п. 2, в med. iy): emi, eṣi, eti, imaḥ, itha, yanti; ipf. āyam, aiḥ, ait, aima, aita, āyan. (NB аугмент); imper. ihi, 1 sg ayāni; opt. iyām. Med. только в adhi-i учиться: -iye, -iṣe, -ite, -imahe, -idhve, -iyate; ipf. -aiyi, -aithāḥ, -aita, 3 pl -aiyata; imper. -iṣva, 1 sg -ayai; opt. -iyīya.
2. han убивать имеет чередования an/a/n (§§ 50, 55, п. 3) и h/gh (§ 57): hanmi, haṁsi, hanti, hanmaḥ, hatha, ghnanti; ipf. ahanam, ahan; imper. jahi (NB), opt. hanyām.
3. У √rud плакать, √an дышать, √çvas дышать, вздыхать, √svap спать, √jakṣ пожирать перед согласной, кроме y, появляется соединительная гласная i (в 2 sg, 3 sg ipf. act. — ī), например: rodimi, rodiṣi, roditi, rudimah, ruditha, rudanti; ipf. arodam, arodīḥ, arodīt[30], arudima, arudita, arudan; imper. rudihi (NB -hi); opt. rudyām. Отдельные формы с соединительным i встречаются также у нескольких других корней.
4. √brū говорить — bravīmi, bravīṣi, bravīti, brūmaḥ, brūtha, bruvanti, ipf. abravam, abravīḥ, abravīt; imper. brūhi. Сильные формы по данному образцу считаются допустимыми также для некоторых корней на u, например, staumi (ср. raumi, § 127) и stavīmi и т.д. (но stumaḥ) от √stu хвалить.
5. √as быть — asmi, asi (NB), asti, smaḥ, stha, santi; ipf. āsam, āsīḥ, asīt (īḥ, -īt по образцу √rud, √brū), āsma, āsta, āsan (ā по аналогии с сильными формами ipf.); imper. edhi (NB), 1 sg asāni; opt. syām. Med. только в составе будущего II (§ 159). [851]
6. √marj вытирать, чистить имеет (в соответствии с § 67 примеч.) в сильных формах vṛddhi вместо guṇa, например (из засвидетельствованных форм): mārjmi, mārṣṭi, amārjam, 3 sg amārṭ (сохранение ṭ вопреки § 32): ср. слабые формы mṛjmaḥ, mṛjanti, imper. med. mṛkṣva, mṛḍḍhvam.
7. √çās приказывать спрягается с окончаниями III класса и с аномалиями в распределении основ ças- и çiṣ-: çāsmi, çāssi, çāsti, çiṣmaḥ, çiṣṭha, çāsati (NB); ipf. açāsam, 3 sg açāt (t вопреки § 32); imper. çādhi (NB); opt. çiṣyām. В med. всегда основа çās-, например, çāste, çāsate.
8. √çī лежать (только med.) выступает во всем презенсе в guṇa и имеет особые окончания с r в 3 pl: çaye, çeṣe, çete (и изредка çaye, NB), çemahe, çedhve, çerate, ipf. açayi, açethāḥ, açeta, 3 pl açerata; imper. çeṣva, 3 pl çeratām.
9. Частные отклонения: -uḥ наряду с -an в 3 pl ipf у √vid знать и √dviṣ (о корнях на ā и о çās см. выше); 2, 3 sg ipf. ādaḥ, ādat от √ad есть (ср. пункт 3, сноска); причастие āsīna- от √ās сидеть.
Класс III
§ 130. Основа презенса — такая же, как в классе II, но с удвоительным слогом (§ 113), например, juho-/juhu- от √hu возливать. Все корни, от которых в послеведийский период употребителен презенс III (их немногим более десятка) — полноизменяемые; таким образом, сильная и слабая основы всегда различны.
Гласная удвоительного слога: u, если корень относится к ряду чередования U (ср. juho-/juhu-), i — при рядах L и R (например, bibhe-/bibhī- [bibhi-] от √bhī бояться, bibhar-/bibhṛ- от √bhar нести), i или а — при прочих рядах (в послеведийскии период употребительны только: dadā-/dad- от dā давать, dadhā-/dadh- от √dhā класть, mimā-/mim(ī)- от √mā мерить, çiçā-/çiç(ī)- от √çā точить, jahā-/jah(ī)[jah(i)-] от √hā оставлять, только слабая основа jih(ī)- от √hā уходить).
Особенности спряжения III класса: 1) особые окончания, показанные в § 123 на образце dad-; 2) ступень guṇa в 3 pl ipf. act. (перед окончанием -uḥ) у корней на i, ī, u, ū, ar, например: abibhayuḥ, ajuhavuḥ, abibharuḥ.
§ 131. Корни на ā. Основа характеризуется чередованием ряда A2 (§ 50, 55, п. 1); но у √dā и √dhā слабая основа не имеет i даже перед согласной: dad-, dadh-.
Спряжение √dhā (слабая основа dadh ведет себя в сандхи своеобразно, лишь отчасти подчиняясь § 36, п. 2) — dadhāmi, dadhāsi, dadhāti, dadhmaḥ, dhattha, dadhati; ipf. adadhām, adadhāḥ, adadhāt, adadhma, adhatta, adadhuḥ; imper. dhehi (NB), 1 sg dadhāni; opt. dadhyām; med. dadhe, dhatse, dhatte, dadhmahe, dhaddhve, dadhate.
√dā спрягается точно так же, с заменой dh на d (2 pl med. daddhve).
√hā оставлять отличается по спряжению от √dhā, √dā только в части слабых[852]
форм: jahāmi и т.д., jahīmaḥ или jahimaḥ, jahītha или jahitha, jahati; imper. jahīhi или jahihi, opt. jahyām (NB, ср. dadhyām).
Остальные корни на ā не отклоняются от общих правил сандхи. Например, для √mā мерить: 3 sg mimāti (med. mimīte, 3 pl mimate); imper. mimīhī; opt. mimīyām.
§ 132. Прочие корни. Образец: √hu возливать — juhomi, juhoṣi, juhoti, juhumaḥ, juhutha, juhvati[31]; ipf. ajuhavam, ajuhoḥ, ajuhot, ajuhuma, ajuhuta, ajuhavuḥ (см. выше); imper. juhudhi (NB -dhi; другие корни имеют -hi); opt. juhuyām.
√bhī бояться имеет слабую основу bibhī- или bibhi (ср. bibhīmaḥ или bibhimaḥ, bibhītha или bibhitha, bibhyati).
§ 133. По образцу III класса спрягаются (в act.) также интенсивы. Отличие (помимо строения удвоительного слога, см. § 170) состоит только в том, что в сильных формах у интенсивов факультативно появляется соединительное ī. Образец: dardar-/dardṛ- раздирать (от √dar драть) — dardar-mi и dardar-īmi, -ṣi и -īṣi, -ti и -īti, dardṛmaḥ, dardṛtha, dardrati; ipf. adardaram, 2, 3 sg adardaḥ (из -dar) и adardar-īḥ, -īt; imper. dardṛhi. Корни со срединным i, u, ar при наличии соединительного ī выступают в слабой ступени, например, bobhujīti (наряду с bobhokti) наслаждается.
Класс VII
§ 134. Основы этого класса образуются только от полноизменяемых корней рядов I1, U1, R1, N1, оканчивающихся на шумную согласную. Основа равна корню в слабой ступени, перед конечной согласной которого вставлен инфикс na/n (na в сильных формах, n в слабых). Примеры: chinad-/chind- от √chid рассекать, yunaj-/yuñj- от √yuj соединять, ruṇadh-/rundh- от √rudh мешать, vṛṇaj-/vṛñj- от √varj поворачивать, pinaṣ-/piṁṣ- от √piṣ толочь, bhanaj-/bhañj- от √bhañj ломать (ряд N1 слабая ступень bhaj).
Образец спряжения — √chid, см. § 123. Другие примеры (сандхи §§ 32-39):
√yuj (j1 § 34) — yunajmi, yunakṣi, yunakti, yuñjmaḥ, yun̄ktha, yuñjanti; ipf. ayunajam, ayunak, 2 pl ayun̄kta, imper. yun̄gdhi, imper. med. yun̄kṣva;
√rudh — ruṇadhmi, ruṇatsi, ruṇaddhi, rundhmaḥ, runddha, rundhanti; ipf. aruṇadham, aruṇat, 2 pl arunddha, imper. runddhi, imper. med. runtsva.
Особые случаи: hinas-/hiṁs- от hiṁs вредить; 3 sg tṛṇeḍhi (3 pl tṛṁhanti) от tarh раздроблять. [853]
Классы V и VIII
§ 135. Основа равна корню в слабой ступени + суффикс no/nu (no в сильных формах, nu в слабых). Примеры: для полноизменяемых корней — suno-/sunu- от su выжимать, dhṛṣṇo-/dhṛṣṇu- от dharṣ сметь, tano-/tanu- от √tan тянуть (слабая ступень ta); для неполноизменяемых — çakno-/çaknu- от √çak мочь, āpno-/āpnu- от √āp достигать. Особые случаи: 1) у kar делать аномальная основа karo-/kuru-, без n и с двойным чередованием; 2) у √çRu слышать основа çṛṇo-/çṛṇu-, образованная фактически по формуле класса VII. Индийская традиция относит основы от √kar и корней на n (типа √tan) к классу VIII, прочие к классу V.
Спряжение основ на согласную + no/nu. Особенность: nu → nuv перед гласной (вопреки § 37). Образец: √çak — çaknomi, çaknoṣi, çaknoti, çaknumaḥ, çaknutha, çaknuvanti; ipf. açaknavam, açaknoḥ, açaknot; imper. çaknuhi; opt. çaknuyām.
Спряжение основ на гласную + no/nu (и karo-/kuru-). Особенности: 1) нулевое окончание в 2 sg imper. act., 2) конечное u основы может опускаться перед m и v (а у kuru- опускается обязательно, причем кроме m, v также перед y). Образец: √su — sunomi, sunoṣi, sunoti, sunumaḥ и sunmaḥ, sunutha, sunvanti; ipf. asunavam, asunoḥ, asunot; imper. sunu, opt. sunuyām.
Спряжение √kar — karomi, karoṣi, karoti, kurmaḥ, kurutha, kurvanti; ipf. akaravam, akaroḥ, akarot; imper. kuru, opt. kuryām.
Класс IX
§ 136. Основа равна корню в слабой ступени + суффикс nā/nī. Примеры: krīṇā-/krīṇī- от √krī покупать, badhnā-/badhnī- от √bandh связывать, gṛhṇā-/gṛhṇī- от √grah хватать; açnā-/açnī- от аç есть (неполноизменяемый корень). Открытые корни ряда U2 или R2 сокращают чередующийся элемент соответственно в u и ṛ: punā-/punī- от √pū очищать, gṛṇā-/gṛṇī- от √gar (gṝ) петь. Аналогично jinā-/jinī- от √jyā подавлять (ряд A2 samprasāraṇa, § 52, слабая ступень jī). Особый случай: jānā-/jānī- от √jñā знать.
Суффикс имеет чередование ряда A2, соответственно ī перед гласной выпадает (§ 55, п. 1). Образец спряжения: √krī — krīṇāmi, krīṇāsi, krīṇāti, krīṇīmaḥ, krīṇītha, krīṇanti; ipf. akrīṇām, akrīṇāḥ, akrīṇāt; imper. krīṇīhi, 1 sg krīṇāni; opt. krīṇīyām.
Особенность основ на согласную + nā/nī: в 2 sg imper. act. окончание -āna, которое заменяет суффикс, например, badhāna, gṛhāṇa, açāna.
Общее о формах вне презенса
§ 137. Формы вне презенса могут быть образованы: а) от корня; б) от основы презенса. В последнем случае тематическая основа презенса берется без конечного [854]
a, атематическая — в том же виде, что 3 pl наст. времени. Основа презенса (без конечного a, если таковое имелось) ведет себя при образовании форм вне презенса как неизменяемый корень типа seṭ (§§ 62, 63).
Как указано в § 111, выбором первой или второй из этих возможностей определяется деление глаголов на первичные и производные; у первичных глаголов формы вне презенса образуются от корня (и никак не зависят от того, каков презенс данног
|
|
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!