Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Топ:
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Марксистская теория происхождения государства: По мнению Маркса и Энгельса, в основе развития общества, происходящих в нем изменений лежит...
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного...
Интересное:
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Дисциплины:
2019-08-03 | 1700 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Для обозначения явлений, нарушающих процесс коммуникации, чаще всего употребляются два термина: "помехи" и "барьеры", которые нередко используются как взаимозаменяемые. Мы считаем целесообразным дифференцировать их с тем, чтобы более детально рассмотреть причины, мешающие адекватному межкультурному общению.
Барьерами можно считать те факторы, которые препятствуют осуществлению коммуникации как таковой. К ним относятся незнание иностранного языка в ситуации межкультурного общения или физиологические факторы, как, например, глухота или немота одного из собеседников. Помехи, в свою очередь, - это те факторы, которые снижают качество коммуникации, например, асимметрия, стереотипные реакции, языковые ошибки и т. д. Однако между двумя этими понятиями не существует непроходимой границы. Например, незнание языка не означает полной неспособности к общению, так как оно может быть отчасти компенсировано мимикой и жестами. С другой стороны, процесс коммуникации, не осложненный помехами, возможен только теоретически. По разным данным, лишь от 25 до 30% задуманной адресантом информации понимается собеседником; 10% информации теряется в процессе воплощения задуманного в словесную формулу, еще 40% - 45% в момент высказывания, из-за недостатка коммуникативных навыков собеседников (умения говорить и слушать) и еще 20% - в процессе выслушивания и понимания из-за различий в уровне интеллекта, компетентности и объеме фоновых знаний. Коммуникативные помехи могут быть трех видов: 1) со стороны источника/отправителя; 2) со стороны получателя; 3) со стороны окружения.
Помехи со стороны окружения включают шум и плохую видимость, мешающие восприятию звуковых и визуальных коммуникативных сигналов, физическое расстояние (например, при передаче информации по телефону или факсу) и т. д. Помехи со стороны участников коммуникации можно подразделить на физиологические, языковые, поведенческие, психологические и культурологические:
|
Физиологические:
· дефекты речи и слуха, мешающие производству и восприятию звучащей речи;
· нарушения двигательного аппарата, затрудняющие мимику и жестику;
· потеря зрения, препятствующая восприятию визуальных сигналов - письменной речи, мимики, жестов;
· Языковые
· фонетические, лексические и грамматические ошибки в процессе речепроизводства;
· нарушения логики высказывания;
· неверное восприятие речи на слух;
· неправильная интерпретация семантики языковых единиц;
· непонимание грамматических конструкций;
· неумение воспринять целостность текста;
· неверный выбор тональности и регистра общения;
Поведенческие:
· несовпадение поведения с коммуникативной интенцией;
· неумение внимательно слушать собеседника;
· использование вербальных сигналов, не соответствующих вербальным;
· неадекватные поведенческие реакции на высказывание собеседника;
Психологические:
· неблагоприятные черты личности (необщительность, замкнутость и т. д.);
· предвзятость;
· узость кругозора;
· неадекватные ожидания;
· чрезмерная эмоциональность;
· завышенная или заниженная самооценка;
· неуважение к собеседнику;
· конфликтные установки;
Культурологические:
· различия менталитетов и национальных характеров;
· расхождения в языковых картинах мира, включая восприятие времени и пространства;
· коммуникативная асимметрия;
· действие культурных стереотипов;
· различия в ценностных ориентирах;
· несовпадение культурно-языковых норм;
· расхождения в пресуппозициях и фоновых знаниях;
· культурно-специфические различия в приписываемых языковым единицам коннотациях;
· неодинаковое восприятие юмора;
|
· различия в коммуникативных стратегиях;
· специфические формы и средства невербальной коммуникации, используемой в разных культурах.
Действие помех может приводить к коммуникативным сбоям, то есть прерыванию коммуникативной цепочки (как правило, на стадии кодирования или декодирования сообщения) или к искажению информации. Последнее часто становится результатом интерференции - вмешательства факторов родной культуры в интерпретацию сведений о чужой культуре. Психологи выделяют ретроактивную интерференцию (когда новая информация влияет на осмысление старой) и проактивную интерференцию (когда старая информация влияет на восприятие новой). То и другое встречается в МК и может иметь как положительные, так и отрицательные результаты.
При анализе причин искажения информации представляет интерес и т. н. "серийная коммуникация" - передача информации по очереди от одного коммуниканта к другому. В таком случае осуществляется множественное, или многоступенчатое декодирование, сопровождаемое вмешательством многочисленные помех как со стороны участников, так и окружения. Каждый интерпретатор склонен опустить ("стереть") часть информации, которая кажется ему несущественной, упростить информацию перед передачей ее другим лицам, интерпретировать информацию с опорой на собственные психологические особенности и культурный опыт. Это означает, что при серийной коммуникации происходит многократное "редактирование" первоначального сообщения. В результате до 80% информации может искажаться (срабатывает "брехучий телефончик"). В теории коммуникации — это явление называется "эффектом дисперсии". В качестве примера можно привести ситуации, когда рассказы путешественников о дальних странствиях через третьи лица попадают в прессу – уже в искаженном виде. Аналогичное явление может происходить в процессе перевода, который становится дополнительной ступенью декодирования и интерпретации. Знание участников МК о том, где, когда и по каким причинам могут возникать помехи, позволяет прогнозировать и предотвращать их возникновение.
Таким образом, эффективная межкультурная коммуникация возможна при достижении равновесия между взаимодействующими культурами, взаимном уважении и психологическом комфорте. Появление и преодоление коммуникативных помех в процессе общения способствуют вхождению иностранца в новое культурно-языковое пространство, повышают его компетенцию, а также развивают способность правильно выбирать коммуникативные средства в зависимости от ситуации общения.
|
|
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!