Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

I won’t be having dinner when you come.

2017-08-23 298
I won’t be having dinner when you come. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

 

1. Я буду готовить обед, пока ты будешь читать.

2. Ты будешь загорать, пока я буду плавать.

3. В это время в будущем году вы будете работать над вашей диссертацией.

4. Они будут сплетничать обо мне все лето, пока я там буду.

5. Я буду проводить урок, когда вы зайдете за мной в школу.

6. Он будет ждать меня завтра возле кинотеатра около 7 часов.

7. Мы будем писать контрольную работу с 2-х до 3-х.

8. Я буду слушать музыку, пока вы будете ходить по магазинам.

9. В это время на следующей неделе я буду лежать на пляже или плавать в море.

10. Он будет проходить мимо почты во время утренней прогулки.

 

ИДИОМЫИФРАЗЕОЛОГИЗМЫ

 

быть занятым по уши – to be over head and ears in business (in work)

замучиться до смерти – to be sick to death

золотая середина – a happy medium

идти в ногу – to keep up with

идти в ногу со временем – to keep up with the times

идти куда глаза глядят – to follow one’s nose

из года в год – year in, year out

из первых уст – at first hand

какая муха его укусила? – what is eating him?

когда рак на горе свистнет – when pigs fly

когда счастье мне улыбнется – when my ship comes home

короче говоря – in short

поезд ушел (шанс упущен) – I’ve missed the bus; you’ve missed the bus и т.д.

 

ТЕХНИКА РЕЧИ 2

 

1. Из года в год невезучие люди обращаются по поводу работы к своим более удачливым друзьям.

2. Ты замучаешься до смерти, если обратишься по поводу работы в бюро занятости.

3. Короче говоря, ты обратишься по поводу работы в бюро занятости, когда рак на горе свистнет.

4. Когда в прошлом году я обратился к нему по поводу работы, он был по уши занят своим бизнесом.

5. Какая муха его укусила? Когда вчера в это время я обращался к нему по поводу моей работы, он

выглядел таким взбешенным и в то же время совершенно измученным.

6. Ты уже обращался к кому-нибудь по поводу работы?

7. Я знаю это из первых уст, что если вы не обратитесь к нему по поводу работы, он сам вам ее никогда не предложит.

8. Когда счастье мне улыбнется, я не буду каждый месяц обращаться к моим знакомым по поводу работы.

9. Пожалуйста, держи меня за руку, когда завтра я буду обращаться по поводу работы к моему бывшему мужу.

10. Если он не обратится по поводу работы, то еще до захода солнца он пойдет куда глаза глядят.

11. Я никогда не обращалась по поводу работы к моим родственникам.

12. Раньше я обращалась к нему по поводу работы, но теперь поезд ушел, он сам разорился.

13. Пока ты не обратишься по поводу работы, я не буду давать тебе денег взаймы.

14. Он обращался ко мне по поводу работы, но я притворился больным.

15. После того, как он обратился по поводу работы к моему отцу, мы перестали общаться.

 

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

 

безработица – unemployment


более удачливый – luckier

бывший – ex-

бюро занятости – employment office

взбешенный – furious

давать денег взаймы – to lend money

держать за руку – to hold smb. by the hand

еще (для усиления в разных значениях напр. «еще до восхода солнца») – ever

измученный – exhausted, worn out

люди – people

невезучие – the luckless

обращаться по поводу работы – to apply for a job

плавать – to swim

по крайней мере – at least

прервать знакомство – to drop an acquaintance

притворяться больным – to pretend to be ill

проводить урок – to give a lesson, to conduct a lesson

проходить мимо – to pass by

разориться – to lose everything

сплетничать – to gossip, to talk scandal (злостно)

удачливый – lucky; successful


УРОК 28

 

«К НАЧАЛУ УРОКОВ Я УЖЕ 2 ЧАСА БУДУ ЭТО ДЕЛАТЬ»

 

«В БУДУЩЕМ ГОДУ БУДЕТ 2 ГОДА, КАК Я

П ДЕЛАЮ ЭТО»

Л «ЧЕРЕЗ 15 МИНУТ БУДЕТ 2 ЧАСА, КАК Я

Ф ДЕЛАЮ ЭТО»

«Я БУДУ ДЕЛАТЬ ЭТО УЖЕ 2 ЧАСА К ТОМУ МОМЕНТУ, КОГДА ТЫ ПРИДЕШЬ С РАБОТЫ».

 

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

 

Все эти ПЛФ требуют одного английского грамматического времени FUTURE PERFECT PROGRESSIVE.

 

ДУХ ВРЕМЕНИ – констатация того, что к определенному моменту в будущем действие уже будет длиться какое-то время.

 

В следующее воскресенье будет ровно два месяца, как я работаю над этой книгой. (то есть я буду работать над этой книгой уже в течение двух месяцев до того момента, как наступит следующее воскресенье).

 

Для того чтобы уточнить, как долго будет длиться это действие, в английском языке пользуются предлогом for.

 

В течение 15 минут – for 15 minutes

В течение 22 лет – for 22 years

 

ФОРМУЛА ВРЕМЕНИWILL HAVE BEEN + V-ing

 

Чтобы образовать вопросительную форму глаголов в future perfect progressive

вспомогательный глагол will ставят перед подлежащим.

Чтобы образовать отрицательную форму глаголов в future perfect progressive, после вспомогательного глагола will ставят отрицание not.

 

Мы будем лететь безостановочно в течение 15 часов прежде, чем доберемся до места назначения.


Поделиться с друзьями:

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.013 с.