Основные проблемы, обсуждаемые в курсе — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Основные проблемы, обсуждаемые в курсе

2017-11-22 346
Основные проблемы, обсуждаемые в курсе 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

«Языковая картина мира: сопоставительный аспект»

  1. "Полипарадигматизм" современной лингвистики: структурно-системный, функциональный, коммуникативно-прагматический, когнитивный, социолингвистический подходы к изучению языка. Теория языковой личности, ее уровневая структура (ассоциативно-вербальный, когнитивный и мотивационный уровни). Когнитивная теория языка: процессы и структуры, обеспечивающие продуцирования, понимание и запоминание, а также планирование, производство и понимание речевых актов.
  1. Когнитивная лингвистика и лингвокультурология. Сопоставительная лингвистика как основа когнитивных исследований разных языковых картин мира.
  2. Когнитивный уровень языкового сознания. Концептуальная и языковая картина мира. Языковая картина мира как зафиксированная в языке и специфическая для данного языкового коллектива схема восприятия действительности. ЯКМ - это мировидение через призму языка.
  3. Предмет, задачи и методы когнитивной лингвистики. Концептуальный анализ (изучение концепта представляет встречное движение: от слова - к понятию и от понятия - к лексико-грамматической области его воплощения). Основные понятия когнитивного описания языка: концепты, фреймы (их типы), сценарии, схемы; возможные типологии ментальных структур.
  4. Языковая концептуализация действительности (лексический и грамматический уровни). Связь когнитивных исследований с системно-структурным описанием языка: лексико-семантические группы, тематические группы, функционально-семантические классы, семантические поля как основа изучения фрагментов языковой картины мира. Соотношение аксиологических представлений социума и эмотивно-оценочного фрагмента словаря русского языка.
  5. Типы информации (разные типы фреймов), организующие коммуникативную деятельность говорящих: речевое поведение субъекта и адекватную интерпретацию речевого поведения собеседника. Когнитивные основы успешности речевого акта. Когнитивные основы текстопорождения.
  6. Особенности русской национальной картины мира в сопоставлении в другими ЯКМ. Эмотивная картина мира в русском и английском языках; особенности метафорической картины мира (русский и английский языки), представленной ЛСГ глаголов обработки (общие и индивидуальные метафорические модели, характерные для глаголов указанной группы).
  7. Сопоставительный анализ фрагментов разных языковых картин мира.

Основные понятия курса «Языковая картина мира: сопоставительный асмпек»

«Полипарадигматизм» современной лингвистики

Антропоцентрическая научная парадигма современной лингвистики

Когнитивная лингвистика

Лингвокультурология

Языковая картина мира

Концептуальная картина мира

Наивная картина мира

Научная картина мира

Художественная картина мира

Тезаурус

Вербальная сеть

Вербальный узел

Психолингвистический эксперимент

Ассоциативный эксперимент (свободный и направленный)

Ментальный лексикон

Когнитивный уровень языкового сознания

Ментальная структура

Концепт

Фрейм, сценарий

Гештальт

Понятие

Семантическое поле

Концептуальный анализ

Дискурс

Речевой акт/речевой жанр

Языковая личность

Сопоставительная лингвистика

 

  1. Советы по подготовке к зачету.

Формой контроля является письменная работа, которая представляет собой самостоятельное исследование фрагмента русской картины мира в сопоставлении с картиной мира другого социума.

Студент выбирает тему работы самостоятельно или из предложенного списка, самостоятельно собирает языковой материал и его анализирует, определяет, о каком типе ментальных структур идет речь, какими языковыми средствами представлена данная ментальная структура. Самостоятельное исследование носит сопоставительный характер: работа представляет сравнительный анализ фрагментов картины мира в двух языках.

Источником языкового материала являются 1) словари разных типов (толковые, системные, этимологические, семантические, ассоциативные и пр.), 2) дискурс, включающий лексические или грамматические единицы, относящиеся к соответствующему семантическому полю, репрезентирующему изучаемую ментальную структуру в двух языках.

Выбрав тему зачетной работы, магистрант может получить индивидуальную консультацию: как собрать исследовательский материал (словари, текстовые корпуса, художественный текст, психолингвистический эксперимент); как построить/структурировать текст работы; как описать разные фрагменты русской языковой картины мира (в сопоставлении с какой-либо другой)..

В УМК по этому курсу представлены образцы анализа отдельных фрагментов языковой картины мира и лекции по ключевым вопросам курса.

Возможные темы самостоятельных работ, посвященных исследованию

Языковой картины мира

 

  1. Языковая репрезентация ментальных/эмоциональных/характерологических концептов («Скука», «Надежда», «Удача», «Мечта», «Упрямство» и др.): сопоставительный аспект.
  2. «Вкус»/ «Запах»/ «Звук» в языковых картинах мира.
  3. Динамические аспекты изучения русской языковой картины мира (в сопоставлении с какой-либо другой).
  4. Прагматический компонент «свой – чужой» в семантике слова и его лексикографическая интерпретация (политическая, религиозная и др. лексика): сопоставительный аспект.
  5. Метафорическая картина мира в русском и итальянском /английском языках (метафоры от наименований растений, еды; водные метафоры, огненные метафоры и др.).
  6. Возможности ассоциативных словарей в исследовании фрагментов языковой картины мира.
  7. Концепт «Благородный» в русской языковой картине мира (на фоне другой языковой картины мира).

8. Этимологические словари в описании картины мира.

9. Ассоциативные словари в описании картины мира.

10. Картина мира отдельной языковой личности (например, персонажа художественной литературы как модели языковой личности).

11. Гендерные ориентиры в картине мира разных социумов.

12. Ценностные ориентиры в русской языковой картине мира: на фоне другой языковой картины мира.

 

  1. Рекомендации по работе с литературой.

При изучении дисциплины в качестве основных учебников и учебных пособий рекомендованы следующие:

  1. Алефиренко Н. Ф. Современные проблемы науки о языке: учебное пособие для вузов по направлению "Филологическое образование". М., 2010
  2. Корнилов О.А Языковые картины мира как производные национальных менталитетов: учебное пособие для вузов по направлению и специальности "Лингвистика и межкультурная коммуникация". М, 2011.
  3. Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику: учебное пособие. М., 2011.
  4. Радбиль Т. Б. Основы изучения языкового менталитета: учебное пособие. М.., 2010.

Поскольку данный курс основывается на результатах активно развивающегося антропоцентрического направления, для его освоения необходимо обращение к дополнительной современной научной литературе. В ходе практических занятий обсуждаются следующие исследования, с которыми студенты знакомятся в рамках самостоятельной работы:

  1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1998.
  2. Карасик. В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Парадигма, 2010.
  3. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
  4. Караулов Ю.Н. Русский ассоциативный словарь как новый источник и инструмент анализа языковой способности // Караулов Ю.Н., Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Уфимцева Н.В., Черкасова Г.А.Русский ассоциативный словарь. М., 1994.

5. Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М., 2005.

6. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 2010.

  1. Рябцева Н. Язык и естественный интеллект. М., 2005.
  2. Стернин И.А. Контрастивная лингвистика: Проблемы теории и методики исследования. М., 2007.
  3. Гак В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским: учебное пособие для вузов. М., 2010.
  4. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. Рек. Мин-вом образования РФ в качестве учебного пособия для студентов и аспирантов. М., 2008.

Изменение программы утверждено на заседании кафедры современного русского языка (протокол № 8 от 25 апреля 2014 г.)

Зав. кафедрой канд. филол. наук, доцент Храмцова Л.Н.

 

Учебно-методические рекомендации к курсу

«Языковая картина мира: сопоствительный аспект»

«Языковая картина мира: сопоставительный аспект» – это курс, в рамках которого обсуждаются основные проблемы и результаты когнитивного и сопоставительного исследования языков. Этот курс предполагает знакомство с основными положениями концептуального анализа языка: материал, предмет исследования, ведущие методики и значимые результаты. Кроме того, в курсе анализируются наиболее интересные исследовательские попытки описания фрагментов КМ: разбираются вопросы о языковом материале, в котором находят непосредственное воплощение ментальные структуры, способы сбора языкового материала, методы и конкретные методики описания ментальных структур, обсуждается адекватность и непротиворечивость полученных результатов.

Этот курс содержательно связан с курсом «Языковая личность: проблемы и перспективы» и опирается на представления о языковой системе, поэтому необходимо вспомнить основные положения структурно-системного описания лексики и грамматики.

Чтобы успешно освоить этот курс, необходимо знакомство с научной литературой (см. список литературы).

Формой контроля является зачетная работа, которая представляет собой самостоятельное исследование фрагмента русской картины мира языковой личности (в сопоставлении с картиной мира другого языкового социума).

Студент выбирает тему зачетной работы самостоятельно или из предложенного списка, самостоятельно собирает языковой материал и его анализирует, определяет, о каком типе ментальных структур идет речь, какими языковыми средствами представлена данная ментальная структура в том или другом языке.

Иногда студент вполне готов к сопоставительному исследованию: в этом случае работа представляет сравнительный анализ фрагментов картины мира в двух языках.

Источником языкового материала являются 1) словари разных типов (толковые, системные, этимологические, семантические, ассоциативные и пр.), 2) дискурс, включающий лексические или грамматические единицы, относящиеся к соответствующему семантическому полю, репрезентирующему изучаемую ментальную структуру.

 

Основные понятия курса «КОГНИТИВНАЯ лингвИСТИКА»

«Полипарадигматизм» современной лингвистики

Антропоцентрическая научная парадигма современной лингвистики

Когнитивная лингвистика

Лингвокультурология

Языковая картина мира

Концептуальная картина мира

Наивная картина мира

Научная картина мира

Художественная картина мира

Тезаурус

Вербальная сеть

Вербальный узел

Психолингвистьический эксперимент

Ассоциативный эксперимент (свободный и направленный)

Ментальный лексикон

Когнитивный уровень языкового сознания

Ментальная структура

Концепт

Фрейм, сценарий

Гештальт

Понятие

Семантическое поле

Концептуальный анализ

Дискурс

Речевой акт/речевой жанр

Языковая личность

 

 

ЛЕКЦИИ ПО КУРСУ
«Языковая картина мира: сопоставительный аспект»

 


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.028 с.