Глава 28: Другая форма растения. — КиберПедия 

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Глава 28: Другая форма растения.

2022-12-30 23
Глава 28: Другая форма растения. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Крафт и Лиза вместе покинули тронный зал. Он был очень голоден и он устал, но сначала он хотел кое-что сделать.

- Как ты думаешь, Лаки достаточно здоров для посещения? - спросил он.

- Почему бы и нет? - сказала Лиза с улыбкой. - Доктор здесь не для того, чтобы запретить это, и краткий визит не должен ему навредить. Ему, наверное, нужно взбодриться!

Они нашли Лаки, сидящего с подушкой за спиной, завернутого в толстый халат. На колене у него была деревянная доска в клетку, и он играл в шашки против себя.

Крафт был рад видеть, что его друг выглядит так хорошо. Их дыхание парило в ледяном воздухе, клубы тумана свернулись, словно змеи, вокруг кровати, и странные тени дернулись в каждом затемненном углу комнаты - все же здесь был Лаки, играющий в игру, как будто ничего не случилось.

- Я думала, что научила тебя этому лучше, - мягко насмехалась над ним Лиза. - Тебе нужны шахматы, чтобы тренировать свой мозг.

- Но я тренирую свой мозг! - ответил Лаки с усмешкой. - Я играю на обоих концах доски! - Затем его взгляд устремился к их арбалетам, а глаза расширились. - Мне нравится их внешний вид! Когда я получу один?

- Как только ты встанешь на ноги. У меня есть один, ожидающий тебя, - сказала ему Лиза.

Она и Крафт сели, а Лаки отодвинул доску в сторону. Ему не терпелось узнать, что происходит.

- Они мне здесь ничего не говорят, - пожаловался он. - Врач говорит, что завтра я могу встать с постели, но я должен успокоиться. Так? Что происходит?

Крафт и Лиза пересказали ему все, заканчивая событиями этой ночи. Никто из них не упомянул, что Донна и Титч вернулись к жизни и теперь содержатся в камере. Крафт вспомнил, как когда-то были близки Лаки и Донна, как он был расстроен, когда ее убили.

- Определенно лучше пока ничего ему не рассказывать о Донне, - сказала Лиза после того, как они покинули больничную комнату.

- Великие умы думают одинаково! - Мрачно пошутил Крафт. - Возможно, мы должны пойти и навестить Донну сейчас. Возможно, ей станет легче видеть, что кто-то беспокоится о ней.

- Не переусердствуй, Крафт. Я очень устала - я не спала всю ночь, как и ты. Давай возьмем несколько бутербродов, а затем немного поспим - я встречу тебя в тронном зале примерно через четыре часа. Тогда мы пойдем к ней.

Крафт чувствовал, что лучше Донну может можно навестить раньше, чем позже, но он был измотан и отбросил в сторону чувство вины.

Они ушли в свои отдельные общежития, и на этот раз, как только Крафт погрузился в гамак, он сразу уснул.

Крафт обычно хорошо просыпался, когда хотел, и этот раз не стал исключением. Он проснулся, чтобы услышать общежитие, полное храпящих мужчин.

Мыла и полотенец не было, но, пользуясь водой из ведра у двери, он как можно лучше умыл себя, а затем направился в Тронный зал, чтобы встретиться с Лизой, унося с собой арбалет.

Как только он достиг дверного проема, он почувствовал, что происходит что-то странное. Пять человек стояли лицом к лицу, на месте где раньше был контейнер герцога. Он также заметил, что синего круга врат больше не было. Они были все еще нестабильны, или они просто отключили их на некоторое время?

Когда он подошел к группе - Лиза, капитан Клейтон и три других курьера, включая сержанта, волосы на его голове встали дыбом. При взгляде сзади человек посередине казался герцогом. На нем была короткая зеленая туника, которая свалилась на пол, но он не двигался. И никто не говорил. Лиза и курьеры просто смотрели на него сверху вниз.

Но как это могло быть возможно? Крафт удивился. Они уже вернули герцога и посадили его на уровне пола?

Затем, когда он подошел к Лизе, он увидел сидящую спереди фигуру и задохнулся от удивления. Всплеск страха пронзил его сердце. Это был герцог во всех деталях. И все же это был не герцог. Это была какая-то форма растения, которое выросло из отрубленных корней.

Глаза были закрыты, как будто во сне, но все выглядело как у герцога, включая волосы и светлую бороду. Но когда Крафт более внимательно изучил его, он увидел, что, хотя все цвета казались правильными - от бороды до золотых пуговиц на зеленой тунике - все было сформировано из какой-то формы растения. Пуговицы казались бутонами, и тунику нельзя было снять, потому что она была связана с телом, как зеленая кора. Глядя на лицо герцога, Крафт понял, что кожа имеет зеленоватый оттенок.

- Ах, ты здесь, Крафт, - сказала Лиза, поворачиваясь к нему. - Ну, чтобы ты понимал, кажется, что большой бутон начал формироваться несколько часов назад, а затем рос с удивительной скоростью, пока не стал точной копией герцога.

- Это аберрат, - уверенно сказал капитан Клейтон. - Думаю, лучше, если мы немедленно уничтожим это.

Крафт заметил слабый запах, который заставил его сморщить нос. Это напомнило ему о мертвой гниющей лошади, на которую он однажды наткнулся в лесу. Затем к нему пришло другое воспоминание - запах цветка, выращенного его матерью.

- Думаю, это представляет потенциальную опасность, капитан, - сказала Лиза, - но не забывайте, что герцог, которого мы только что вернули в мир дневного света, также является аберратом. У нас есть шанс узнать что-то новое о Шолле здесь. Это слишком хорошая возможность что бы ееупустить.

Капитан не ответил; он просто продолжал смотреть на аберрата.

- У вас есть несколько часов, чтобы изучить его, мисс Кромптон-Смит, но я хочу, чтобы он был уничтожен до наступления темноты. Ночь принесет новые угрозы. Нам не нужны проблемы от него.

Крафт был так же очарован этим аберратом, как и Лиза; он не мог отвести от него глаз. Затем, когда он наблюдал, произошла внезапная перемена. Растение, казалось, вздрогнуло. В Тронном зале было холодно. Теплое дыхание всех присутствующих парило в холодном воздухе. Теперь аберрат тоже дышал, но с одним существенным отличием. Его дыхание было слегка зеленоватым.

Затем он открыл глаза и посмотрел на них.


 


Поделиться с друзьями:

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.012 с.